KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Разное » Эдвард Бульвер-Литтон - Ришелье, или Заговор

Эдвард Бульвер-Литтон - Ришелье, или Заговор

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Эдвард Бульвер-Литтон - Ришелье, или Заговор". Жанр: Разное издательство -, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Входит Ришелье со свитой, пажи и прочие. Он бледен и слаб, опирается на Иосифа. За ним следуют три статс-секретаря с помощниками, которые несут портфели.

Юлия (бросается к нему)

Отец, ты жив – надежда не погибла.

Ришелье

Старик за вас заступится и будет
За вас просить. Вы мой преемник, граф!
И я у вас теперь прошу, как милость,
Спасти Мопра.

Барадас

Вы мне сулили плаху,
И пощадить его я не могу.

Входит Людовик.

Ришелье

Я век свой доживаю, государь…
Предупредить желая вашу волю,
Я вас прошу меня от дел уволить…

Мопра

Все кончено!

Юлия

Погибли!

Ришелье

     Дни мои
Уж сочтены. Моей предсмертной просьбе
Молю не отказать.
     (указывая на Юлию и Мопра),
   Я их люблю –
Отсрочьте казнь его, чтобы я мог
Перед концом детей благословить.

Людовик

Исполнить просьбу – милость небольшая.
Согласен я.

Ришелье

     Начальство над войсками
Вам брату своему угодно вверить –
Пусть будет так. Вы графа Барадаса
Назначили министром; славный выбор!
Я статс-секретарям велел собраться,
Чтоб новому министру передать
Текущие дела. Позвольте им,
В присутствии моем, в последний раз
Заняться с вами.

Людовик

     Я готов их слушать!
Приблизьтесь, господа.

Ришелье

Мне дурно, дурно.

Иосиф и придворный усаживают его на диван, находящийся подле окошка.

(Мопра и Юлии.)

Со мной побудьте, дети.

Барадас

     Он так слаб,
Что еле говорит. Мы спасены.

Мопра, Юлия на коленях возле кардинала; стража стоит позади Мопра, Иосиф подле кардинала, следит за королем. Барадас за креслом короля – рассеян и озабочен. Герцог Орлеанский на некотором расстоянии – он весел и беззаботен. Статс-секретари. По мере того как каждый приближается к королю, его товарищ подает ему портфель.

Первый статс-секретарь

Из Португалии важные известия
Дошли до нас. Тому назад лишь месяц
Браганца был простым бунтовщиком[15],
Изменником отчизны.

Людовик

Он казнен?

Первый статс-секретарь

Нет, государь, измена удалась;
Его провозгласили королем.
Испания грозит ему войною,
И помощи у вас он просит.

Людовик

     Тщетно!
Изменнику мы в помощи откажем.
Не так ли, граф?

Барадас

Вам надо отказать.

Первый статс-секретарь

Но, государь, опаснейший ваш враг –
Испания. Что мощь ее ослабит,
То Францию усилит. Кардинал
Послал бы помощь.
     (Торжественно.)
          Этого хотят
Законы равновесия Европы.

Людовик

Европа! Кардинал! – подумать надо.

Барадас

Подумаем.
     (Статс-секретарю.)
          Вы можете уйти.

Первый статс-секретарь

Что ж отвечать?

Барадас

     Уйдите.

Иосиф

     Просто смех!

Второй статс-секретарь

Немедленно заняться надо вам
Делами Англии. Стюарт разбит
И подавить восстания не в силах;
У вас он просит помощи и денег.

Людовик

Его исполним просьбы, так ли, граф?

Барадас

Исполним непременно.
(В сторону.)
     Где депеша?

Ришелье (тихо, но очень внятно)

Позвольте, государь, вам дать совет;
Напрасно вы порубите войска,
Напрасно вы истратите богатства:
Вам Карла не спасти. Его соперник –
Всесильный человек. В главе народа
Кромвель[16] непобедим. Подумать надо
Пред тем, чтоб дать ответ.

