KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Историческая проза » Николай Кочин - Князь Святослав

Николай Кочин - Князь Святослав

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Кочин, "Князь Святослав" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вофры — византийские чиновники, которые производили оценку и определяли качество продававшегося на рынке живого товара (в первую очередь лошадей).

Вуколеон — один из императорских дворцов Константинополя.


Гинекей — женская половина дома, в данном случае покои византийской императрицы.

Гости — купцы.

Греческий огонь — горячая смесь, применявшаяся византийцами в военном деле, особенно успешно — в морских сражениях. Состав точно не известен.

Гривна — счётная, весовая и платёжно-денежная единица в Древней Руси; первоначально шейный обруч — украшение из драгоценного металла.

Гридница — помещение при княжеском дворе в Древней Руси, где жили гриди.

Гридь — член младшей княжеской дружины в Древней Руси; то же, что и отрок.


Далматика — длинная широкая туника с рукавами.

Динаты — букв, «сильные», влиятельные, а также богатые люди в Византии.

Диргем (дирхем) — арабская серебряная монета.

Доместик схол Востока — командующий византийским войском.

Домовица — сруб, в котором сжигали тела умерших в языческой Руси.

Доростол — ныне Силистрия.

Друнгарий флота — командующий царским (центральным) флотом в Византии.


Закупы — категории зависимого населения в Древней Руси.


Иконоборчество — религиозно-политические течение в Византии VIII–IX вв.

Иоанн I Цимисхий (маленький, низкорослый) — византийский император (969–976 гг.); армянин по происхождению.

Ипподром — эллипсовидное сооружение близ императорского дворца в Константинополе, место спортивных состязаний.

Итиль — Волга. То же название носила и столица Хазарского каганата.


Каган (хаган) — повелитель Хазарского каганата.

Каппадокия — область в Малой Азии.

Карачун — языческий праздник солнцеворота, 12 декабря по старому стилю. Иначе этот праздник назывался «Коляда»

Кентинарий — сумма в 100 литр золота (1 литра — денежная единица равная 72 золотым монетам (номисмам) в Византии.

Кесарь — один из высоких византийских титулов.

Клирик — представитель низшего духовенства.

Кодекс — сшитые на манер книги листы пергамента.

Константин VII Багрянородный — византийский император (913–959 гг.), писатель, автор сочинений «Об управлении империей», «О церемониях константинопольского двора» и др.

Константин VIII — византийский император (1025–1028 гг.), сын Романа II и Феофано, брат Василия И.

Корсунь — Херсонес.

Касоги — предки современных черкесов.

Кувикулярий — служитель-евнух при спальне византийского императора.

Куропалат — один из высших титулов в Византийской империи.


Лев Диакон — византийский историк (род. до 950 г.).

Лиутпранд Кремонский — епископ, посол германского короля Оттона I в Константинополь, писатель.

Логофет — термин для обозначения ряда должностей в Византии, начальник.

Лупанар — публичный дом.


Магистр — высокий византийский титул.

Магнаврская школа — высшая школа в Константинополе, своего рода университет.

Манглавит — воин из отряда телохранителей византийского императора.

Мария — дочь Христофора, сына и соправителя византийского императора Романа I Лакапина, жена болгарского царя Петра.

Менандр — греческий ритор III в. н. э.

Миксуратор — специалист по выбору лагерной стоянки, на котором также лежали заботы об императорской палатке и её утвари.

Мисия — Болгария.

Мисяне — болгары.

Михаил III — византийский император (842–867 гг.).


Никифор II Фока — византийский император-полководец (963–969 гг.).

Новелиссим — один из высоких византийских титулов.

Номисма — золотая византийская монета.


Отрок — см. гридь.

Оттон I — король Германии (с 936 г.), затем император (с 962 г.) Священной Римской империи.


Павликианство — крупное еретическое движение, философская основа которого — дуализм, т. е. признание двух начал: добра и зла.

Паволока — название дорогой шёлковой ткани в Древней Руси.

Паракимонен — начальник службы личных покоев византийского императора, в X–XI вв. нередко могущественный временщик.

Парики — зависимые крестьяне в Византии.

Патрикий — почётный византийский титул высокого ранга.

Патрикия — почётный женский титул в Византии.

Пётр — болгарский царь (927–969 гг.).

Побратимство — древний обычай у некоторых народов (славян, германцев и др.) возведения дружбы до степени братства, сопровождавшийся определёнными обрядами.

Погост — административный центр сельской местности и место сельской ярмарки в Древней Руси.

Полюдье — объезд в Киевской Руси князем и его дружиной подвластных областей и племён для сбора дани.

Понт (Эвксинский) — Чёрное море. См. также Русское море.

Порфирородный или багрянородный — родившийся в момент, когда отец занимал императорский трон.

Послух — свидетель со стороны истца в Древней Руси.

Преслава (Преслав) — вторая (после Плиски) столица Первого Болгарского царства.

Прокопий Кесарийский — выдающийся византийский историк VI в.

Пропонтида — Мраморное море.

Протоспафарий — византийский титул среднего ранга, жаловался обычно военным.


Рицинат — византийское вино в примесью смолы.

Роман I Лакапин — византийский император (920–944 гг.), первоначально соправитель Константина VII Багрянородного.

Роман II — византийский император (959–963 гг.), сын Константина VII Багрянородного, первый муж Феофано.

Романия (Империя или Царство ромеев) — Византия. Термин «Византия» для обозначения империи возник лишь в эпоху Ренессанса.

Ромеи, т. е. римляне — самоназвание византийцев.

Русское море — Чёрное море.


Саркел — хазарская крепость на Дону.

Синклит — нерегулярно созывавшийся совет высшей знати при византийском императоре.

Симеон I — болгарский царь (893–927 гг.).

Скифы — обычное наименование русских и других задунайских «варваров» у византийских авторов.

Смерды — крестьяне, масса сельского населения всех разрядов в Древней Руси (первоначально — свободные общинники).

Стефан — сын Романа I Лакапина.

Стола — платье типа туники с пришитой к подолу оборкой.

«Тайная история» — сочинение Прокопия Кесарийского, в котором дана резкая критика правления Юстиниана (527–565 гг.).


Тиун — приказчик, сборщик податей в Древней Руси.

Триклиний девятнадцати аккувитов — одна из торжественных зал Большого императорского дворца в Константинополе.

Турмарх — глава военной единицы — турмы.


Феодора — дочь Константина VII Багрянородного, сестра Романа II, золовка Феофано.

Феофано — византийская императрица, жена Романа II, затем Никифора II Фоки.

Фотий — константинопольский патриарх (858–867, 877–886 гг.), филолог и богослов, автор «Библиотеки» (характеристики ряда античных и византийских беллетристических и учёных сочинений).


Хазарское море — Каспийское море. См. также Хвалынское море.

Хвалынское море — Каспийское море.

Хрисовул — скреплённая золотой печатью императорская грамота, дарующая или утверждающая привилегии.

Христофор — сын и соправитель Романа I Лакапина.


Эпарх Константинополя — чиновник, регулирующий хозяйственную жизнь столицы; в его руках находилась также высшая судебная и политическая власть в Константинополе и его окрестностях.


Юстин I — византийский император (518–527 гг.).


Ясы — аланские племена, предки современных осетин.

Примечания

1

Тит Ливий

2

Смелым судьба помогает (лат.)

3

Экклесиаст

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*