KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Приключения » Исторические приключения » Луи Буссенар - Кругосветное путешествие юного парижанина

Луи Буссенар - Кругосветное путешествие юного парижанина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Луи Буссенар, "Кругосветное путешествие юного парижанина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

323

Арьергард — часть войск, находящаяся позади главных сил при походном движении и обеспечивающая безопасность тыла.

324

Гумбольдт Александр (1769–1859) — немецкий естествоиспытатель, географ и путешественник. Исследовал природу стран Европы, Центральной и Южной Америки, Урала, Сибири.

325

Ориноко — река в Венесуэле и Колумбии (Южная Америка). Длина 2730 км, площадь бассейна 1 млн. кв. км. Впадает в Атлантический океан. Судоходна на 400 км от устья, разделенного на многочисленные рукава.

326

Шенкель — обращенная к лошади часть ноги всадника от колена до щиколотки, служащая для управления лошадью.

327

Легион — воинская единица в Древнем Риме (4,5–7 тыс. чел.); в древнерусском счете — 100 тысяч. В общем смысле — великое множество живых существ.

328

Скаты — морские донные рыбы, длина до 9 м, вес до 4 т. Некоторые виды имеют огромные, похожие на крылья, плавники, распластанные по сторонам туловища, весьма ценимые как пища. Электрический скат значительно меньше по размерам; на теле расположен специальный орган, которым, выделяя ток, скат оглушает добычу или врага. Удар может быть опасен для человека.

329

Зуавы — род легкой пехоты во французских колониальных войсках, формировались из жителей Северной Африки и добровольцев-французов, проживавших там же, в XIX–XX веках.

330

Парана — река в Бразилии и Аргентине. Длина 4380 км, площадь бассейна — 2663 тысяч кв. км. Образует с рекой Уругвай общее устье — эстуарий, являющийся заливом (длина 320, ширина до 220 км), в нем расположены порты Буэнос-Айрес и Монтевидео.

331

Шату — западная окраина Парижа, станция городской железной дороги, расстояние до исторического центра Парижа не более 10–12 км.

332

Жиронда — эстуарий (длина 75 км) рек Гаронны (длина 647 км) и Дордонь (длина 472 км) во Франции, открывается в Бискайский залив Атлантического океана. В Жиронде расположен порт Ле-Вердон. Глубина фарватера 8 м.

333

Ирокезы — группы индейских племен, живут на севере США и Канады.

334

Булонский лес — окрестность в западной части Парижа, между крепостной стеной и рекой Сеной, в 1852 году превращен в современный парк, место прогулок тогдашнего «высшего света», к парку примыкает ботанический сад, рядом — два ипподрома, лошади даются напрокат.

335

Друг! (исп.)

336

Кастилия — королевство в XI–XV веках на Пиренеях. После объединения Кастилии и Арагона в 1479 году образовалось государство Испания.

337

Монбар — город в департаменте Кот-д’Ор во Франции.

338

Санта-Фе — расположен на одноименном рукаве реки Парана, соединен железной дорогой со своим портом Каластине (в 12 км от города). Основан в 1573 году. Население на 1895 год — 25 тысяч человек.

339

Экстрадиция — выдача иностранному государству лица, нарушившего законы этого государства.

340

Блокгауз — полевое оборонительное сооружение, рассчитанное на круговую оборону, используется в качестве опорного пункта.

341

Мировой суд (исп.). (Примеч. перев.)

342

Иезуиты — члены католического монашеского ордена, основанного в 1534 году в Париже Игнатием Лойолой. Основные принципы организации ордена: строгая централизация, повиновение младших по положению старшим, абсолютный авторитет главы ордена.

343

Смерть предателю! (исп.)

344

Ремингтон — усовершенствованные ружья, заряжающиеся не с дула, а с казенной части; изобретатель — техник Фило Ремингтон, сын владельца фирмы «Ремингтон Арс» в штате Нью-Йорк, прекратившей существование в 1886 году. Фирма выпускала весьма совершенные по тем временам пишущие машины; о их качествах говорит то, что отдельные экземпляры в рабочем состоянии можно встретить и поныне.

345

Пионеры — передовые люди, прокладывающие новые пути в какой-либо области деятельности.

346

Ритурнель — музыкальная фраза в аккомпанементе, повторяющаяся подобно припеву в песне.

347

Анакреонтическая поэзия — воспевающая любовь, вино, пиры, развлечения.

348

Прекрасная Елена — персонаж греческого эпоса. С именем Елены связана судьба города Трои (Илиона), существовавшего по меньшей мере за 3 тысячи лет до н. э. на северо-западе Малой Азии. Похищение Елены троянским царевичем Парисом привело к десятилетней войне, завершившейся разрушением Трои около 1260 года до н. э. Судьба Елены послужила сюжетом множества литературных и музыкально-драматических произведений, начиная от тех, что приписываются легендарному древнегреческому слепому поэту Гомеру.

349

Хильперик (Хильперих; 561–584) — король франков. В числе прочего известен тем, что занимался богословием, но уклонился от «истинной веры», написав ряд сочинений; изобрел несколько новых букв, которые хотел ввести во всеобщее употребление.

350

Макадам — способ мощения улиц, по которому поверх слоя камней насыпается несколько слоев щебня, плотно утрамбовываемых катком; так же называется мостовая, сделанная по этому способу.

351

Надар Феликс (наст. фам. Турнамон; 1820–1910) — французский журналист, рисовальщик, мастер фотоискусства. Изобрел и построил воздухоплавательный аппарат с газовым баллоном, установленным в корзине аппарата, и совершил полет из Парижа в город Ганновер (Германия) — расстояние по прямой около 700 км. Сделал первую аэрофотосъемку.

352

Кондор — хищная птица, длина — 1 м, крылья в размахе свыше 2,8 м. Взлетает на высоту до 7 тысяч м. Обитает исключительно в Андах. Приведенные далее автором романа сведения о размахе крыльев и огромной силе кондоров основательно преувеличены.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*