KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Русская классическая проза » Гайто Газданов - Том 1. Романы. Рассказы. Критика

Гайто Газданов - Том 1. Романы. Рассказы. Критика

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гайто Газданов, "Том 1. Романы. Рассказы. Критика" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

60

– Да, мадам (фр.).

61

– Кто знает (фр.).

62

замысловатым завитком (фр.).

63

ваш корреспондент изменил свой номер, пожалуйста, поищите его в новом ежегодном справочнике (фр.).

64

здравствуйте, мсье Дюма, как поживаете? (фр.)

65

«Проворный кролик» (фр.).

66

Уж пожить умела я! Где ты, юность знойная? Ручка моя белая! Ножка моя стройная! (Пер. B. C. Курочкина)

67

Взглянуть бы в твои глаза (фр.).

68

Здесь: Центральный рынок (фр.).

69

Глупо (фр.)

70

Что же в этом глупого? (фр.)

71

Русский язык – это язык дикарей (фр.).

72

Ваше невежество меня убивает, мадам (фр.).

73

подачи (фр.).

74

– Я плохо расслышал ваше имя, мадемуазель (фр.).

75

месье Симоном, этим бедным месье Симоном (фр.).

76

– Ну и что? (фр.).

77

– Этот болван Симон (фр.).

78

– Нет, ну есть же какие-то пределы… (фр.)

79

скажите, пожалуйста (фр.).

80

это попросту принципы, которые должны… (фр.)

81

Принципы? Принципы? Нет, вы с ума сошли! На что мне эти принципы, по-вашему? (фр.)

82

сексуальным обаянием (англ.).

83

Бедняжечки… Бедняжечки, они так во мне нуждались, понимаете! (фр.)

84

буфета (фр.).

85

Здесь: защиту (фр.).

86

«несравненная» (фр.).

87

в талию (фр.).

88

– Это не может продолжаться, Артур, ты должен уйти (фр.).

89

– Я ушел… Да, это не может продолжаться, ты права (фр.).

90

Северный вокзал (фр.).

91

человек слаб (фр.).

92

Вы оба дураки (фр.).

93

– Принято (фр.).

94

– Это мысль (фр.).

95

Никогда еще влюбленные

Не переживали таких дивных вечеров… (фр.)

96

Любовь?., (фр.)

97

«Все они пропащие» (фр.).

98

кофе со сливками (фр.).

99

несносный! несносный, Артур! (фр.)

100

– Огромное спасибо… Вы очень сильный, мой господин (нем.).

101

«О мое солнце» (ит.); известная неаполитанская песня.

102

малышки (фр.).

103

Школа изящных искусств (фр.).

104

– Вы ошибаетесь, Андрэ, понимаете (фр.).

105

– Андрэ, мы идем в кино. – С вами? – Конечно. – А Александр? – Старина останется дома (фр.).

106

– Идемте, чувствительная душа! (фр.)

107

комильфо (фр.).

108

«не таить зла» (фр.).

109

согласны? (фр.)

110

– Не говорите глупостей, идем (фр.).

111

хроники (фр.).

112

Западного вокзала (нем.).

113

«Международная компания спальных вагонов и европейских экспрессов» (фр.).

114

Пожалуй, избитое сравнение (фр.).

115

– Договорились (фр.).

116

– Вы ранены? (фр.)

117

– Нет, сир, я мертв (фр.).

118

Это вы, Жермен? (фр.)

119

Что вы делаете? – Я ухожу к себе, месье Владимир. – Подождите минутку (фр.).

120

Ну подойдите, не бойтесь (фр.).

121

Оставьте меня (фр.).

122

Вы раздеваетесь? (фр.)

123

идиотизм какой-то (фр.).

124

«Помните ли вы, мои старые друзья, мои братья, эти годы?..»

125

Вас губят путешествия (фр.).

126

не разобраться (фр.).

127

светоч истины (фр.).

128

светоч истины… священный огонь Революции (фр.).

129

Здесь: сложных, изысканных выражений (фр.).

130

муравейник (фр.).

131

– Они гораздо ближе к этому (фр.).

132

– Полноте (фр.).

133

у него недостаточно грубая кожа (фр.).

134

в соответствующей пропорции (фр.).

135

телятину под белым соусом (фр.).

136

«У молочного поросенка» (фр.); бистро в Париже.

137

«Вечерний Париж» (фр.); название газеты.

138

– Осторожно, раздавлю! (фр.).

139

– Дорога на Фонтенебло (фр.).

140

приключениями (фр.).

141

пусть Бог сжалится над твоей душой (фр.).

142

Но, мой бедный друг (фр.).

143

– Посигнальте, чтобы эти идиоты ехали немного помедленнее (фр.).

144

– Почему же (фр.).

145

– Брассом (фр.).

146

деверь (фр.).

147

Господи, да кто же знает (фр.).

148

как прикажете, мадам (фр.).

149

Консоммация; от фр. consommation – потребление.

150

Нет, но вы с ума сошли (фр.).

151

Чувственное очарование мира (фр.).

152

Вам об этом кое-что известно? (фр.)

153

– Сегодня вечером невозможно, мой дорогой… Сожалею ли я об этом? думаю, что да, дорогой (фр.).

154

дряни (фр.).

155

– О, нет, месье, никогда, месье (фр.).

156

– Ох, шельма Жозеф (фр.).

157

Всегда изысканна, всегда очаровательна… Я так рад вас видеть (фр.).

158

обмороки (фр.).

159

«А мыслимо ли это? полноте!», «ну конечно, мой дорогой читатель, ну конечно!» (фр.).

160

люди дурного нрава (фр.).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*