KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 90

Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 90

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Толстой Л.Н., "Полное собрание сочинений. Том 90" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Отбросим же и вредные и пустые науки и все си[лы] положим на изучение одной истинной и важной.

 

* ЗАПИСИ НА ОТДЕЛЬНЫХ ЛИСТАХ

1877—1880

[Л. 1.] Пословица.

Без отца матери вырастет, а без божьей милости не вырастет.

————————————————————————————————————

1713. Дарья Веденикт[овна]

крест.

Серафим Саровский

Разве в него влезешь

————————————————————————————————————

[Л. 2.] Стала отложено тело. Стала душа отряхать с себя бренную плоть. Вылуплялась душа из тела.

————————————————————————————————————

[Л. 3.] В Городне, в Ясной. —

Самые бедные — дожили в избе дотла. Им и переселяться. — Анисимов Я. П., Герасим[ов] Ефим Гор[деевич]. Петр Тихонов [1 неразобр]

Ефрем. Оптина. Тихон под Калугой, Пафнутий (Боровск[ий]). Саввы. Звенигород. Нов[ый] Иер[усалим]. Харьков. Сергию. Чернигов.

————————————————————————————————————

[Л. 4.] Божеств[енность] учения — в учении, а не в том, что оно от бога.

Данила Игу[мен], мона[х] Трифон. Кор. обал212

————————————————————————————————————

[Л. 5.] Я даже увидал, ч[то] все мы больные в исключительн[ых] условиях вне труда. —

————————————————————————————————————

[Л. 6.] 10 июля. Мужик молодой. Лето на работе не спит[?] Меня силой [2 неразобр.] От без[делья] озорничает, сам не знает.

В остроге огни [7 неразобр.]. Баба идет домой: у меня за любовь [?] миленькой. Сгребла. Пастух ходит по дворам, подпасок, баба из двора.

Рази и побывать еще [?]

Без руки. Попал в молотилку.

————————————————————————————————————

14 июня. Разделение труда потому ложное начало, что человек лишается возможности, делая зло, покаяться. При разделении же труда один человек всю жизнь молится, другой всю жизнь тешит дьявола — плясун, песенник, блудильницы, содержатель.

18 июля. Ночь. Раст[ается] [?] сел и едет по жел[езной] дороге — газ — говор — табак — вино — она — <стонет> млеет [?] и ужасается — одна в молодом лесу, в лугу, роса, луна.

Он, как докучную муху отгоняет воспоминания и призывает.

13 авг[уста]. Баба от печи — красная рожа.

15 авг[уста]. Странник желает умереть в Киеве. Настроено больниц [?].

————————————————————————————————————

[Л. 7.] Темы — свое кое-что.213 Рылянин толстомордый, пьяный, самоуверенный похабник.

Монахи: 1) Солдат черниговский — высокий блондин, статный, кроткий, 2) солдат коротыш, силач, херсонский, кудряш, 3) солдат калужск[ий] — черный, задумчивый. Ходил в Черногорию. 4) Вотяк постник, кроток, тихий, прочный огонь.

25 июня. Покос. В самый жар в обед свиданье в лесу. Покос. —

Голубок пестрый спустился пить в луже. Узник из ок[на] глядит.

Убирают сено: мечут стог там [?] увязывают воз. Прямые ворот[а]. Штаны навыпуск, жилет[ка] — неумело, но весело распутно. Дождик. Пережидаю[т] в сарае. Мужик пощелкивает языком. Денечка на два покоса не управились.

214<Кого> А есть ли охота осудит215

1) нельзя ли216

————————————————————————————————————

Сидят все в каморе и судьи, слышно как перо подрагивает по лист[у] [?]

1) Жена: а) нечестно — брюх[атая], b) не...217 любовь потер[яна], с) жалко; 2) сты[дно] а) перед же[ной], перед д[етьми] п[еред] л[юдьми]; 3)... ность,218 а) фрянка, b) муж, отец, с) погряз в пороке.

1879—1880

[Л. 8.] Что-то странное: я ищу успокоение своей душе, а мне говорят: вот успокоение др[угих] душ. Я ищу отношен[ие] мое к б[огу], мне говорят: вот наше отношение к б[огу], и ты должен принять его. Я ищу той жизни, дел, к[оторые] меня бы удовлетворили, а мне говорят: вот дела, к[оторые] нас удовлетворяют. Я нахожу то отношение к б[огу], то успокоение, те дела, к[оторые] удовлетворяют меня и к[оторые] я нахожу в др[угих], мне говорят: нет, ты должен так выразить это отношение, как мы. Те выражали как мы. (И правда, они — те выражали, но, пожал[уй], почему и я — п[отому] ч[то] спорить грех, но не могли соглашаться.) Да кто же эти они? Жрецы — слуги дьявола.

