KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Неля Гульчук - Загадка Александра Македонского

Неля Гульчук - Загадка Александра Македонского

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Неля Гульчук, "Загадка Александра Македонского" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Таида, любимая, ты торопишься на свидание с Александром?

Она мягко отстранила его:

– Да, Александр зовет меня.

Птолемей в отчаянии воскликнул:

– Сколько мне еще придется ждать? Я итак уже достаточно долго ждал встречи с тобой.

Таида, улыбаясь, заметила:

– Я тоже долго ждала от тебя вестей в Милете. Так подожди еще немножко.

– Сколько? Вечность? – тихо вымолвил он.

Гетера, счастливая, весело рассмеялась:

– Время покажет, дорогой!..

Неарх подошел к оставленному в одиночестве Птолемею, положил руки ему на плечи, заглянул в глаза:

– Я предупреждал тебя. Ты любишь ее, Птолемей! Ты любишь ее – и в этом твое несчастье. И запомни, ей нужен не раб, а повелитель!..

Воины, сверкая копьями, мерно шагали, сопровождая великолепные носилки, уносившие гетеру.

XII

На золоченом ложе сидела Таида и рядом с ней возлежал Александр.

– Спасибо тебе, о царь, что позвал меня. Ты доволен, что я здесь?

Он внимательно разглядывал ее. Она была необычайно прелестна: изящество стройного и гибкого тела, почти не скрываемого облегающим нарядом; лицо с ярко-синими глазами, обрамленное роскошными волосами; полные губы, влекущие и беззащитные. После небольшой паузы Александр ответил:

– Да, божественная. Я рад, что ты приплыла сюда, повинуясь моей просьбе.

– Так это ты звал меня? – удивилась Таида, хотя прекрасно знала о просьбе царя к Птолемею от Лисиппа. Но ей хотелось услышать подробности именно из уст Александра.

– Да, это я, увидев в Книде прекрасную обнаженную Афродиту, похожую на тебя, просил Птолемея пригласить тебя в Милет.

Таида попыталась скрыть охватившее ее радостное чувство и, вздохнув, с грустью произнесла:

– Я так долго ждала вас в Милете. А в Египет меня пригласила Иола.

– Не огорчайся. Главное, что ты здесь. Я хочу, чтобы ты была самым драгоценным украшением на пирах, которые я буду устраивать в честь своих побед.

Таида от сознания своего успеха радостно затрепетала. Она добилась главного – она желанна. И, нежно глядя в глаза царю, с достоинством проговорила:

– Да, такую похвалу надо высоко ценить. Это глас судьбы. Я оправдаю твое доверие, Александр. Тем более что впереди тебя ждет множество побед.

Она с восхищением смотрела на него. Лицо Александра осветилось, беседа с гетерой доставляла ему удовольствие. Он взглянул ей прямо в глаза:

– Ты обладаешь даром прозрения, божественная. Как бы ты мне посоветовала – мириться с Дарием или?..

Гетера мгновенно оживилась, вскинула голову, глаза ее вспыхнули:

– Вперед! Только вперед! Нельзя останавливаться – это гибель! Но почему ты спрашиваешь об этом?

– На днях я получил послание от Дария. Он предлагает мне поделить мир – уступить земли западнее Евфрата и признать меня равным ему, Великим царем, царем царей.

Глаза Таиды гневно засверкали:

– Александр Великий должен владеть всей страной, а не ее частью.

– Великий? – улыбнулся явно довольный царь.

– Да! – убежденно ответила Таида.

– Более того, он просит меня отпустить его семью и пленных персов и за это предлагает десять тысяч талантов.

– Значит, Дарий еще не сдается! – гневно вскричала Таида. – Ничтожный глупец! Разве царь Македонский нуждается в том, что итак принадлежит ему.

Александр был явно восхищен умом и находчивостью Таиды. Он получал удовольствие от беседы с ней.

– Ты права, не то что некоторые мои полководцы, вроде опытного Пармениона, которые считают, что я должен согласиться с условиями, предложенными персами. Но нет. И деньги, и страна Дария принадлежат мне.

– Пусть Дарий сам явится к тебе с повинной, а если нет, приди к нему и окончательно уничтожь его.

Таида с нежностью прижалась к Александру:

– Кто остается несгибаемым – на том держится мир. К нему тянутся слабые.

Царь крепко сжал Таиду в своих объятиях и уже с явным интересом спросил:

– Скажи мне, каким путем, по-твоему, может правитель добиться, чтобы его звали великим?

Таида оживилась, беседа все более и более увлекала ее:

– Прежде всего я хочу сказать тебе, что в школе гетер в Коринфе я увлекалась преимущественно чтением исторических сочинений, которые брала в библиотеке. И тогда я убедилась в правоте одного мудреца, который писал, что правителей называют великими по различным причинам, а не по какой-то одной.

