Жюль Верн - Два года каникул
[143] Штурман — специалист по вождению кораблей, самолетов; прокладывает курс, отмечает на карте движение судна и проч.
[144] Джин — водка, перегнанная на можжевеловых ягодах.
[145] Габариты — внешние очертания и размеры предметов.
[146] Гондола — здесь: корзина, подвешенная внизу бескрылого летательного аппарата (стратостата, аэростата, дирижабля) и служащая для размещения экипажа, груза, приборов.
[147] Бруствер — земляная насыпь, вал для защиты бойцов от огня неприятеля.
[148] Инстинктивный — здесь: безотчетный, совершенный по душевному побуждению, без рассуждений.
[149] Магеллан Фернан (ок. 1480-1521) — португалец, моряк. Предложив услуги испанскому королю, 20 сентября 1519 года отправился на пяти судах в дальний путь. 21 октября 1520 года открыл пролив, позднее названный его именем (длина около 550 км, ширина от 3,3 до 33 км, минимальная глубина на фарватере — 31-33 м). Обнаружил затем неизвестный архипелаг Огненная Земля. В ноябре 1520 года вышел в океан, получивший название Тихого. Проплыв без остановок 17 тысяч километров, впервые увидел ряд островов, в том числе Филиппинские. 24 апреля 1521 года убит в стычке с местными жителями. Единственный оставшийся корабль экспедиции в сентябре 1522 года вернулся в Испанию, завершив первое в истории кругосветное путешествие.
[150] Здесь упомянуты знаменитые мореплаватели: англичанин Джеймс Кук (1728-1779), француз Луи Антуан де Бугенвиль (1729-1811), англичанин Фрэнсис Дрейк (1540-1596), каждый из которых совершил плавание вокруг Земли.
[151] Парировать — здесь: отражать удар.
[152] Бимсы — металлические или деревянные поперечные балки на судне, являющиеся поперечной связью его бортов и служащие основанием для палубы.
[153] Кливер, лисель — вспомогательные паруса.
[154] Кильсон — настил вдоль судна поверх киля, на определенной высоте над ним.
[155] Рейд — водное пространство вблизи берега, у входа в порт, удобное для якорной стоянки судна.