Мойра Янг - Кроваво-красная дорога
Мое сердце сжимаетца.
— Пошли с нами, — говорит она. — В наш летний лагерь в Мрачных деревьях. Он в полдня езды отсюда. Как только мы доберемся до него, ты сможеш там передохнуть. Мы выдадим тебе экипировку, поможем осуществить твой план по поиску брата.
— У меня нет времени на отдых, — говорю я. — Я должна добратцва до Полей до наступления дня летнего солнцестояния.
Она смотрит на меня.
— Осталось чуть меньше двух недель, — говорит она.
— Знаю, — говорю я. — Я рада буду, если вы поделитесь со мной какой-нибудь одеждой или едой. Если у вас чего припасено.
— Думаю, с этим мы поможем, — говорит Маив.
— И мне бы хотелось оставить с вами Эмми, — говорю я.
Эмми смотрит на меня. Она едет впереди меня все это время, ни говоря ни слова. Она быстро отворачиваетца.
— Только до тех пор, пока я не вернусь с Лью, — говорю я. — Я понятия не имею што же это за Поля Свободы или што я буду делать, когда доберусь до них. А мне необходимо, штобы Эмми оставалась в безопасности.
— Мы позаботимся о ней, — говорит Маив. — Што скажешь, Эмми?
— Я не против, — говорит она.
Эш проскакивает мимо.
— Эй, Маив! — кричит она, она кивком головы показывает в сторону города Надежды. — У нас по ходу компания!
Она скачет вперед, штобы догнать остальных Ястребов.
Мы с Маив смотрим через плечо, штобы поглядеть о ком это говорит Эш.
— Что это за чертовщина? — говорит Маив.
Со стороны города прямиком на нас движется облако пыли. Движетца оно очень быстро.
— Это не лошади, — говорит Маив. — Они не могут так быстро скакать. Давайте поскорее убиратца отсюда.
Откуда-то из глубин моего желудка, поднимаетца волна тошноты. Я знаю, што это за облако пыли. Дует ветер, как раз идеальный для сухопутной лодки.
— Держись, Эм! Эйяаа! — кричу я. Я пришпориваю своего Гермеса.
Коня охватывает дрожь возбуждения, как будто он только и ждал команды от меня. Он вытягивает шею. А затем он весь вытягиваетца в струнку, словно тетива в луке, его копыта стучат о иссушенную землю.
Я оглядываюсь. Облака пыли летит прямиком на нас.
— Што бы это ни было, оно прёт слишком быстро! — кричит Маив. — У нас нет никаких шансов убратца подальше!
Эш скачет впереди вместе с остальными Ястребами. Объясняя тем, што происходит. Все они разворачивают своих лошадей и скачут по широкой дуге, штобы присоединитца к нам.
Я снова оглядываюсь. Пыльное облако почти подобралось. Теперь я могу видеть, што его создает. Да, всё именно так, как я и думала. Это Пустынный лебедь. Это его паруса раздувает неистовый ветер.
Маив присвистнула.
— Твои друзья? — спрашивает она.
— Нет, — говорю я. Не друзья. Совсем.
Эмми поднимает на меня свои большие глаза.
— Это Пинчи, — говорит она.
— Они идут за мной, — говорю я Маив.
— Понятно, — говорит она.
Ястребы с грохотом приближаютца к нам.
— Держите Сабу с Эмми посередине! — кричит Маив.
Она перестраиваютца, штобы окружить нас, занимая свои места впереди нас, по бокам и сзади. Над головами летит Неро. Мы все еще во весь опор мчимся к горам. Эпона скачет рядом с нами.
— Не дрейфь, Эм, — говорю я. — Я не позволю им навредить тебе.
— Я их не боюсь! — говорит она.
Но потому как дрожит её тоненький голосок, я понимаю, как она на самом деле напугана. Я прижимаю её к себе.
— Сначала этим тварям придетца сразитца со мной, — кричит, улыбаясь, Эпона. — Я не очень обходительна с людьми, которые хотят нас убить.
А затем, Вольные Ястребы, те, што скачут позади, начинают кричать. Мы оглядываемся. Сухопутная лодка приближаетца к нам на полной скорости.
— Они хотят нас раскатать по земле! — кричу я.
— В рассыпную! — кричит Маив. — В рассыпную!
Табун со всадниками позади нас разбегаетца в разные направлениях.
— Эпона! — кричу я.
Я натягиваю поводья, штобы притормозить Гермеса.
— Забери Эмми!
Эпона тут же оказываетца рядом со мной и обхватывает Эмми за талию, а потом пересаживает её перед собой.
— Увези её в Мрачные деревья! — говорю я. — Встретимся там!
Эпона кивает и они вместе с несколькими Ястребами мчатца в направлении гор.
Я натягиваю поводья, Гермес поднимаетца на дыбы. Он ржет и гарцует. Маив тоже осаждает свою кобылу.
— Это моя битва, — говорю я ей. — Ты уже и так много сделала. Оставь это мне.
— Ни за что, — говорит она. А потом. — Эш! — вопит она. — Со мной! Остальные, уходите!
Мы втроем разворачиваем наших коней и, пришпорив их, во весь опор скачем прямиком на Пустынного лебедя.
— Держатца вместе! — кричит Маив.
Мы вместе мчимся на парусник, находясь так близко друг от друга, што наши колени почти соприкасаютца. Маив по правую руку от меня, Эш по левую.
— Луки наизготовку! — командует Маив.
Мы перекидываем иза спины наши арбалеты и заряжаем их.
Викар Пинч цепляетца за мачту. Его одежды развиваютца на ветру. Рустер управляет парусами. Распорядитель Арены рулит. Мис Пинч привязана на коррме, тут же рядом с Распорядителем. Она целитца на нас из лука. Она стреляет.
Стрела летит в Эш.
Та отворачиваетца, што-то кричит Маив. Я выкидываю свою руку, прикрывая Эш голову. Она поворачиваетца и вздрагивает. Стрела вонзаетца в мой нарукавник, застревая в его толстой коже. Я выдергиваю её.
— Стрела предназначалась мне! — кричит мне Эш. — Спасибо, я твоя должница.
— Товсь, цельсь, огонь! — кричит Маив.
Мы выпускаем стрелы.
Мис Пинч ныряет, уворачиваясь от стрел. Но Распорядитель не так ловок, он движетца слишком медленно. Две наши стрелы попадают ему прямо в грудь. Он захлебываетца криком, выпускает из рук штурвал и, переваливаясь через перила, падает за борт. Прямиком под колеса Лебедя. Когда колеса лодки подминают его тело, то сам корабль истошно скрипит. Правое заднее колесо отлетает. То самое, которое я помогала чинить Рустеру. Полагаю, мы не очень хорошо его закрепили. Оно подскакивает и укатываетца прочь.
Пустынный лебедь теряет управление. И разваливаетца на части.
— Берегись! — кричит Маив.
Она, я и Эш бросаемся в рассыпную.
Рустер иза всех сил пытаетца справитца с парусами, дергая, как безумный канаты. Лебедь уходит в крен. Лодка переворачиваетца. Один оборот, другой, третий, четвертый. Словно перекати поле. Мис Пинч выбрасывает за борт. Она пролетае по воздуху и ударяетца о землю. После она не двигаетца. Корабль скользит по земле, вверх тормашками, поднимая большие облака пыли. Наконец, он тормозит и всё стихает.
Я, Маив и Эш подъезжаем. Маив порываетца спешитца, но я упреждаю её порыв и говорю,