Дуг Уилхелм - Место преступления
— А-а! — снова улыбается Тед. — Спешите начать новый учебный год?
Вы прощаетесь с Тедом и выходите.
— Так или иначе, — говорит Кейт, — нам надо засечь разговор хотя бы одного из этих типов, надо разыскать его частоту.
Открой страницу 50.*
67
Заменить шину — дело нелегкое. У них на это уходит по меньшей мере пятнадцать минут. Тебе, вжавшемуся в стену в нескольких футах от них, кажется, будто время застыло. Ты гадаешь: а нашла ли Анджела телефон? Где-то неподалеку в лесу ждет Кори, такой же беспомощный, как и ты.
Наконец похитители сменили шину, старую отшвырнули в сторону и запрыгнули в кабину. Вот они уже выезжают на дорогу.
Ты в отчаянии. Уйдут! И это после всего!
Фургон катит по Чертовой Канаве. Ты выходишь вслед за ним и посылаешь Кори световой сигнал. Всматриваешься в темноту и видишь ответную вспышку. И вдруг с другой стороны появляется яркий свет: это мигалка патрульной полицейской машины! Она мчится сверху, прямо на автофургон.
Ревет сирена, и ты кричишь от восторга. Вы победили!
КОНЕЦ68
— По-моему, лучше не сбавлять скорость, — говоришь ты Анджеле. — Мы должны нагнать фургон.
— Идет, — отвечает Анджела. Мощный автомобиль, гудя, мчится по извилистой дороге, словно по рельсам. С трудом верится, что он делает семьдесят пять миль в час. В темноте вы пролетаете мимо здания фермы и двух амбаров. Внезапно ты замечаешь у обочины машину.
— Ого! — произносишь ты. Оборачиваешься и видишь, что машина гонится за вами. Еще секунда — и завыла сирена, а на крыше мигает голубой фонарь полицейского патруля.
Анджела вздыхает и, тормозя, говорит тебе:
— Ничего страшного: оштрафуют, и вся недолга. Через пять минут снова поедем.
Ты следишь, как преследователи останавливаются позади вас. Видишь, что сидящий внутри полицейский говорит по радиопередатчику. Через несколько томительных минут он вылезает наружу и приближается к машине Анджелы. Но вместо того, чтобы подойти к окну, останавливается сзади и кладет ладонь на рукоять пистолета.
— Выходите по одному, — говорит он. — Вы арестованы.
Открой страницу 34.*
69
— Ладно, поехали за ним, — соглашаешься ты. Вы с Кори хватаете велосипеды и гоните во весь дух, но, сделав поворот, видите, что автомобиля и след простыл.
Делать нечего, вы решаете вернуться в город. И тут вдруг черный автомобиль внезапно появляется сзади, обгоняет вас и останавливается. Дверца отворяется, и выходит тот самый блондин. Он стоит возле автомобиля и смотрит прямо на вас. Взгляд у него жесткий, холодный. Мороз продирает тебя по коже.
Открой страницу 33.*
70
71
Тебе, Кори и Кейт приходилось сталкиваться со многими трудностями, и поэтому ты решаешь заручиться помощью друзей.
На следующее утро вы встречаетесь у бывшего бейсбольного поля, усаживаетесь под купой берез и ты все рассказываешь.
— Ты уверен, что слышал именно это? — спрашивает Кори.
— Полностью.
— А откуда ты знаешь, что тот тип в белой машине — муниципальный советник? — в свою очередь спрашивает Кейт.
— Потому что я его узнал, — отвечаешь ты. — Я его как следует рассмотрел. Это точно был Коллинз.
— Ладно, допустим, творится что-то противозаконное, — рассуждает Кори. — Как мы сможем им помешать?
— Нужно добыть доказательства, — говоришь ты. — Настоящие, веские доказательства.
— Каким образом? — спрашивает Кейт.
Ты смотришь на друзей. Из вас троих Кори — самый смекалистый, с таким нигде не пропадешь. А Кейт — настоящий талант в смысле техники: какой угодно прибор мигом освоит.
— Добыть их можно, — уверяешь ты, — но только нужно разработать план. Так что давайте думать. Что нам пока известно?
Переходи на страницу 111.*
72
— Что именно? — спрашиваешь ты.
— Ну, — говорит Кори, — ты ведь хочешь узнать побольше и про Коллинза, и про этого субъекта в черном автомобиле? Может, нам это и удастся.
— Как? — удивляется Кейт.
