KnigaRead.com/

Джон Китс - Письма

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джон Китс - Письма". Жанр: Поэзия издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

7 Макензи, Генри (1745-1831) - английский романист, издатель эдинбургского журнала "Лаунджер", в котором в 1786 г. появился его роман "Отец Николас".

8 ...собрание гравюр, снятых с фресок одной миланской церкви... - В действительности Китс видел изданную в 1812 г. во Флоренции книгу: "Lasinio Carlo Conte. Pitture a fresco del Campo Santo di Pisa, intagliate", которую впоследствии в 1840-х г. восторженно оценивали прерафаэлиты (Милле, Холмен Хент, Россетти).

9 Вот что Хэзлитт говорит о "Сент Леоне"... - Далее Китс не совсем точно цитирует по рукописи отрывок из шестой лекции Хэзлитта "Об английских романистах" - о романе Уильяма Годвина "Сент Леон" (1799).

10 Кто бы ни был на самом деле автором "Уэверли"... - Вальтер Скотт, анонимно опубликовавший в 1814 г. свой первый исторический роман "Уэверли", не раскрывал своего авторства вплоть до 1827 г.

11 Предполагается, что стихотворение Китса "Зачах с тоски мой голубок..." ("I had a dove, and my sweet dove died") написано Китсом 21 декабря 1818 г. для Фанни Китс (либо для Шарлотты Рейнолдс). Впервые опубликовано в 1848 г. Русский перевод - А. Жовтис (1983).

30. БЕНДЖАМИНУ РОБЕРТУ ХЕЙДОНУ

1 Cui bono? - Выражение, восходящее к Цицерону (Pro Milone, 12).

2 Ты великолепно выступил во вчерашнем "Экзаминере"... - В еженедельнике "Экзаминер" 7 марта 1819 г. Хейдон парировал критические отзывы на выставку рисунков его учеников.

31. ДЖОРДЖУ И ДЖОРДЖИ АНЕ КИТСАМ

1 Воистину оно прекрасно... - Ср. дифирамб хересу, произнесенный сэром Джоном Фальстафом: Шекспир. Король Генрих IV, Ч. вторая, IV, 3.

2 ...семейство Глейг - см. с. 368.

3 ...ни в какую рощу, помимо тейлоровской, они не заглядывали. Имеется в виду книга "Золотая роща" известного английского теолога, одного из виднейших проповедников англиканской церкви Джереми Тейлора (1613-1667), ставшего после Реставрации епископом.

4 Гиффорд Уильям (1756-1826) - английский критик консервативного направления, издатель журнала "Куортерли Ревью" (1809-1824).

5 ... как сам он говорит о лорде Байроне. - См.: Hazlitt W. Lectures on English Poets, VIII.

6 "на всех людей - одно большое сердце". - Вордсворт. Старик-нищий из Кэмберленда, 153.

7 ...два имени - Сократ и Иисус... - Известное сопоставление Сократа и Иисуса Христа принадлежит Руссо ("Эмиль", кн. 2).

8 О, сколь ты, философия... как лира Аполлона... - Мильтон. Комос, 475-478; пер. Ю. Корнеева.

9 Стихотворение "Сей юноша, задумчивый на вид..." ("Не is to weet a melancholy carle...") написано Китсом 16 апреля 1819 г., впервые опубликовано в 1848 г. О Чарльзе Брауне см. на с. 380-381.

10 К воды потокам... - Ср.: "Как лань желает к потокам воды, так желает душа моя к Тебе, Боже" (Псалом 41, ст. 2).

11 ...дочери кудрявые Сиона... - Ср.: "...дочери Сиона надменны, и ходят, подняв шею и обольщая взорами, и выступают величаво поступью, и гремят цепочками на ногах" (Книга пророка Исайи, 3, 16).

12 Гризельда - образец преданной супруги, безропотно исполнявшей приказания мужа (см.: Боккаччо. Декамерон, десятая новелла 10-го дня).

