KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Ефим Курганов - Бриллиантовый скандал. Случай графини де ла Мотт

Ефим Курганов - Бриллиантовый скандал. Случай графини де ла Мотт

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ефим Курганов, "Бриллиантовый скандал. Случай графини де ла Мотт" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На конкретных примерах там показано, что Серафина (Лоренца Феличиани), ее отец и деверь — личности, не заслуживающие ни малейшего доверия.

Указывается также техническая невозможность приписываемых Калиостро фальсификаций.

Приговор Калиостро был вынесен Трибуналом Инквизиции, состоявшим из высших прелатов (Папа также присутствовал, спрятавшись за решеткой), 7-го апреля 1791-го года на основании bando (правительственный указ) Firrao, обнародованного 14-го января 1739-го года.

Этот указ предусматривал смертную казнь за принадлежность к масонским обществам и был опубликован по приказу папы Климента XII, но никогда не возобновлялся и не применялся, а посему даже не был включен в собрание законов, по которому регулировалось уголовное право того времени, а посему он уже не мог иметь никакой юридической силы.

И тем не менее, этот недействующий закон был применен по отношению к Калиостро.

16-го апреля он был переведен в крепость Святого Льва (Сан Лео) — провинция Пезаро и Урбино, 23 километра от Римини на Адриатическом море — безо всякого права на помилование, где и умер 28-го августа 1795-го года.

Похоронен Калиостро в неосвященной земле, тайно и без гроба.

Между прочим, инквизиции были известны имена 112-ти масонов, принадлежавших к различным ложам, но никто из них не подвергся преследованию и даже не должен был оставить Рим.

Автору — Граф Феникс.

Письмо господина Жульковского, с копией коего Вы, дорогой автор, меня столь любезно ознакомили, весьма любопытно и в общем-то заслуживает доверия. Только знайте: все, что сказано о смерти Калиостро, есть плод досужей выдумки.

Могила графа не найдена, и поэтому господин Жульковский никак не может знать, как именно был похоронен великий маг.

Я, кстати, имею достоверные сведения, что этой могилы и не было никогда, и по понятной причине: Калиостро не был похоронен, ибо создатель «эликсира жизни» — жив.

Граф Феникс — Автору

Замок Святого Ангела — это папская крепость-тюрьма, выросшая вокруг мавзолея императора Адриана.

Признаюсь, мне было там неуютно. Страха я не испытывал. Святая палата меня не страшила. Но измена нежной Лоренцы сильно уязвила меня. Хотя более всего грустно мне было от того, что Лоренца обрекла себя в будущем на муки.

ЧЕТВЕРТАЯ СВЯЗКА БУМАГ

Первая беседа с Лоренцой

Замок Святого Ангела.

Три следователя Святой Палаты (инквизиции) и Лоренца (Серафина) Феличиани.

Первый следователь: Сеньора Феличиани, вы подтверждаете, что супруг ваш Джузеппе Бальзамо имел регулярные сношения с дьяволом?

Лоренца: Да, подтверждаю.

П.с.: Вы отдаете себе отчет в том, что вы говорите, сеньора?

Лоренца: Конечно, отдаю.

П.с.: Сеньора Феличиани, но ведь вы участвовали в магических сеансах, которые проводил ваш супруг под именем графа Калиостро?

Лоренца: Участвовала. И что с того?

П.с.: Ваш супруг вызывал души мертвецов, вел с ними беседы, и вы способствовали ему.

Лоренца: Да.

Второй следователь: Выходит, и вы состояли на службе у дьявола.

Лоренца: Неужели не ясно, сеньоры, — он заставлял меня. Что я могла поделать? Он ведь муж мой все-таки…

В.с.: Хорошо, оставим это покамест. Сеньора Феличиани, вы также сообщили в Священную Палату, что Джузеппе Бальзамо основал систему египетского масонства и имел тысячи адептов.

Лоренца: Так и есть, сеньор. Джузеппе — один из главных масонских заправил в здешнем мире. И его, правоверного католика, отнюдь не останавливает то обстоятельство, что масонство запрещено папою.

В.с.: Сеньора Феличиани, а подтверждаете ли вы, что супруг Ваш основал в Париже и женскую масонскую ложу?

Лоренца: Да, это мне известно, сеньоры.

В.с.: А нам, сеньора Феличиани, стало известно, что вы являетесь великим магистром женской ложи. Вы подтверждаете это?

Лоренца:…Да…

В.с.: Но ведь масонство запрещено Папою. И вы сами это сказали. Так что, сеньора, вы не станете теперь отпираться, что не знали этого указа? Или все-таки станете?

Лоренца: Да… но… сеньоры…

В.с.: Он вас заставлял. Мы знаем.

Лоренца: О, как вы догадливы…

Третий следователь: Сеньора Феличиани, вы понимаете, что сами выносите себе смертный приговор?

Лоренца: Сеньоры, но вы же сами догадались, что Джузеппе заставил меня стать великим магистром.