————————————————————————————————————

Мало того, я читаю Ев[ангелие], я понимаю всё. Всё ясно, я со всем согласен. Нет. Не смей понимать по-своему. Я сердцем чувствую и не хочу формулировать. Они говорят: формулируй, как мы. Да идите вы к отцу своему дьяволу. Вы хулители на св[ятого [дух[а].

————————————————————————————————————

[Л. 9.] Вера есть знание жизни — как жить?

Веры все знают. Не суеверие. Они знают, что хотят. Всякий ученый о мире наде[ется] [?] знать.

Веры все знают — хо[дить] свечи ставить. Стало быть, и [1 неразобр.] знает. Что же[?] Иверская. Причастие. Хоть отталкивает, но знаю, что зачем. —

Хочу даже допустить поста[вить] свечи, потому что чутье, воспоминание и на[ука] говорят, что правда любовь, униж[ение] и т. д. Нет, анафема и эвхар[истия].

Так постойте, посмотрите.

Учен[ие] богословия — не за что ухватиться.

Ученые исследователи любят говорить о себе [несколько слов стерлось], п[отому] веры выйти не может. Остается взять в истор[ии] Нов[ого] Зав[ета]. —

Как не верить, что должно что-нибудь выдти из того, что делаешь.

————————————————————————————————————

[Л. 10.] И я вспомнил, ч[то] и я верил в ж........ да.219 Но ее нет давно. Посмотрим, не ошибся ли я [2 неразобр.]. Может б[ыть] я не вник, не так понял ее. — Разум без веры привел меня к отрицанию всего и разума: ибо если разум только и есть, то он и должен объяснить. Но деваться некуда. Меня тянут, привлекают верующие. Признаюсь, я стал делать, что они. Но не мог не истинное делать. Фарисейство. Требования стали [4 не разобр.] и что ж? Чудо [1 неразобр.]. Чудо.220

————————————————————————————————————

Что будет: как зерно горчичное — кажется ничто, а только не судите, не221 благодетельствуйте, спасайте только душу.

————————————————————————————————————

Заповедь малейшая: любит[е] друг друга.

И кто эту (малейшую) кратчайшую заповедь соблюдет и исполнит, тот в ц[арстве] б[ожием]. А кто одну малую не исполнит...

В ней всё: люби бога и ближн[его].

————————————————————————————————————

Я пришел не нарушить, но исполнить,

18. Ибо уверяю вас, как земля не прейдет, так не прейдет ничто, если исполнит мою малую запов[едь].

————————————————————————————————————

[Л. 11.] Молитва.

1) Вопр[ос]. Зачем молиться? Б[ог] не может исполнить противное его закону.

2) Вопр[ос]. Я прошу, как же б[ог] не исполняет моей молитвы?

Отв[ет] 1) и 2). Б[ог] сотворил так мир, что всё возможно. А если тебе кажется, что б[ог] не исполняет, то это по времени. А для б[ога] времени нет. Он исполнит, но тебе только кажется, что не скоро, или нет, п[отому] ч[то] для тебя всё представляется во времени. А всё благое для тебя он исполнит. Зло же он не хочет исполнить никогда.

Фарар.

————————————————————————————————————

[Л. 12.] 1) <Как невод, кого зацепит.

Как семя горчишное. Мало, но

2) Как закваска. Основа всего.

6) 222Как горчишное с[емя] увеличит[ся].

5) 223И не заметишь как.

6 224И оно дорого, как жемчужина. Всё продал.

4) И его не видать, но надо верить.

7) И всё выбрасывали, чтоб его принять:

8) Притча о хозяине, стерег[ущем] дом, о слугах, жд[ущих] хозяина, о управителе. Надо готовиться жизнью для принятия царства.

9) О смоковнице. Можно подождать, но срубить тоже>.

10) Притча. Зав. на брак. Л. 20. 1—19. Л. 24. Надо слушать не пренебр[ег]ать — тоже.

11) а) О винограднике и плате.

б) о погибшей драхме, овце, блудном сыне. Справедливости нет у б[ога], а есть любовь. Всем равно.

<12) Пр[итча] о господине отъезжающем. Бог оставил мир с сыном человеческ[им] и дал каждому таланты. Л. 19, 11—28.

13) Пр[итча] о слугах и убитом сыне. Бог распределяет. К притче о плевелах.

14) Притча о девах: готовиться делами к принятию сына.

15) Ветвь виноград[ная]. Плевелы. Иоан. 13.

16) Притча о раздел[ении] добр[ых] от злых по милосердию.

Главный признак ц[арства] б[ожия] — любовь и милосерд[ие]. Л. 21, 5—38>.

————————————————————————————————————

<Совет фарисею. Две заповеди. К проповеди.

Обличение фарис[еев] [?]. Л. 20, 20—47. К облич[ению].

Жертва вдовы. Милостыней — заслугу только личную. Л. 21, 1—4.

Разрушен[ие] храм[а]. К облич[ению].

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*