32. САРЕ ДЖЕФФРИ

Сара Джеффри - одна из трех сестер Джеффри, проживавших в Тинмуте (Девоншир), с семейством которых братья Китсы во время своего пребывания в Тинмуте поддерживали дружеские отношения. Сестрам Джеффри адресовано 4 сохранившихся письма Китса.

1 Боярдо Маттео Мария, граф Скандиано (1441-1494) - итальянский поэт эпохи Возрождения, автор неоконченной поэмы "Влюбленный Роланд".

2 Джонсон Бенджамин (Бен) - (1573-1637) - английский поэт и драматург. В качестве волонтера участвовал в войне Нидерландов против испанского владычества (1592).

3 ...я стал меньше походить на ягненочка, блеющего в рифму. - Ср. "Оду Праздности", VI.

33. ФАННИ БРОН

Фанни Бран (Fanny Brawne, 1800-1865) - невеста Китса. Семья Брон (вдова с тремя детьми) снимала половину дома Вентворт-Плейс, принадлежавшего Дилку и Брауну, с лета 1818 г. по 1829 г. Знакомство Китса с Фанни относится ко времени возвращения Китса из Шотландии (август - сентябрь 1818). На предложение тяжело больного Китса расторгнуть помолвку Фанни ответила отказом. В 1833 г. Фанни Брон вышла замуж за Луиса Линдона. Сохранилась переписка Фанни Брон с Фанни Китс, относящаяся к 1820-1824. Личность Фанни Брон различно оценивается биографами, однако ее глубокая преданность Китсу не подлежит сомнению. До нас дошло 40 писем Китса, адресованных Фанни Брон.

1 Шенклин - городок на острове Уайт.

2 Расскажи мне свой сон, и я представлю тебе толкование. - Ср.: Книга пророка Даниила, 2, 16.

34. БЕНДЖАМИНУ БЕЙЛИ

1 Уинчестер - старинный город в графстве Хэмпшир.

35. ДЖОНУ ГАМИЛЬТОНУ РЕЙНОЛДСУ

1 25 августа - Ошибка Китса: письмо было отправлено 24 августа.

36. ДЖОНУ ГАМИЛЬТОНУ РЕЙНОЛДСУ

1 ...я написал об этом стихи. - Китс имеет в виду оду "К Осени".

2 "Гипериона" я оставил... - Речь идет о второй версии поэмы "Гиперион" - фрагменте "Падение Гипериона".

37. ДЖОРДЖУ И ДЖОРДЖИАНЕ КИТСАМ

1 Сидят, вращая томными очами... ("Pensive they sit, and roll their languid eyes...") - Стихотворение написано Китсом 17 сентября 1819 г., впервые опубликовано 25 июня 1877 г. в нью-йоркской газете "Уорлд". Перевод Г. Кружкова под заголовком "Вечер в компании влюбленных" впервые опубликован в 1979 г.

2 Мистер Вертер - Вероятно, Китс читал роман Гете "Страдания молодого Вертера" в переводе Даниэля Мальтуса (1783).

3 Генрих VIII (1491 -1547)-английский король с 1509 г., из династии Тюдоров, окончательно утвердивший в стране принципы абсолютной монархии.

4 Вильгельм III Оранский (1650-1702) - правитель Нидерландов с 1674 г., английский король с 1689 г. Призван на английский престол в ходе "Славной революции" 1688-1689, ограничившей власть монарха.

5 Людовик XIV (1638-1715) - французский король с 1643 г. Его правление - апогей французского абсолютизма (Людовику XIV приписывается изречение "Государство - это я").

6 Карлайл Ричард (1790-1843) - английский издатель, приговоренный в ноябре 1819 г. к штрафу в 1500 фунтов и трехлетнему тюремному заключению.

7 Том(ас) Пейн (1737-1809) - американский политический деятель, публицист и просветитель радикального направления, участник Войны за независимость в Северной Америке и французской революции 1789-1794 гг.

