Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв
– Один из наблюдателей, – поправил его Бигем и хлопнул Гарри по плечу. – Поверьте мне, старина. Отец знает, что делает. Видите ли, я сам учился на адвоката, и батюшка научил меня самому важному: оказавшись в суде, никогда на задавай вопросов, на которые не знаешь ответа заранее. И вот тут в дело вступаете вы.
– Ну, наконец-то мы перешли к делу, – заметил Гарри.
– Всему свое время, – сказал Бигем. – Хоть наши солисты и по-прежнему в Вашингтоне, в нашем распоряжении остается хор.
Гарри покачал головой, не понимая логики Бигема.
– Команда судна, – уточнил Бигем. – Согласен, они не могут знать, шел ли «Титаник» слишком быстро для таких условий, или были ли вахтенные офицеры достаточно подготовлены, но они не были простыми зеваками. Каждый из выживших моряков занял место в спасательной шлюпке и получил место в первом ряду, чтобы наблюдать за всем, что происходило дальше, а некоторые также знают, что происходило до столкновения. Никто из механиков не спасся, но некоторые кочегары сумели выбраться. Они смогут рассказать нам, что происходило на нижних палубах.
– Некоторых я видел, – ответил Гарри. – Мне показалось, они до сих пор подавлены.
– Разумеется. Поэтому мы и постарались получить от них показания до того, как они опомнятся или решат поступить так, как им выгоднее. У нас все записано. Так будет лучше.
– Лучше для кого? – спросил Гарри. – Насколько я заметил, членов команды заставили дать показания, задержав оплату до тех пор, пока они не подчинятся.
Бигем отмахнулся.
– Мы не хотели потерять их. Одни из Ирландии, другие из Шотландии. Нам бы потом пришлось собирать их по всем Британским островам.
Бигем широко улыбнулся, еще раз оценивая результаты своих приготовлений.
– Вы – последний элемент в этой головоломке, – сказал он. – Когда я услышал о вашей связи с дочками графа Риддлсдауна…
– Никакой связи нет. Епископ Фординбриджский попросил меня, и…
Бигем поспешил перебить его.
– Для вас это было раз плюнуть, да? После работы, проделанной в Индии, поиски пропавших девчонок, наверное, показались слишком скучными.
Гарри пожал плечами.
– Все стало намного интереснее, когда я выяснил, что они оказались на «Титанике».
Бигем приобнял Гарри за плечи и повел его в дальний конец зала.
– Я слышал, что вы сделали в Лакхнау, – произнес он.
Гарри не ответил. Слишком много чего произошло с ним в индийском Лакхнау. Он понятия не имел, какие слухи могли дойти до гвардейского офицера.
– Жена генерала, – сказал Бигем. – С вашей стороны было чертовски дерзко взять ситуацию в свои руки. Жаль, что все так плохо закончилось. Генерал совершил непростительную ошибку, взяв с собой мемсахиб [99]. Бедняжка была обречена, хотя, должен согласиться, идея найти индийскую повитуху была куда более удачной, чем оставить ее в руках полкового хирурга. Армейские костоправы совершенно бесполезны, когда речь идет о женских делах. Я слышал, генерал отправил ребенка с кем-то в Англию.
Гарри на мгновение был ошеломлен. Больше года он пытался все это забыть, но теперь картина снова стояла у него перед глазами.
Индианки уже смыли кровь и запеленали младенца. Жена генерала лежала неподвижно на кровати, осунувшаяся, мертвенно бледная, со сложенными на груди руками.
– Кто скажет сахибу? – спросила повитуха на хинди.
– Думаю, я, – ответил Гарри. – Он вернется на следующей неделе.
– Это мальчик. Маленький, но сильный.
«И это будет единственное, что генерал захочет знать», – подумал Гарри.
– Я найду ему кормилицу, – сказала повитуха, прижимая младенца к груди.
Гарри не знал, как генерал отнесется к тому, что кормилицей его сына станет индианка. Но не успел он об этом подумать, как прибежал Кардью Уортингтон и сообщил о готовящейся охоте на кабана, и Гарри принял роковое решение ехать с ним.
Бигем, не подозревая, какие мысли терзали Гарри, отвел его в кабинет в дальней части здания и указал на гору бумаг на столе.
