KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Валерий Язвицкий - Княжич. Соправитель. Великий князь Московский

Валерий Язвицкий - Княжич. Соправитель. Великий князь Московский

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерий Язвицкий, "Княжич. Соправитель. Великий князь Московский" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 163 164 165 166 167 Вперед
Перейти на страницу:

151

Черный бор – поголовная подать с черных людей.

152

Древнее название городов: Ялита – г. Ялта, Керчев – г. Керчь, Кафа – г. Феодосия.

153

717 год.

154

Кизыл-баши – персы, иранцы.

155

Занеглименье – так в старину называлась местность к северу от Кремля, начинавшаяся от реки Неглинной.

156

В старину, для указания адреса, называли ближайшую приходскую церковь.

157

1457 год.

158

Камаринский путь, Камаринская дорога – так в старину назывался путь из Москвы в Орду.

159

Чушковы ворота – Тайницкие ворота.

160

1460 год, когда было затмение Солнца.

161

Пошлые купцы – наиболее богатые, платящие большую пошлину.

162

Владычня, или Престольная, палата, позднее известная под именем Грановитой.

163

Пискупля – улица, искаженное «Епископская» – главная улица Новгородского кремля.

164

Судная грамота – договор о правах великого князя в Новгороде.

165

Сухотная болезнь – чахотка.

166

«Добропрохладный вертоград» – название древней лечебной книги, дословно оно означает: «Хорошо успокаивающий сад».

167

Степень – трибуна со ступенями; «степенный посадник», то есть посадник, выступающий со степени как руководитель веча.

168

Довмонтов стол – трон, принадлежавший псковскому князю Довмонту (1266–1299).

169

Переяславль Рязанский – столица Рязанского княжества, г. Рязань.

170

Сарай – столица Золотой Орды.

171

Епископ сарайский (сарайский) – глава русской православной епархии, существовавшей в Сарае до 1460 года.

172

Указали путь – выгнали.

173

Свеи – шведы.

174

Исады – районы рыбных промыслов.

175

Шестник – посыльный, чиновник для поручений по судебным и государственным делам.

176

Караганка – степная лисица.

177

Гюлистан – розовый сад, местность на берегу Ахтубы (Ак-Тюбэ – Белая река), где были летние дворцы хана.

178

Если будет угодно Богу.

179

Будь что будет – изречение из Корана.

180

Лучше не родиться, чем родиться никчемным!

181

Кизлар-агази – старший евнух гарема.

182

Изречение из Корана.

183

Изречение из Корана.

184

Джехангир – завоеватель мира.

185

Аксак-Темир – Тимур (1336–1405), известный средневековый полководец и завоеватель.

186

Баклава – слоеное пирожное, залитое медом, варенным с пряностями.

187

Сабанчи – плужники, пахари, крепостные крестьяне у татар из захваченных в рабство пленников. Сабаан – плуг.

188

Богадуры – рыцари-воеводы.

189

Изречение из Корана.

190

Изречение из Корана.

191

Мы прибегаем к заступничеству Аллаха.

192

Бакаул – министр обороны.

193

Шейх – старец, духовный руководитель.

194

Великий диван – государственная канцелярия хана.

195

Абд – черный раб.

196

Где конь валялся, его шерсть останется! (Пословица)

197

Если лошадь арбу (телегу) не будет тянуть, арба сама не пойдет.

198

Нет, нет.

199

Черемиса – черемисская земля, управлявшаяся своими князьями, вассалами царя казанского, занимала области Казанскую и Вятскую.

200

Нет удачи.

201

Василий Ермолин – известный русский зодчий и скульптор XV в. Часть его большой деревянной скульптуры «Георгий Победоносец» находится в Государственной Третьяковской галерее.

202

В райские сады.

203

Ганза – торговый и политический союз северонемецких городов (XIV–XVII вв.).

204

В Польше писарь в Средние века – придворное должностное лицо, а также секретарь посольства. В данном случае Якуб Андреевич Ивашенцев – известный политический деятель Польши.

205

Подобный радуется подобному (свой своему рад) (лат.).

206

Опыт – лучший учитель (лат.).

207

Павел – Павел II, папа с 1464 по 1471 год.

208

Морея – полуостров на юге Греции; деспот – властитель, неограниченный самодержец.

209

Константин – Константин XI, последний византийский император.

210

Потерял масло и труд (не достиг никакой цели) (лат.).

211

Да будет воля Твоя (лат.).

212

Полные люди, страдники – наиболее зажиточные из крестьян, имеющие лошадь.

213

Серебряники – те из зажиточных «добрых крестьян», которые в состоянии были выплачивать рост (проценты) с полученной ссуды.

214

Пешеходцы – бедняки, безлошадные крестьяне.

215

Четь – мера земли под пашню, обозначающая земельную площадь примерно в 0,5 гектара.

216

Насад – речное судно (большая лодка) с наставленными бортами для большей их высоты. От этих наставок (насадов) получило свое название и само судно.

217

Бердышник – воин, вооруженный бердышом, то есть широким топором, иногда с гвоздевым обухом и копьем. Надет бердыш на длинное древко и напоминает алебарду. Это оружие, видимо, служило отличием начальника от рядовых воинов.

218

Присылаться – посылать послов с какой-либо особой просьбой, в данном случае – свататься.

219

Герцог Меделянский – герцог Миланский.

Назад 1 ... 163 164 165 166 167 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*