KnigaRead.com/

Карл Май - Виннету

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Карл Май, "Виннету" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— И там-то вы их подслушали? — спросил я.

— Да! Они — как умные люди — не зажгли костра, и так как Сэм Хоукенс умен не менее их, то он решил, что им трудно будет заметить его в чаще. Я прокрался под деревья и полз на собственном животе, пока не очутился совсем близко от них. Тут я мог подслушать все, что они говорили. Апачи решили взять нас в плен!

— Значит, не убить?

— Во всяком случае не сразу! Они собираются захватить нас целыми и невредимыми, чтобы отправить в поселение мескалеров у Рио-Пекос, где нас привяжут к столбам пыток и зажарят живьем. Совсем как карасей, которых приносят домой, пускают в воду, чтобы потом сварить из них суп со всевозможными приправами! Хотел бы я знать, какое жаркое получится из старика Сэма, в особенности если они положат его целиком на сковородку и зажарят вместе с его курткой, хи-хи-хи! — Он тихо рассмеялся и затем продолжал: — В особенности же они метят на мистера Рэтлера, который в тихом умилении сидит среди вас и радостно смотрит на меня, как будто его уже ждут небеса со всеми их блаженствами! Да, мистер Рэтлер, вы заварили себе кашу, которую я не хотел бы расхлебывать. Они хотят посадить вас на кол, отравить, заколоть, расстрелять, колесовать и повесить, и все это по порядку одно за другим, и ото всего только самую малость, чтобы вы возможно дольше не умирали и со вкусом прочувствовали все эти разновидности казней! А если вы, несмотря ни на что, все еще не умрете, то вас положат в яму вместе с Клеки-Петрой, которого вы укокошили, и заживо закопают!

— О, святое небо! Неужели они это все говорили? — спросил Рэтлер, смертельно побледнев от страха.

— Ну да, говорили! К тому же вы всего этого заслуживаете, и я вам ничем не могу помочь! Я желал бы только того, чтобы вы вторично не совершили такого низкого поступка, после того как минуют для вас все эти разновидности смерти! Думаю, однако, что вы больше не повторите этого! Труп Клеки-Петры предоставлен в распоряжение знахаря, который и доставит его в деревушку апачей. Нужно вам сказать, что краснокожие юга умеют так хорошо бальзамировать трупы, что они долго не подвергаются тлению. Я сам видел мумии индейцев, пролежавшие целое столетие и, несмотря на это, так хорошо сохранившиеся, как будто они недавно жили. Если апачам действительно удастся взять нас в плен, они, надо полагать, доставят нам удовольствие присутствовать при том, как мистера Рэтлера будут заживо превращать в такую мумию!

— Я здесь ни за что не останусь! — воскликнул Рэтлер. — Им не поймать меня!

Он вскочил было на ноги, но Сэм заставил его снова сесть:

— Ни шагу отсюда, если вам жизнь дорога! Смею вас уверить, что апачи уже заняли все ближайшие окрестности. Вы попали бы им прямо в лапы!

— Вы действительно так думаете, Сэм? — спросил я.

— Разумеется! Это не пустая угроза. Я имею достаточно оснований предполагать, что дело обстоит таким образом. В остальном я ведь тоже не ошибся. Апачи действительно выступили против киовов целым войском, к которому должны будут примкнуть оба вождя, как только они расправятся с нами. Только поэтому они и смогли так быстро вернуться к нам. Им вовсе не нужно было доехать до своих поселений, чтобы собрать воинов против нас; они уже по дороге встретили выступивший против киовов отряд, передали знахарю труп Клеки-Петры, чтобы тот доставил его домой, выбрали пятьдесят лучших всадников и отправились разыскивать нас.

— А где находится сейчас отряд, выступивший против киовов?

— Не знаю… Об этом ими не было сказано ни слова. И в конце концов нам это безразлично.

Однако Сэм был в этом отношении не прав. Для нас было далеко не безразлично, где находился в тот момент многочисленный отряд апачей, в чем нам пришлось убедиться уже через несколько дней.

Между тем Сэм продолжал рассказывать:

— Разузнав все, что мне нужно было, я мог бы сразу отправиться в обратный путь. Однако далеко не легкое дело пробраться куда-нибудь ночью так, чтобы после этого не осталось никаких следов. Апачи заметили бы мои следы уже утром, а кроме того, мне хотелось еще понаблюдать за врагом. Поэтому я на всю ночь остался в лесу и дал оттуда тягу лишь после того, как апачи тронулись в путь. Я все время следовал за ними, пока мы не приблизились к лагерю на расстояние шести миль, после чего я незаметно в обход поспешил к вам. Отлично… Стойте, вы слышали?

Его рассказ был прерван криком орла, раздавшимся три раза подряд.

— Это разведчики киовов, — сказал он. — Они сидят там, на верхушках деревьев. Я велел подать мне этот знак, как только они заметят в саваннах апачей. Пойдемте-ка, сэр, испытаем ваши глаза!

Это приглашение относилось ко мне. Он направился в сторону кустарника, а я взял свою винтовку и пошел за ним.

— Стойте! — сказал он. — Оставьте ружье здесь! Правда, вестмен никогда не должен расставаться со своей винтовкой, но данный случай составляет исключение из общего правила. Мы должны иметь такой вид, словно не подозреваем ни малейшей опасности и вышли собрать сучья для костра. Тогда апачи решат, что мы намерены сделать здесь на ночь привал, а это как раз и требуется!

С совершенно невинным видом мы слонялись между кустами и деревьями, пока не вышли в саванны. Здесь мы принялись собирать около кустарника сухой хворост, причем озирались украдкой, ища глазами апачей. Если бы они находились где-нибудь поблизости, то прятались бы в кустах, росших среди саванны.

— Видите ли вы кого-нибудь? — спросил Сэм.

— Никого, — ответил я.

— И я не вижу…

Мы усиленно напрягали зрение, но ничего не замечали. И все-таки, как я это впоследствии узнал от Виннету, он лежал за кустом на расстоянии каких-нибудь пятидесяти шагов от нас и наблюдал за нами. В таких случаях никогда не достаточно одного только зоркого зрения — человек должен иметь особый опыт. Случись это теперь, я без всяких затруднений открыл бы убежище Виннету, хотя бы уже потому, что над тем кустом, под которым он лежал, должно было кружиться значительно больше комаров, привлеченных запахом человеческой крови.

Итак, мы вернулись в лагерь, не поумнев ни на йоту, и затем все вместе принялись собирать сучья для костра. Мы наносили их даже больше, чем нам могло понадобиться.

— Вот и хорошо! — заявил Сэм. — Мы оставим кучу хвороста апачам, чтобы они смогли зажечь костер, когда придут схватить нас, а здесь никого не окажется!

Между тем стемнело. Сэм, как самый опытный из нас, спрятался в конце лужайки, чтобы подкараулить там приход разведчиков. Мы знали, что апачи, прежде чем напасть на наш лагерь, должны были собрать сведения о нем. В ожидании Сэма мы пока что развели большой костер, который далеко засветился в саваннах. Легко себе представить, за каких неосторожных и неопытных людей должны были принимать нас апачи! Ведь свет костра как нельзя лучше указывал противнику дорогу к нам!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*