Людовик

     Что, Барадас?

Барадас

Подумать надо, государь.

Иосиф

     Умора!

Людовик (в сторону)

Преемника не будет кардиналу!
Вокруг меня колеблются престолы,
Лишь Франция цела и невредима
Под мощною охраной Ришелье.

Иосиф (кардиналу)

Вы видите, как сумрачен король,
Он все без вас не может обойтись.
О, если б мы могли схватить депешу.

Ришелье (Юлии)

Тебя, дитя, хотел бы я утешить.

Входит придворный, который вызывает Иосифа.

Барадас (статс-секретарю)

Вы можете уйти.

Второй статс-секретарь

     Какой ответ
Прикажете мне дать?

Барадас

Уйдите, сударь.

Третий статс-секретарь (таинственно)

Секретные дела. Вам, государь,
Грозит опасность. Всюду заговоры,
Вот рапорты шпионов и доносы,
Угодно ль вам бумаги просмотреть?

Король рассматривает документы. Входят Иосиф и Франциск, платье которого в крови. Франциск, прячась за свиту кардинала и не замеченный Барадасом, бросается к ногам Ришелье.

Франциск

Опять могу явиться к вам.

Ришелье

     Ты ранен?

Франциск

Так, ничего – царапина. Я счастлив,
Что мог исполнить долг и оправдать
Доверье ваше.

(Отдает пакет.)

Ришелье схватывает и читает депешу.

Третий статс-секретарь (королю)

Войско на границе
Усилили испанцы и готовы
Вступить в поход.

Ришелье

По этому отделу
Позвольте вам вручить одну бумагу;
Ее прочтите сами, государь,
Потом совет вы спросите у графа.

Входит Беринген и быстро отводит в сторону Барадаса. Ришелье подает секретарю пергамент.

Барадас

Похитили депешу!

Иосиф

     Твой черед!
Теперь уйди, но только не вернешься.

Барадас

Он держит нас!

Людовик (читая)

     Депешу подписали
И Барадас и герцог Орлеанский!
Союз с врагами Франции. Измена
Средь наших войск; Бульон вести их должен
К Парижу, завладеть моей особой,
Меня с престола свергнуть и регентом
Должны назначить брата. Силы неба!
Я мог им доверяться!

Барадас хочет скрыться; его удерживают и арестуют. Герцог Орлеанский старается прокрасться незаметно до двери, но замечает, что Иосиф следит за ним, и останавливается. Ришелье падает в изнеможении на диван.

Иосиф

     Кардинал
Лишился чувств. Скорей к нему на помощь!

Барадас

Он умирает – все надежда есть;
Я короля сумею обмануть.

Людовик (бросается к Ришелье)

Великий Ришелье! Прости меня!
Один ты можешь Францию спасти.

Иосиф

Увы, с ним дурно!

Людовик

     Царствуй, Ришелье!

Ришелье (слабо)

С неограниченною властью?

Людовик

     Да!
Тебе я отдаю бразды правленья;
Один страною управляй и, если
Не для меня, – для Франции живи.

Ришелье

О Франция!

Людовик

     Ужасная измена!
Мой брат, испанцы, армия, Бульон,
Что предпринять, как справиться с врагами?

Ришелье (вскакивая)

У ног моих я их заставлю ползать!
(Первому и второму статс-секретарям.)
Посланники сейчас ответ получат!
(Третьему статс-секретарю.)
Мое кольцо отдайте Шавиньи.
Пергамента не надо; он уж знает,
Как действовать. Пусть едет на границу
И арестует герцога Бульона
В виду всех войск. Я так повелеваю.
Я, Ришелье.
(Барадасу.)
     Презренный Барадас!
Ты думал, что меня осилить можешь, –
Тебя палач в ошибке разуверит…
Иди на казнь!

Стража его уводит. Когда открываются двери, видна передняя, где придворные стоят в две линии. Барадас проходит мимо них. Ришелье выхватывает смертный приговор Мопра из рук начальника стражи и рвет его на части.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*