8 ...что произошло в Манчестере и о триумфальном въезде Хента в Лондон. - 16 августа 1819 г. митинг, проходивший в Манчестере под знаком борьбы за всеобщее и равное избирательное право, был разогнан властями ("Манчестерская резня"). Эта кровавая расправа была заклеймена Шелли в "Маскараде Анархии". Генри Хент (1773-1835), председательствовавший на собрании в Манчестере, 13 сентября 1819 г. был восторженно встречен населением Лондона (толпа насчитывала не менее 200000 человек).

9 "Корона и Якорь" - таверна на Стрэнде.

10 3анд Карл Людвиг (1795-1820) - немецкий студент, убивший 23 марта 1819 г. писателя А. Коцебу, считавшегося агентом Священного союза. Приговорен судом к смертной казни.

11 Хэммонд Томас - хирург и фармацевт в Эдмонтоне, в обучении у которого Китс состоял в 1812 г.

12 "Политическая справедливость" - трактат Уильяма Годвина (см. с. 376).

39. ФАННИ БРОН

1 ..."урезонить резоны своей любви"... - строка из трагедии Джона Форда "Как жаль ее развратницей назвать" (1653) - I, 3.

40. ДЖОНУ ТЕЙЛОРУ

1 Ариосто Лудовико (1474-1533) - итальянский поэт, автор поэмы "Неистовый Роланд".

2 ...история графа Лестера... - Граф Роберт Дедли Лестер (ок. 1531 -1588), фаворит королевы Елизаветы.

3 Холиншед Рафаэль (ум. 1580) - один из авторов "Хроник Англии, Шотландии и Ирландии" (1577), послуживших сюжетной основой "исторических хроник" Шекспира.

41. ФАННИ БРОН

1 ...со дня моего отъезда на остров Уайт... - Китс отправился на остров Уайт 27 июня 1819 г.

2 "последней немощью благородных умов". - Неточная цитата из элегии Мильтона "Лисидас" (71).

42. ПЕРСИ БИШИ ШЕЛЛИ

Перси Биши Шелли (1792-1822) - английский поэт, близкий к кругу "лондонских романтиков". Глубоко ценил поэзию Китса и неизменно относился к нему с горячим участием, однако Китс, высоко ставя Шелли как поэта, тем не менее избегал дружеского сближения с ним. Приводимое письмо - единственное из писем Китса, адресованное Шелли.

1 "Ченчи" - трагедия Шелли (1819). По словам Фанни Брон, у нее хранился экземпляр этой трагедии с многочисленными пометами Китса.

2 но художник как раз и должен служить Маммоне. - Ср. "Не можете служить Богу и Маммоне" (Евангелие от Матфея, 6, 24).

3 ..."наполнять золотой рудой малейшую трещинку"... - Ср.: Спенсер. Королева фей, песнь вторая, VII, 28.

4 "Прометея" жду со дня на день. - Китс имеет в виду лирическую драму Шелли "Освобожденный Прометей", опубликованную в 1820 г.

5 ...в томике, который я посылаю Вам... - Спустя два года принадлежавший Хенту экземпляр сборника Китса ""Ламия", "Изабелла", "Канун святой Агнесы" и другие стихотворения" (1820), раскрытый на одной из страниц "Ламии", был найден в кармане Шелли, утонувшего во время бури на пути из Ливорно, и сожжен вместе с его телом на берегу моря близ Специи, в присутствии Байрона, Хента и капитана Трелони.

43. ЧАРЛЬЗУ БРАУНУ

Чарльз Браун (Charles Brown, впоследствии Charles Armitage Brown, 17871842) - один из ближайших друзей Китса в последние годы его жизни. Родился в Лондоне, с 1805 г. вел дела торговой фирмы в Санкт-Петербурге, обанкротившейся в 1810 г. В январе 1814 г. в театре Друри-Лейн с успехом была поставлена его комическая опера

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*