Александр Дюма - Графиня де Шарни
… Это была … республика наподобие Сан-Марино. — Сан-Марино — государство на Апеннинском полуострове, со всех сторон ограниченное территорией Италии и фактически находящееся под ее протекторатом; республика с 1631 г.
В Авиньоне республиканское устройство существовало в 1198–1251 гг.
… управляли ею два короля… — В 1251 г. Авиньонская республика подписала конвенцию с графом Тулузским и графом Прованским, которым тогда был брат Людовика IX Французского, и признала их верховенство. При этом Авиньон не входил ни в состав графства Тулузского, ни в состав Прованса, имея особый статус и сохранив некоторые привилегии свободного города.
В 1290 г. абсолютным сувереном Авиньона стал Карл II Анжуйский — граф Прованский и король Неаполитанский.
Моле, Жак де (ок. 1243–1314) — великий магистр (глава) ордена тамплиеров с 1298 г.; после разгрома ордена был сожжен на костре, который был сооружен на западной оконечности острова Сите на Сене (там, где ныне проходит Новый мост).
«… а вскоре и сам он угас». — Дюма цитирует «Хронику» Виллани.
Соваж, Дени, сьёр Дю Парк (ок. 1520–1587) — французский литератор, переводчик античных авторов, издатель старинных французских хроник в переводе на современный ему язык.
«… был перенесен в Корбей». — Дюма цитирует, несколько модернизируя ее, изданную на французском языке XVI в. «Хронику Фландрии, составленную в древности неизвестным автором и заново извлеченную на свет Дени Соважем» («Chronique de Flandres, anciennement composée par auteur incertain et nouvellement mise en lumière par Denis Sauvage», 1582).
Корбей (точнее: Корбей-Эсон) — небольшой город в центральной Франции, в 30 км южнее Парижа.
Гийом из Нанжи (ум. в 1300/1303 г.) — французский хронист, монах; его труд «Всеобщая хроника» был продолжен монахами аббатства Сен-Дени и доведен до 1368 г.
Монс-ан-Певель — селение в Северной Франции; в 1304 г. Филипп Красивый одержал около него победу над фландрскими войсками. Дюма цитирует здесь первую часть «Продолжения хроники Гийома из Нанжи» («Continuatonis chronici Guillelmi de Nangiaco»).
Фонтенбло — замок-дворец в окрестности Парижа в юго-восточном направлении; летняя резиденция многих французских королей.
«… в пятницу накануне дня апостола Андрея Первозванного». — Филипп Красивый умер 29 ноября 1314 г.
Андрей Первозванный — согласно греческим преданиям, первый ученик Христа, один из ближайших к нему; проповедовал христианство скифам, а согласно древнерусским летописям — и на Руси в районе Киева; был распят римским правителем в Греции. День святого Андрея празднуется католической церковью 30 ноября.
… С тех пор как стал поддельщиком металла… — Филипп Красивый для преодоления своих финансовых трудностей прибегал к обычному для средних веков способу — порче монеты, то есть к выпуску денег, в которых содержание драгоценного металла было ниже указанного на них номинала. Об этой фактической подделке и пишет Данте.
Иоанн XXII (в миру — Жак д’Эз, или Дюэз; 1245–1334) — папа с 1316 г.; прочно утвердил папский престол в Авиньоне; отличался крайней жестокостью, суеверием, нетерпимостью и корыстолюбием; опираясь на помощь Франции, стремился влиять на выборы императоров Священной Римской империи.
Бенедикт XII (в миру — Жак Фурнье) — папа в 1334–1342 гг.
Климент VI (в миру — Пьер Роже де Бофор; 1291–1352) — папа авиньонский с 1342 г.; приобрел Авиньон в 1348 г.
Иоанна Неаполитанская — имеется в виду королева Неаполя с 1343 г. Иоанна (Жанна) I (1326–1382), которая купила себе прощение за убийство мужа, венгерского принца Андрея, уступив папе Клименту VI город Авиньон.
Григории XI (в миру — Пьер Роже де Монтру; иногда называется де Бофор, так как происходил из этого знатного рода; 1329–1378) — папа с 1370 г.; в 1376 г. перенес папский престол из Авиньона обратно в Рим.
Легат — здесь: титул высших дипломатических представителей римского папы.
Марсель — город и торговый порт на Средиземном море, восточнее устья реки Роны; основан в глубокой древности.
Ним — город в Южной Франции неподалеку от побережья Средиземного моря и несколько западнее нижнего течения реки Роны.
Чичисбей — в средневековой Италии телохранитель, сопровождавший знатную женщину; в позднейшем и переносном смысле — ее любовник.
Мори — см. примеч. к ч. 1, гл. XXVIII.
Лозен, Антуан Номпар де (1630–1723) — граф, затем герцог; придворный Людовика XIV, делавший карьеру при помощи интриг; возлюбленный двоюродной сестры короля Луизы Орлеанской (1627–1693); накануне свадьбы был заключен в тюрьму, где просидел 10 лет. Брак между ними был заключен тайно по выходе Лозена из заключения, но продлился недолго.
Возможно также, что имеется в виду другой Лозен, герцог де Бирон — см. примеч. к ч. 1, гл. XXVI.
Клермон-Тоннер — см. примеч. к ч. 3, гл. IX.
Венесенское графство — историческая область в департаменте Воклюз во Франции, прилегающая к Авиньону; в 1274–1791 гг. была владением римских пап.
Дюпра — по-видимому, Жан Дюпра (1760–1793), авиньонский коммерсант; в 1790 г. входил в состав депутации, просившей Национальное собрание присоединить город к Франции; затем член муниципалитета Авиньона и депутат Конвента, жирондист.
Менвьель, Пьер (1764/1765–1793) — один из лидеров профранцузской партии в Авиньоне, сын богатого купца; депутат Конвента, жирондист; был казнен.
Лекюйе, Никола Жан Батист (1748–1791) — один из руководителей авиньонского муниципалитета; был убит во время мятежа роялистов.
… был родом из Пикардии… — Пикардия — историческая провинция на севере Франции; пикардийцы считались людьми смелыми и честными.
Карпантра — небольшой город в 24 км к северо-западу от Авиньона, столица Венесенского графства; входил в состав папских владений в 1228–1791 гг. В 1791 г. между Авиньоном и Карпантра, жители которого желали оставаться под властью папы, вспыхнула гражданская война. Оба города и все Венесенское графство были присоединены к Франции декретом Национального собрания от 14 сентября 1791 г.
Ванту — предгорье Альп в департаменте Воклюз, максимальная высота — 1912 м; известно своей повышенной влажностью и резкими ветрами.