KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » В. Коровин - Русские поэты XVIII века. Стихотворения, басни

В. Коровин - Русские поэты XVIII века. Стихотворения, басни

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн В. Коровин, "Русские поэты XVIII века. Стихотворения, басни" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

К трекозе (с. 34). Перевод приписывавшейся Анакреонту оды «К цикаде»; позднее ее же вольно переложил Ломоносов (см. в наст. изд. его «Стихи, сочиненные по дороге в Петергоф»).

Михаил Васильевич Ломоносов (1711–1765)

Судьба Ломоносова давно стала легендой и предметом народной гордости. Сын холмогорского рыбака, он в декабре 1730 г. самовольно ушел из дома, в начале 1731 г. с рыбным обозом прибыл в Москву и сумел попасть в Славяно-греко-латинскую академию (назвавшись дворянским сыном). В 1736–1741 гг. учился в Германии, в университетах Марбурга и Фрейберга. Потом до конца жизни служил в Петербургской Академии наук, в 1745 г. стал профессором химии – одним из двух первых русских академиков (вторым был Тредиаковский, профессор «элоквенции», т. е. красноречия, филологии). В 1755 г. он создал Московский университет. Научная деятельность Ломоносова беспримерна в русской истории по своему разностороннему характеру вместе с результативностью: он совершил ряд научных открытий, опередив в чем-то своих европейских коллег (например, первым обнаружил атмосферу на Венере), и преуспел в самых разных областях естественных и гуманитарных наук. «Соединяя необыкновенную силу воли с необыкновенною силою понятия, – писал о нем Пушкин, – Ломоносов обнял все отрасли просвещения. Жажда науки была сильнейшею страстью сей души, исполненной страстей. Историк, ритор, механик, химик, минералог, художник и стихотворец, он все испытал и все проник…» Главные филологические труды Ломоносова – «Риторика» (1748) и «Российская грамматика» (1755). В поэзии его главными произведениями являются оды – «духовные» и «похвальные» (так названы разделы в двух прижизненных собраниях его стихотворений 1751 и 1757 гг.). Хотя иногда он писал стихи и в других жанрах (и писал блестяще), законною областью Ломоносова-поэта всегда признавалась высокая лирическая поэзия, и даже литературные соперники, вроде Сумарокова, именовали его «российским Пиндаром» (правда, подвергая сомнению ценность «великолепной» и «парящей» поэзии как таковой). В конце жизни Ломоносов начал писать эпическую поэму «Петр Великий», но закончил только две песни (в 1761 г.). Другие крупные сочинения Ломоносова в стихах – трагедии «Тамира и Селим» (1750) и «Демофонт» (1752), сочиненные по «изустному» указанию императрицы Елизаветы Петровны, и дидактическая эпистола «Письмо о пользе Стекла» (1752).

Преложение псалма 145. Ср. в наст. изд. вольное переложение того же псалма А. П. Сумароковым.

Ода, выбранная из Иова, главы 38, 39, 40 и 41 (с. 37). Выборочное вольное переложение увещательной речи Бога к праведному страдальцу Иову (в заключительных главах библейской Книги Иова); в начале и в конце помещены строфы от автора. Воззри в леса на Бегемота… и сл. – Бегемот и Левиафан – загадочные библейские животные, описанием которых завершается речь Бога к Иову.

Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного сияния (с. 41). В оде речь идет об ограниченности возможностей научного познания и гипотезах относительно природы северного сияния; сам Ломоносов предполагал, что оно связано с атмосферным электричеством (и не ошибался). Народы там и круг веков. – В XVIII в. многие люди науки («премудрые») придерживались идеи множественности населенных разумными существами миров.

Ода… на взятие Хотина 1739 года (с. 44). Написана в Германии вскоре после получения известия о взятии русскими войсками 19 августа 1739 г. турецкой крепости Хотин; обращена к российской императрице Анне Иоанновне (1730–1740). Первая русская ода, написанная четырехстопным ямбом; в конце 1739 г. Ломоносов отправил ее в Петербургскую академию вместе с «Письмом о правилах российского стихотворства». В 1751 г., готовя собрание своих стихотворений, Ломоносов переработал оду (до нас она полностью дошла только в этом переработанном виде). Ведет на верх горы высокой… сл. – имеется в виду гора Парнас с текущим у его подножия Кастальским ключом, источником вдохновения поэтов. То род отверженной рабы… – т. е. библейской Агари, служанки Авраама, изгнанной с сыном Исмаилом в пустыню. Ее потомками считались арабы, а в поэзии «агарянами» могли назвать любой мусульманский народ; Ломоносов имеет в виду турок и татар. За Тигр, Стамбул, своих заграбь – т. е. убери свои войска за реку Тигр, подальше от российских границ. Не сей ли при Донских струях… и сл. – Речь идет о Петре I, о его Азовском (1697), Персидском (1721) походах и победах над шведами («готами»). Смиритель стран Казанских – Иван IV Грозный, который покорил Казанское (1551) и Астраханское (1556) ханства и тем «Селима гордого потряс», т. е. единоверную с ними Османскую империю. Кто скоро толь тебя, Калчак, учит российской вдаться власти? – Калчак – комендант Хотинской крепости; отбив один кровопролитный штурм, крепость сдалась российским войскам. Ее взошли и там оливы, где Вислы ток, где славный Рен – имеется в виду война за Польское наследство в 1734 г., когда Данциг (Гданьск) без боя сдался российским войскам (ими тогда, как и под Хотином, командовал фельдмаршал Б. К. Миних). Этому событию была посвящена «Ода на сдачу города Гданьска» Тредиаковского. Витийство, Пиндар, уст твоих тяжчае б Фивы обвинили… – Великий древнегреческий лирик Пиндар (VI–V вв. до н. э.) был жителем Фив, сограждане упрекали его за то, что он прославил однажды конкурировавшие с ними Афины. В Китайских тут ее стенах… – В 1732 г. Петербург посетило китайское посольство. Козацких поль заднестрский тать – орды татар, периодически опустошавшие украинские селения. Седми пространных морь брегов… – Россию омывают Мурманское (Баренцево), Белое, Балтийское, Камчатское (Охотское), Каспийское, Азовское и Черное моря.

