KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Классическая проза » Мария Пуйманова - Люди на перепутье. Игра с огнем. Жизнь против смерти

Мария Пуйманова - Люди на перепутье. Игра с огнем. Жизнь против смерти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мария Пуйманова, "Люди на перепутье. Игра с огнем. Жизнь против смерти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

125

…доска в память двадцати одного казненного чешского дворянина. — Патриоты, казненные после поражения чехов в 1620 г. в битве у Белой горы.

126

Рашин Алисо (1867–1923) — первый министр финансов Чехословацкой республики; погиб от выстрела анархиста; буржуазная пропаганда утверждала, что убийство совершено коммунистами.

127

В Нюрнберге в сентябре 1938 г. состоялся съезд национал-социалистической партии Германии, на котором Гитлер выступил с грубыми оскорблениями и угрозами по адресу Чехословакии. В Берхтесгадене произошла встреча Чемберлена с Гитлером (15 сентября 1938 г.), в ходе которой Гитлер потребовал присоединения к Германии областей Чехословакии с немецким населением. 18–19 сентября в Лондоне состоялось совещание английских и французских представителей по вопросу о Чехословакии, на котором было принято решение добиваться принятия Чехословакией немецких требований. В Готесберге 21–23 сентября снова состоялась встреча Чемберлена и Гитлера, когда Гитлер выступил с новыми территориальными претензиями к Чехословакии.

128

Карлин — промышленный район Праги.

129

Чехословацкое правительство, отвергнув готесбергские требования Гитлера, объявило мобилизацию.

130

29—30 сентября 1938 г. в Мюнхене состоялась встреча представителей Великобритании, Франции, Италии и Германии, на которой и были приняты все требования Гитлера относительно расчленения Чехословакии.

131

Светлая Каролина (1830–1899) — чешская писательница, ее произведения посвящены изображению жизни крестьян Ештедского края на севере Чехии.

132

Маха Карел Гинек (1810–1836) — выдающийся чешский поэт-романтик. Доксанское озеро, описанное в лучшем его произведении, поэме «Май», было названо «Маховым».

133

21 сентября 1938 г. советский представитель в Лиге наций заявил о готовности Советского Союза выступить совместно с Францией в защиту Чехословакии.

134

«Проданная невеста» — опера Б. Сметаны.

135

Вторая республика. — Так называли Чехословакию после мюнхенского предательства. «Вторая республика» просуществовала до начала оккупации страны немецко-фашистскими войсками 15 марта 1939 г.

136

Молодую дамочку, всегда свежую, всегда бодрую (диалект. нем.).

137

Согласно предательскому мюнхенскому соглашению, панская Польша получила Тешпнскую область Чехословакии, а хортистская Венгрия — Западную Украину и часть Словакии.

138

Кампеличка — сельскохозяйственное кредитное товарищество, находившееся под влиянием аграрной партии.

139

Ян Коллар (1793–1852) — один из крупнейших деятелей национального возрождения в чешской и словацкой культуре, поэт, философ, публицист.

140

«Влайкары». — Имеются в виду члены чешской фашистской организации «Влайка» («Флаг»).

141

Людацкая Словакия. — Имеется в виду фашистская «народная» партия в Словакии.

142

Гаха Эмиль — марионеточный президент «Второй республики».

143

Тисо, Дурчанский, Маха — словацкие фашистские политики, способствовали отколу Словакии и созданию «независимого Словацкого государства» под эгидой Гитлера.

144

Сватовацлавская традиция — традиция святого Вацлава, чешского князя (X в.), которого реакционные историки превозносили за будто бы установленные им «реалистические отношения» с германской империей, вассалом которой он стал. О «сватовацлавской традиции» охотно распространялись чешские коллаборационисты.

145

Хороша штучка! (нем.)

146

О, пожалуйста, пожалуйста (нем.).

147

Для господ (нем.).

148

Вот это называется гостеприимство (нем.).

149

«С нами бог» (нем.).

150

Товарищ (груз.).

151

Слова, выделенные в тексте книги жирностью, даны в оригинале по-русски. (В бумажном варианте оформлены разрядкой).

152

Фабрике (груз.).

153

Ян Неруда (1834–1891) — выдающийся чешский писатель, поэт, прозаик и публицист.

154

Разгром (искаж. нем. der Wirrwarr).

155

Хозяйством (искаж. нем. die Wirtschaft).

156

«Окружение Германии» (нем.).

157

Капо — в гитлеровских концлагерях — младший надзиратель над политзаключенными, назначавшийся обычно из уголовников.

158

Заключенных (от нем. der Häftling).

159

Здесь: перекличка (от нем. der Appel).

160

Площадке для переклички (от нем. der Appelplatz).

161

Группенфюрера (искаж. нем. der Gruppenführer).

162

Гитля — искаж. Гитлер.

163

Фюрер (искаж. нем. der Führer).

164

…бурная годовщина 28 ноября… — В годовщину со дня образования республики 28 октября 1939 г. в Праге имели место демонстрации и столкновения с нацистской полицией. Похороны студента Яна Оплетала, смертельно раненного немецкими полицейскими (15 ноября 1939 г.), превратились в бурную студенческую демонстрацию. За этим последовали казни студенческих руководителей и массовая отправка студентов в концлагеря.

165

Костуфра — коммунистическая студенческая фракция, существовавшая в Праге в 30-х годах.

166

Маскарад перчаточников — ежегодный бал-маскарад, устраиваемый рабочими-перчаточниками, отличавшийся эксцентрическими масками.

167

Франк — гитлеровский гаулейтер в Чехии.

168

Неедлы Зденек (1878–1962) — чешский философ, историк, деятель КПЧ, в послевоенной Чехословакии — президент Академии.

169

Кромержиж — нелегальное радио.

170

Лежать! (нем.)

171

Не сметь! Стыдись, фу! (нем.)

172

Не правда ли? Будь умницей (нем.).

173

Цвет увядшей розы (от нем. Altrose).

174

Верно (нем.).

175

«Так говорил Заратустра» (нем.).

176

Тройхендер — доверенное лицо из нацистов, которому передавалось управление чешскими предприятиями.

177

Ну откуда ты это взял? (нем.)

178

Прекрасный Адольф (нем.).

179

Ты очаровательна! (нем.)

180

Супруг скончался от разрыва сердца (нем.).

181

Супруг покончил с собой (нем.).

182

…трансильванском браке… — В Австро-Венгрии заключение вторичного брака разрешалось только в одной ее части — Трансильвании.

183

Кршивоклат — замок и местечко в Чехии.

184

Вновь прибывших (от нем. der Zugang).

185

Гейдрих — гитлеровский протектор Чехии и Моравии, прибыл в Прагу 28 сентября 1941 г.

186

Вышеградский кодекс… Седлецкие Антифоны — памятники чешской средневековой письменности и изобразительного искусства.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*