KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Наталья Султан-Гирей - Рубикон

Наталья Султан-Гирей - Рубикон

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталья Султан-Гирей, "Рубикон" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 115 116 117 118 119 Вперед
Перейти на страницу:

— Если человек, от которого зависят миллионы жизней, ничего не любит, не верит в добро, это ужасно! — Агриппа задумался. — Счастье, что все твое нытье — это пустые слова. Напускаешь на себя, противно даже слушать. Просто ты не в духе, что триумф испорчен. Но уверяю тебя, победа над мужественным врагом славней, чем над трусом. И Клеопатра, и ее сыновья геройски встретили смерть. Цезарион не дрогнул в час казни. Кто сразил племя героев, вдвойне герой! Триумф не пострадает.

— А дальше?

— Дальше? —  Агриппа сдвинул брови. — Ты думаешь, я не чувствую, какая огромная тяжесть легла мне на плечи с тех пор, как ты стал единовластным правителем мира? За каждый твой промах, ошибку, преступление отвечаю я! Отвечаю перед Римом, историей, потомством! И я не опозорю ни тебя, ни себя!

Примечания

1

Марий — вождь популяров, противник Суллы, шестикратный консул Рима.

2

Эдил — низшая должность в Сенате, ответственный за состояние городских улиц.

3

Кимвры — одно из галльских племен.

4

Квириты — сыны бога Марса Квирина, исконные жители Рима.

5

Ликторы — сенаторская стража, городская полиция.

6

Катон — идеолог патрицианской партии, оптиматов.

7

Легат — командир легиона.

8

Катилина — политический авантюрист, пытавшийся установить свою диктатуру.

9

Остерия — кабачок.

10

Феб — бог Солнца

11

Понт — Понтийское царство, Северное Причерноморье.

12

Кариссима — любимая.

13

Атриум — внутренний дворик в римском доме.

14

Марк Лициний Красс — самый богатый человек в Риме плебей по происхождению, но убежденный оптимат.

15

Вилик — управляющий имением патрициев.

16

Фьезоле — город в Этрурии (современная Тоскана).

17

Популяры — демократическая партия в Риме.

18

Претор — сенатская должность, выше, чем эдил.

19

Квестор — казначей.

20

Югер — 0,3 га.

21

Митридат — царь Понтийский, боролся за независимость своей державы от Рима, в 63 г. до н.э. побежден Помпеем.

22

Перикл — афинский государственный деятель (V в. до н.э.), покровитель искусств.

23

Обол — небольшая серебряная монета.

24

Это соответствует 57 г. до н.э.

25

Падус — современная река По.

26

Море Усопших Душ — Ла-Манш

27

Остия — порт в устье Тибра, морские ворота Рима; Массалия — морские ворота Рима; Массалия – Марсель.

28

Аквитания — Прованс, юг Франции.

29

Лютеция — Париж.

30

Страда — мощеная дорога.

31

Фасции — пучки прутьев, перевязанные ремнями, с воткнутыми в них топориками.

32

Каждый легионер имел браслет с его именем и адресом семьи. После того как легионер падет в битве и его тело найдут, этот браслет отправляли его родным.

33

Пицены жили около Анкопы на Адриатике, самниты северо-западе Италии, этруски — в Этрурии.

34

Лары, пенаты — боги очага.

35

Нундина9 дней.

36

Байи — морской курорт на западе Италии.

37

Цинцинат — римский патриций, консул 460 г. до н.э., диктатор, полководец

38

Остров Эскулапа — место, куда свозили больных к жрецам–целителям.

39

Бык (телец) — символ Италии, волчица — символ Рима.

40

Триба — буквально "племя". Граждане Рима были разделены по родовому признаку.

41

Ромул Квирин — мифический основатель Рима и первый царь (VIII в. до н.э.).

42

Филиппики — гневные обличительные речи.

43

Бренн — вождь галлов, разграбивших Рим в IV в. до н.э.

44

Командующий флотом.

45

Так назывались лица, занимавшие государственную должность.

46

Проскрипция — объявление вне закона, лишение состояния дальнейшее преследование.

47

Стола — женская безрукавная накидка, надеваемая поверх пеплума.

48

3 г. до н.э.

Назад 1 ... 115 116 117 118 119 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*