Ода на день восшествия на всероссийский престол… Елисаветы Петровны 1747 года (с. 52). Написана к шестой годовщине вступления на престол императрицы Елизаветы Петровны (1741–1761) в связи с утверждением нового устава и штатов Академии наук. Европейские державы тогда были заняты войной за австрийское наследство (1740–1748) и пытались втянуть в нее Россию, в связи с чем Ломоносов особенно прославляет мир и тишину. Когда ты крест несла рукою… – В день дворцового переворота 25 ноября 1741 г. Елизавета Петровна с крестом в руке привела к присяге гвардейцев Преображенского полка. Когда на трон она вступила… войне поставила конец… – Имеется Русско-шведская война 1741–1743 гг. Сразу после вступления на престол Елизавета Петровна заключила перемирие со Швецией (вскоре, впрочем, война возобновилась и окончилась победой России). Молчите, пламенные звуки… – звуки войны (пушки грохочут и изрыгают пламень). В полях кровавых Марс страшился… и след. – В этой строфе перечислены главные деяния Петра I: создание регулярной армии (Марс), флота (Нептун) и Петербурга (Нева). Тогда божественны науки… и след. – В этой и двух следующих строфах говорится об обстоятельствах создания Академии наук: указ об этом в 1725 г. подписал Петр I, но когда приглашенные европейские ученые прибыли в Россию, он уже был в гробу; указ о создании Академии подтвердила его супруга и преемница Екатерина I (1725–1727). Великая Петрова дщерь щедроты отчи превышает… – В 1747 г. средства на содержание Академии были увеличены почти вдвое. Там тьмою островов посеян реке подобен Океан… – имеются в виду недавно тогда открытые Курильские острова. Науки юношей питают… сл. – Вся строфа является переложением отрывка из речи римского оратора Цицерона (I в. до н. э.) в защиту поэта Архия.

Надпись 1 к статуе Петра Великого (с. 59). Первая из пяти надписей Ломоносова к конной статуе Петра I работы К. Растрелли, отливка которой была завершена в 1746 г. Монаршу власть скрывал, чтоб нам открыть науки… – В составе Великого посольства в Европу 1697–1698 гг. Петр I находился неофициально под именем Петра Михайлова.

«Я знак бессмертия себе воздвигнул…» (с. 61). Перевод оды римского поэта Горация (65—8 до н. э.) (книга III, ода 30); подражанием этой оде является «Памятник» Г. Р. Державина (см. в наст. изд.). Где быстрыми шумит струями Авфид, где Давнус царствовал… – в южной Италии, на родине Горация. Чтоб внесть в Италию стихи эольски и первому звенеть Алцейской лирой… – т. е. внести в римскую поэзию греческие стихотворные размеры, которые использовал лирик Алкей (VII–VI вв. до н. э.); эолийцы – одно из греческих племен.

Письмо к его высокородию Ивану Ивановичу Шувалову (с. 61). Адресовано И. И. Шувалову (1727–1797), молодому вельможе и фавориту императрицы Елизаветы Петровны, который был покровителем Ломоносова. Написано в год их первого знакомства.

Разговор с Анакреоном (с. 62). Состоит из переводов четырех од Анакреонта (VI–V вв. до н. э.) (на самом деле, это были позднейшие подражания древнегреческому лирику) и «ответов» на них – оригинальных стихотворений Ломоносова. Мне петь было о Трое, о Кадме мне бы петь… – т. е. о Троянской войне, как Гомер, автор «Илиады», или о Кадме, легендарном основателе Фив, как их уроженец одописец Пиндар. Сенека – Луций Анней Сенека (3 до н. э. – 65 н. э.), римский философ-стоик. Катон – Марк Порций Катон-Младший (95–46 до н. э.), римский политик-республиканец, известный строгостью своих моральных принципов. Покончил с собой в виду неизбежности победы Юлия Цезаря (Кесаря) в гражданской войне. Зерном твой отнял дух приятный виноград… – По преданию, Анакреонт умер, подавившись виноградною косточкой. Первый в Родской стороне… – на острове Родос, вблизи которого жил греческий художник Апеллес (IV в. до н. э.). И брови выведи дугой, что кажет после туч покой – т. е. подобно радуге. И повели войнам престать. – Во время написания «Разговора» Россия участвовала в Семилетней войне европейских держав (1756–1763).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*