Третий следователь: Сеньора Феличиани, вы дважды оказались пособником дьявола: как «голубка» на магических сеансах мнимого графа Калиостро и как великий магистр женской ложи.

Лоренца: Синьоры… выходит, меня буду судить вместо Джузеппе?.. Это несправедливо, сеньоры. Виноват-то он, а не я.

Вторая беседа с Лоренцой.

Замок Святого Ангела. Лоренца и три следователя Святой палаты.

Первый следователь: Сеньора Лоренца Феличиани, Святую палату все более интересуют магические сеансы, которые проводил ваш супруг Джузеппе Бальзамо под именем графа Калиостро.

Лоренца: Сеньоры, я все поведаю вам как на духу: ничего не утаю.

П.с.: Вас Джузеппе использовал в качестве «голубки»: вы угадывали будущее, вызывали духи умерших. Не так ли?

Лоренца: Да, именно так, сеньор.

П.с.: Сеньора Лоренца Феличиани, а кроме вас, кто еще на этих сеансах исполнял роль «голубки»?

Лоренца: Да, эта безумная графиня де ла Мотт, та, что украла королевское ожерелье.

П.с.: Вы и в самом деле почитаете графиню безумной?

Лоренца: На сей счет не может быть ни малейшего сомнения. Эта припадочная почитала себя почти что королевой

П.с.: Сеньора Феличиани, вы так худо отзываетесь о графине де ла Мотт, а между тем, супруг ваш утверждает, что вы были нежнейшими подругами. То же говорила и баронесса д’Олива — третья участница вашего триумвирата.

Лоренца: И вы, досточтимый сеньор, верите этой шлюхе?

П.с.: Значит, сеньора, ваш супруг и баронесса лгут? Я правильно вас понял?

Лоренца.: Да не лгут они. Я частенько виделась в Париже с графиней: из любви к Джузеппе мне приходилось терпеть ее бешеный нрав. Супруг говорил, что графиня де ла Мотт очень ему нужна и что я еще должна за нею присматривать. Куда ж мне было деваться?

Второй следователь: Ладно, оставим покамест графиню де ла Мотт. Сеньора Феличиани, постарайтесь припомнить вечер в страсбургской резиденции кардинала де Рогана, когда Джузеппе устраивал сеанс, а вы были за «голубку». Происходило это незадолго до ожерельного скандала.

Лоренца: Отлично помню, сеньор.

В.с.: Что же вы тогда, сеньора Феличиани, напророчили кардиналу де Рогану?

Лоренца: Я сказала, что вскорости он станет избранником французской королевы, но произойдет это только после того, как он выкупит для ее величества то ожерелье из 629-ти бриллиантов.

В.с.: О-го!

Лоренца: Сеньор, но вы же понимаете, я предсказывала то, что предварительно подсказывал мне мой супруг. Именно так, а не иначе. Кардинал все мялся, не решаясь заняться приобретением этой баснословно дорогой вещицы. Это было последнее средство. И кардинал, действительно, после этого сдался.

В.с.: Выходит, сеньора Феличиани, и вы сыграли свою роль в этой немыслимой авантюре.

Лоренца: Сеньор, поймите: я никак не могла отказать моему супругу. Просьбы Джузеппе подчас бывали весьма странные, но я всегда их исполняла. Он полагал, например, что измена с ведома мужа вовсе не есть измена. И в тот вечер он настоятельно попросил меня отправиться в апартаменты кардинала и провести с ним ночь, дабы закрепить успех, достигнутый в ходе сеанса.

В.с.: О-го!

Лоренца: И я пошла, ибо привыкла беспрекословно исполнять все желания Джузеппе.

Третий следователь: Вы и в самом деле были исключительно верной женой, сеньора Феличиани.

Лоренца: Да. А на следующее же утро кардинал де Роган велел заложить карету и отправился в Париж, к королевским ювелирам Боемеру и Бессанжу: подписывать гарантийное письмо. Так что ежели б не я, неизвестно еще как бы все сложилось. Джузеппе был мною доволен как никогда.

Т.с.: В самом деле, сеньора Феличиани, вы оказались тут весьма важной фигурой. Ежели б королевский советник Титон узнал об этом прежде, вам, несомненно, пришлось бы задержаться в Бастилии.

Лоренца: Сеньор, вы шутите?

Т.с.: Сеньора Феличиани, поговорим серьезно. Супруг ваш Джузеппе Бальзамо рассказал нам, что именно вам принадлежит идея сеанса, в ходе которого кардиналу де Рогану будет внушена мысль, что, выкупив ожерелье, он получит в награду французскую королеву. Что же: он солгал нам?

Лоренца: Да нет, не солгал. Но и Джузеппе не все знал. На самом деле идею такого сеанса придумала графиня де ла Мотт, рассказала мне, а я потом поведала Джузеппе. И он уже все продумал до мелочей и устроил. Кардинал оказался в ловушке, а за этим уже последовало и воровство ожерелья.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*