Игорь Фролов - Бортжурнал N 57-22-10
Постояв немного, он идет дальше, раскачивая автомат за ремень. Поднимает голову, смотрит на мохнатые ван-гоговские звезды, видит, как между ними красным пунктиром прорастает вверх трассирующая очередь. Потом доносится ее далекое та-та, та-та-та.
Вдруг что-то ухает за взлетной полосой, под ногами дергается земля, в ночном небе с шелестом проносится невидимка, туго бьет в грудь западных гор, — и снова тишина.
Скрип железной двери за спиной, шорох легких ног, опять смех, — и тишина…
Ночь, звезды, огонек сигареты — и огромная война ворочается, вздыхает во сне.
Война, которая всегда с тобой…
10 марта — 7 апреля 2005 года.
Автор набрался наглости и решился на общественно-значимый эксперимент!
Читатель, добравшийся до конца этого текста и не пожалевший об этом, может кинуть в эту кружку сколько не жалко (если у него есть Яндекс-кошелек!:))) Мой Яндекс-счет: 41001405582159
Искренне благодарен!
* * *Фотографии действующих лиц
Магдагачи, декабрь 1985 года. Борттехники Т. (Вильдан Ташбулатов) и Ф. возле поверженного двигателя с 22-го борта.
* * *Бухара, декабрь 1986 года. Преддверие ДРА. Лейтенанты Ф., Л.(Анатолий Лысенков), М.(Илюс/Феликс/Мухаметов).
Судя по мрачным лицам, они считают, что предстоящая миссия трудновыполнима.
* * *Каган, декабрь 1986 года. Футбол по выходным. М-р Божко, к-н Трудов, к-н Титов (?), л-т Шевченко (Рэмбо).
* * *ДРА, Шинданд, январь 1987 года. Начало работы 302-й ОВЭ. Утреннее построение.
Комэск п-пк Швецов и начштаба м-р Куфтяк.
* * *Первый снимок на территории ДРА, январь 1987 года.
Борттехники Ф., К.(Коля Ковальский) и Л. Еще не жарко.
* * *Борттехники Д.(Виктор Дзевицкий), К. и Ф. привыкают к оружию.
Проще говоря — позируют.
* * *Из той же серии. ЗШ без шлемофона явно не по размеру борттехнику Ф.
* * *Борттехники Л. и Ф. Первый наряд ДСЧ в Шинданде.
* * *Моя 'ласточка'. Спортсменка, комсомолка, просто красавица!
* * *Отход по заданию.
* * *Возвращение домой.
* * *На свободной охоте. Шмон палаток.
* * *Только что это пятно было воробьем.
* * *Крепость возле Фараха. Говорят, ее сам Александр обошел стороной.
* * *Аэродром Фараха.
* * *Правак Милый и борттехник Ф. пьют чай с полковником Саттаром, начальником фарахского аэродрома.
* * *Герат. Апрель 1987 года. Идет операция. Борттехник Ф. улетел за «стингером».
* * *Борттехник Ф. прилетел. Без «стингера». Кажется, он перегрелся.
* * *Встречают Ил-76 с заменой. Самое счастливое мгновение!
* * *Последний снимок на афганской земле. Борттехники Д. и Шайба.
* * *"Девушка на чеке". Самодеятельное творчество борттехника Ф. (Шинданд, 1987). Карандаш, ватман (оборот схемы досмотра каравана), рисовано с натуры. Следы плаката обрываются в Баграме. Остались многочисленные фото, — попав в руки таможенников, в Союз проникали только в урезанном виде — без верхней надписи.
* * *Борттехники Ф. (слева) и Феликс. 1986 год.
* * *Двадцать лет спустя. Борттехники Ф. (справа) и Феликс. 2006 год. Куртки уже распадаются — а воспоминания — как вчера было.
* * *Все фотографии любезно предоставлены борттехником Ф. (Игорем Фроловым). Комментарии к фотографиям — его же. При использовании фотоматериала ссылка на автора обязательна!
Примечания
1
Рулежка (жарг.) — рулежная дорожка на летном поле.
2
Правак — правый летчик (второй пилот) исполняет обязанности штурмана.
3
Законтрить — зафиксировать соединительно-резьбовые детали проволокой-контровкой для предотвращения раскручивания под воздействием вибрации.
4
НУРС — неуправляемый реактивный снаряд.
5
Авторотация — парашютирование вертолета с выключенными двигателями на самовращающемся винте.
6
Клеванта — стропа управления парашютом.
7
Цинк — металлический ящик из-под боеприпасов.
8
Ларинги (жарг.) — ларингофоны, т. е. контактные микрофоны, надеваемые на горло.
9
Шаг-газ — ручка, регулирующая обороты винта и угол атаки лопастей.
10
«Стингер» (англ. Stinger) — переносной зенитно-ракетный комплекс (ПЗРК) (США), предназначенный для поражения низколетящих воздушных целей (самолётов, вертолётов, БПЛА), поступил к душманам на вооружение в 1986 году.
11
Афошка — афгани (афганская денежная единица)
12
"Свистки" (жарг.) — истребители- бомбардировщики.
13
Барбухайка (жарг.) — афганский большегрузный автомобиль, предназначенный для перевозки людей и грузов.
14
Прерыватель Фоккера — устройство синхронизирующее огонь установленного на носу пулемёта с вращением винта, что позволяло стрелять прямо по курсу без опасности повредить пулями лопасти.
15
АСО (автомат сбрасывания отражателей) — устройство, которое отстреливало спецпатроны, создававшие помехи ракетам с тепловыми головками.
16
ВКП — воздушный командный пункт, оборудованный бортовым узлом связи.
17
ДШК — пулемет Дегтярева — Шпагина крупнокалиберный (12,7 мм.), в данном случае — китайского производства.
18
Лифчик (жарг.) — спецжилет для боекомплекта.
19
«Стечкин» — 20 зарядный автоматический пистолет, способен вести стрельбу очередями.