– По каким же?

– Во-первых, это грандиозные завоевания. Мне кажется, это самый быстрый путь. Им пошел Кир Великий. Затем законотворчество. В нем величие Хаммурапи, «совершеннейшего из царей», утвердившего славу Вавилона.

Далее – строительство величественных общественных сооружений. Именно это принесло величие Периклу.

Беседа с гетерой все больше и больше захватывала и удивляла царя:

– Ну, а как с мудрым и великодушным правлением?

– Я задумывалась и над этим вопросом. Но, поверь мне, для истории это не имеет большого значения. Человек бывает велик не столько по свойствам души, какими может обладать и нищий, сколько по власти над мыслями и воображением людей. Сколько было царей, которые правили со справедливостью и добротой. Тысячи, наверное. Однако их имена навеки затерялись в истории.

Александр спросил, медленно выговаривая слова:

– Значит, ты считаешь, война – это лучший путь?

Таида решительно ответила:

– Я сказала – самый быстрый. Он также и самый опасный, ибо войну можно проиграть. Но ты – непобедим. Персия падет под ударами войска Александра Великого!

– Так я и знал! Ты можешь быть истинной подругой великого человека, – восхищенно глядя в прекрасные глаза Таиды, воскликнул Александр.

Ослепительная благодарная улыбка осветила ее лицо, с трепетом она спросила:

– Как Аспасия у великого Перикла?

Александр внезапно почувствовал, что охвачен волнением, и рассердился на себя, не будучи в состоянии отвести от нее взгляда. Он внезапно придвинулся к ней, словно влекомый какой-то силой:

– Таида…

Он взял ее руку, и она замерла в его руке. Ее прерывистое дыхание словно пробудило его.

– Таида…

Лицо ее приблизилось к нему.

Их губы слились в одно целое. Внезапно она, словно сверхчеловеческим усилием воли, оторвала свои губы и прошептала:

– Нет… нет…

Таким же шепотом он яростно потребовал:

– Почему?

В ней мгновенно сработал женский инстинкт, раздразнить, усилить его страсть до исступления:

– Не знаю… Просто мне кажется все… слишком внезапным…

Ее сопротивление привело его в бешенство. Он схватил ее на руки, Отнес в спальню и бросился рядом с нею на ложе. Притворство было больше ни к чему.

Это был высший полет. Они оба были охвачены подлинной страстью, огромным и сильным чувством.


Птолемей одиноко сидел в огромной зале на длинной скамье. Горел светильник в виде серебряной раковины, украшенный драгоценными камнями. Пламя скудно освещало предметы, делая их очертания неясными и расплывчатыми.

Он сидел на скамье, обхватив голову руками и упершись локтями в колени.

– Она говорила, что любовь ее вечна. Ей следовало сказать, что любовь ее – бесчувственный камень.

Подобно раненому зверю, Птолемей поднял голову. В неверном свете колебались тени предметов. Ему почудилось промелькнувшая тень Таиды. Он вскочил и закричал:

– Но я не хочу, чтобы ты была бесчувственным камнем. Я хочу, чтобы ты меня любила, любила… И чтобы любовь твоя творила чудеса.

Голос у него сорвался. Он снова обхватил голову руками.


Александр и Таида, все также полные любви и обожания друг друга, направились в ванную. Резвясь и хохоча в воде, как дети, они были счастливы. Затем оделись и принялись за ужин.

Ужин был отменный, но Александр почти не чувствовал вкуса еды. Отнюдь не гурман вообще, он был настолько увлечен Таидой, что просто не замечал, что кладет в рот.

Внезапно улыбнувшись, он сказал:

– У меня есть для тебя маленький подарок.

Тут он заколебался, и его улыбка исчезла. Он не хотел касаться этого вопроса сейчас. Таида молчала, потупившись, с трепетом ожидала, что он скажет. А потом произнесла, догадавшись сама:

– Я… Я… Должна уйти?

В замешательстве Александр ответил:

– Да, тебе придется вернуться. Я не могу поступить иначе.

Ее голова опустилась, глаза потухли.

– Но ты знаешь, почему? По причине того, что мне слишком хорошо с тобой. Ты понимаешь, что я хочу сказать, Таида? Слишком хорошо! По той же причине, по которой я хотел бы, чтобы ты осталась здесь, я должен отослать тебя. Это проклятье моего положения. Ты… Ты будешь мешать мне.

В явном смущении, не зная, что еще сказать, он безжалостно продолжил:

– Это никоим образом не может зачеркнуть моей благодарности за то счастье, которым я обязан тебе…

Александр извлек из шкатулки ожерелье. Чудесное ожерелье из изумрудов. Оно стоило целого состояния.

Таида скользнула по дару царя равнодушным взглядом:

– Благодарю тебя…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*