— Мы сделаем репортаж о торговом центре для городской газеты, — поясняет Кори. — Это позволит нам задавать вопросы, не вызывая подозрений.
— Да с какой стати нас возьмут в репортеры?
— Все ребята в нашем городе хотят знать про этот центр. Правильно? — хитро улыбается Кори. — Так почему бы газете не заказать статью, написанную с точки зрения именно ребят?
— А идея неплохая, — говорит Кейт, — не считая одного: если последние деньги передадут сегодня, а мы этого не увидим, то можем упустить возможность поймать их с поличным.
— Пожалуй, ты права, — уступает Кори. И поворачивается к тебе. — Как, по-твоему, лучше поступить? Просто засесть на стоянке или попытаться стать репортерами?
Если ты решишь устроить засаду на стоянке, переходи на страницу 102.*
Если вы попробуете стать репортерами, переходи на страницу 82.*
73
И это твое последнее осознанное действие. Ты ударяешься головой о камень и скатываешься в глубокую канаву. В ней прохладно. Глухой проселок блекнет и становится расплывчатым пятном…
Тело твое, наполовину погруженное в воду, находят лишь через несколько дней. Анджела Соррел отчаянно пытается убедить власти, что тебя похитили. Но ей говорят, что доказательств нет. И твоя гибель остается загадкой.
В память о тебе торговому центру дают новое название — твое имя.
КОНЕЦ74
75
На следующее утро вы сидите в кухне у Кейт. В десять часов ты подходишь к телефону и набираешь номер, который дал тебе Стрессен. Отвечает женский голос:
— Алло, гостиница «Грэнтшайр». Какой номер вам нужен?
— Э-э-э… — мямлишь ты. — Наверно, я не туда попал. Извините. — И вешаешь трубку. — Черт! Это гостиница!
— Должно быть, он там остановился, — говорит Кори.
— Значит, все пропало! — стонет Кейт.
— Необязательно, — возражает Кори. — Может, с автомобильным телефоном у нас и не выйдет. Но мы знаем, что сегодня вечером Коллинз и Стрессен встречаются для окончательного расчета.
— Вопрос — где, — говорит Кейт. — И когда.
— «Когда» — вероятно, около девяти, как в прошлый раз, — соображаешь ты, — как только стемнеет. А вот «где» — потрудней будет!
— Можно засесть за супермаркетом, — предлагает Кейт. — А вдруг они опять туда придут!
— Вряд ли, — опять возражает Кори. — Встречаться в одном и том же месте два раза — рискованно.
— Да почему? — в свою очередь возражаешь ты. — Они ведь не знают, что их засекли.
Переходи на следующую страницу.
76
— Можно попробовать проследить за Стрессеном, — предлагает Кори. — Ходить за ним по пятам. А один на всякий случай будет ждать у гостиницы. Для связи у нас есть портативные передатчики. Может не получиться, но, с другой стороны, может и получиться. Если же мы все пойдем к супермаркету, а их там не окажется, то упустим возможность. — И пожимает плечами. — Я только предложил, выбирать тебе.
Если ты решил ждать у супермаркета, переходи на страницу 102.*
А если следить за Стрессеном, переходи на страницу 104.*
77
На следующее утро снятое тобой фото, сильно увеличенное, появляется на первой полосе городской газеты. Над фотографией — шапка:
МУНИЦИПАЛЬНЫЙ СОВЕТНИК ЗАСТИГНУТ
ЗА ПОЛУЧЕНИЕМ ВЗЯТКИ
ПРИЧИНА ПОДКУПА — ПОСТРОЙКА
ТОРГОВОГО ЦЕНТРА
В загроможденном бумагами помещении редакции Лу Миллман вручает тебе и твоим друзьям по нескольку экземпляров газеты.
— Коллинза и Стрессена вчера ночью арестовали, — рассказывает он. — Вот-вот объявят и о новых арестах. Пойду, надо делать репортаж. — Он устремляется к двери, но останавливается. — Вы такое дело сделали — даже трудно поверить! — восклицает он. — Представляю, какими в школе героями будете!
— Вот уж нет, — возражаешь ты. — Очень многие ребята хотят, чтобы этот центр построили.
— Ну, а лично я рад, что корпорацию «Каир» из города выдворили, — говорит Миллман. — И обещаю вам, «Грэнтшайрское обозрение» позаботится о том, чтобы на вашем пустыре и вправду сделали бейсбольное поле!
— А можно мы напишем об этом?