– Показания, полученные в Плимуте, – сказал он.
– И чего вы от меня хотите? – спросил Гарри.
Ему не терпелось уйти и остаться наедине с воспоминаниями.
– Я хочу, чтобы вы вернулись на службу правительства его величества, – ответил Бигем. – Именно вы нам и нужны.
Гарри молчал. Мыслями он все еще был в Индии.
– Что-то не так, старина? – нахмурился Бигем.
Вины Бигема тут не было. Никто не знал об отношениях Гарри с женой генерала. «Нет, это не были отношения. Ей было одиноко. Мы просто беседовали о книгах». Гарри тряхнул головой.
– Нет-нет, просто… Нет, все в порядке. Просто не люблю, когда мне напоминают об Индии.
– К этому привыкаешь, верно? – произнес Бигем. – Я тоже это чувствую. Скучаю по старым играм плаща и кинжала. Но, думаю, здесь вы найдете им достойную замену. В этих бумагах зарыта всевозможная информация, и некоторая ее часть опасна. Экипаж сам не знает, что он знает. Вы понимаете, о чем я. Прочитайте то, что они сказали, и разберитесь во всем. Ищите любыми способами, какие пожелаете, и посмотрим, сможете ли вы найти ответы.
– То есть вы хотите, чтобы я нашел ответы на вопросы, в необходимости задавать которые вы не уверены? – с раздражением спросил Гарри.
– Нет, не совсем.
Бигем указал на стул, и Гарри сел, радуясь возможности снять нагрузку с ноги.
Бигем порылся в груде бумаг.
– Я их бегло просмотрел и получил представление о том, что нам нужно, – сказал он, посмотрев на Гарри, как на старого товарища. – Вы ведь понимаете, верно? Сами знаете, как бывает. Иногда это факты, иногда – отсутствие фактов, а иногда – избыток фактов.
Гарри кивнул. Ситуация его заинтриговала. Немногие поняли бы, о чем говорил Бигем, но Гарри прекрасно его понимал. «Шестое чувство». Бигем что-то нашел и теперь хотел знать, получится ли и у Гарри это найти.
– Наше расследование будет довольно прямолинейным, – сказал Бигем. – Уверен, газетчики будут искать скандальные подробности, но наша цель состоит не в этом. Мы уже знаем, что трагедия пробудила в одних людях лучшие качества, а в других – худшие. С этим мы ничего поделать не можем. Сенатор Смит в Америке одержим выяснением скорости судна. Поскольку капитан более не с нами, ему хочется повесить вину за это на Брюса Исмея, президента судоходной компании. Пока он не нашел доказательств того, что Исмей требовал от капитана увеличить скорость выше критической. Однако он уже уничтожил человеку репутацию просто потому, что тот занял место в спасательной шлюпке. Прав был Исмей или нет, но для общества он станет отверженным. К какому бы выводу ни пришли американцы, ущерб уже нанесен.
Гарри попытался себе представить, каково придется Брюсу Исмею после возвращения в Англию. На данный момент он застрял в Соединенных Штатах и был отдан на милость американских газетчиков. Благодаря им он навсегда останется в памяти как тот, кто спас собственную жизнь, когда полторы тысячи человек утонули и замерзли. Возможно, он уже начинал жалеть о том моменте, когда сел в шлюпку. Возможно, ему было бы лучше погибнуть.
Гарри поднял голову.
– Агенты министерства торговли обследовали судно перед выходом в море, – продолжал Бигем. – Оно получило сертификат после испытаний в заливе Белфаст, а потом еще раз – в Саутгемптоне. – Бигем поднял руку, предваряя ответ Гарри. – Я знаю, что вы собираетесь сказать.
– В самом деле?
– Вы собираетесь сказать, что кто-нибудь должен был упомянуть о нехватке шлюпок. Ответ заключается в том, что на «Титанике» были шлюпки в количестве, предписанном законом. Разумеется, их было недостаточно, но это было законно. Шлюпки отношения к делу не имеют.
Гарри покачал головой. Он еще не понимал, нравится ли ему Бигем и можно ли ему доверять, но впервые после Лакхнау его мозг работал в полную силу. Он вспомнил сплетничавших репортеров, беседу которых подслушал в Плимуте. Он понимал, что если заговорит, то обратного пути не будет.