Коллин Хоук - Проклятие тигра
Мы перешли к Купальне цариц. Мистер Кадам указал на руины и пояснил:
— Купальни цариц были местом, где отдыхал царь и его жены. Когда-то вокруг центральной купальни находились покои цариц. Вдоль прямоугольного здания тянулись балконы, и женщины могли отдыхать на них, любуясь огромным бассейном. Вода в кирпичный бассейн поступала по специально устроенному каналу, а сбоку когда-то был разбит красивый цветочный садик, где женщины царского двора проводили время и устраивали обеды под открытым небом. Сам бассейн был около пятидесяти футов длиной и шесть футов глубиной. Для аромата в воде растворяли благовония, а по поверхности рассыпали лепестки цветов. Вдоль бассейна стояли прекрасные фонтаны в форме лотосов, некоторые из них сохранились, вы можете увидеть их и сейчас. Купальни были окружены глубоким каналом и охранялись многочисленной стражей, чтобы только царь мог войти внутрь и предаваться отдыху со своими женщинами. Всем остальным возможным обожателям давали от ворот поворот.
Я нахмурилась.
— Хм… Но если царь был единственным мужчиной, который имел доступ в купальни, то откуда же вам известны такие подробности их внутреннего устройства?
Мистер Кадам погладил свою бородку и усмехнулся.
Я в изумлении вытаращила глаза.
— Мистер Кадам! Только не говорите мне, что вы тайком пробирались в купальни цариц! Нет, этого не может быть.
Мистер Кадам небрежно пожал плечами.
— В мое время проникновение в царские купальни было своего рода обрядом посвящения для молодых людей, и многие юноши поплатились головами за эту дерзость. Как видите, я оказался в числе немногих храбрецов, оставшихся в живых.
— Что ж, это полностью меняет мое представление о вас, мистер Кадам, — расхохоталась я. — Тайком пролезть в царский гарем! Нет, кто бы мог подумать! — Я отошла на несколько шагов, потом вдруг резко обернулась и спросила: — Так, постойте-ка! Обряд посвящения, значит? Выходит, Рен и Кишан тоже…
Мистер Кадам сокрушенно поднял руки.
— Мисс Келси, будет лучше, если вы сами спросите их об этом. Я бы не хотел говорить лишнее.
— Ну ладно, — проворчала я. — С сегодняшнего дня этот вопрос передвигается на первое место в анкете, которую я составила для Рена!
Продолжив экскурсию, мы осмотрели Дворец победы, или Маханавами Дибба, и Лотос-Махал, однако не нашли там ничего выдающегося или особенно любопытного. Дворец вельмож когда-то был местом приема посольств и высокопоставленных сановников, здесь устраивались пиршества и возлияния. Царские весы использовались для взвешивания золота, монет и зерна, а также для раздачи пищи беднякам.
Но больше всего мне понравились стойла для слонов. В лучшие времена в этом длинном помещении с куполообразными потолками содержалось одиннадцать слонов! Мистер Кадам объяснил, что эти слоны использовались не для войны, а для церемоний. Это было личное стадо царя — красивое, прекрасно выдрессированное, украшавшее собой самые разные ритуальные процессии. Часто слонов наряжали в золотые одежды, осыпали драгоценностями и ярко раскрашивали. Я насчитала в слоновнике десять куполов разных форм и размеров, по одному над каждым стойлом. Мистер Кадам объяснил, что если остальных слонов использовали на строительстве и для выполнения другой черной работы, то царское стадо было особенным и требовало особого обхождения.
Последним, что мы увидели, оказалась огромная статуя Угры-Нарасимхи. Я спросила мистера Кадама, что она символизирует, но он не ответил. Задумчиво бормоча себе под нос, он обошел статую кругом, разглядывая ее с разных точек.
Прикрыв глаза ладонью от яркого солнца, я посмотрела на верхушку каменной громады. Потом попробовала еще раз привлечь внимание мистера Кадама.
— Кто это? С виду довольно гнусный тип.
На этот раз мистер Кадам ответил:
— Угра-Нарасимха — это божество, наполовину человек, наполовину лев, хотя оно может принимать и другие обличил. В любом случае Угра-Нарасимха должен выглядеть грозным и устрашающим. Он прославился убийством могущественного владыки демонов. Самое интересное, что этого демонического владыку не мог убить ни человек, ни животное и никакое другое, живое или неживое, существо; ни один предмет не мог нанести ему погибельную рану, был он неподвластен смерти ни на земле, ни в воздухе, ни днем, ни ночью, ни внутри помещения, ни снаружи.
— Я так понимаю, в Индии вообще орудует куча неубиваемых демонов. И как же этот человеколев ухитрился прикончить его?
— О. Угра-Нарасимха был очень мудр. Он схватил царя демонов, положил себе на колени и убил его когтями, в сумерках, на пороге дома.
— Это похоже на нашу настольную детективную игру «Клюэдо», там тоже в конце бывают разгадки типа «Убила мисс Скарлетт, подсвечником, в оранжерее».
— В самом деле есть определенное сходство, — усмехнулся мистер Кадам.
— Так, давайте подумаем… Ни днем, ни ночью — значит, в сумерки, ни внутри, ни снаружи — на пороге, а поскольку этот Нарасимха был человекольвом, то он, с формальной точки зрения, не являлся ни человеком, ни животным. Ни на земле, ни в воздухе — на коленях… так, что там было еще?
— Демона нельзя было убить никаким предметом, живым или мертвым, одушевленным или неодушевленным, поэтому Нарасимха использовал ногти.
— Ну да, конечно. Очень умно.
— Вы умница, мисс Келси. Вы практически самостоятельно разгадали эту загадку. Если вы посмотрите повнимательнее, то увидите, что Нарасимха сидит на кольцах свернувшейся семиглавой змеи, ее головы возвышаются над ним, раздув капюшоны, дабы защитить божество от лучей солнца.
— Фу, кругом змеи, — поморщилась я, неловко пошевелив рукой и покосившись на свой золотой браслет. Все-таки Фаниндра была довольно тяжелой драгоценностью.
Мистер Кадам снова что-то неразборчиво забормотал и погрузился в изучение статуи Угры-Нарасимхи.
— Что вы ищете, мистер Кадам? — спросила я спустя довольно долгое время.
— В пророчестве, в частности, говорится: «Змеи укажут дорогу к запретному плоду». До сих пор я думал, что речь идет о вашей золотой змее, но сейчас мне пришло в голову, что мы, возможно, должны принять во внимание множественное число.
Присоединившись к мистеру Кадаму, я тоже стала искать тайный проход или отпечаток ладони, вроде тех, что уже встречались нам раньше, однако не заметила ничего похожего. Изучая статую, мы с мистером Кадамом старались ничем не выдать своего интереса и вести себя, как остальные туристы.
Наконец мистер Кадам сдался и сказал:
— Мне кажется, вам с Реном стоит вернуться сюда вечером. Я почти уверен, что вход в Кишкиндху находится где-то возле этой статуи.