Джордж Байрон - Сарданапал
Возвращается Мирра с горящим факелом в одной руке и кубком в другой.
МирраВот
Наш факел — освещать дорогу к звездам!
А кубок?
Наш обычай — возлиянья
Творить богам.
А мой обычай — выпить
Среди людей. Я не забыл его.
Но и один я выпью чашу в память
Былых пиров веселых.
Это — в честь
Достойного Белеза.
Почему
О нем ты вспомнил, а не об его
Собрате по измене?
Тот — рубака,
Орудие простое, нечто вроде
Меча живого в дружеской руке;
А первый — мастер дергать нити куклы
Воинственной. Но прочь обоих! Мирра,
Скажи мне: вправду ты за мной идешь
Свободно и бесстрашно?
Мне ль, гречанке,
Не сметь пойти из-за любви на то,
Что не страшит индийских вдов, покорных
Обычаю?
Тогда — сигнала ждем.
Он что-то медлит.
А теперь прощай —
В объятии последнем!
Не в последнем.
Ждет нас еще одно.
О да: в огне
Смешается наш пепел.
Столь же чистый,
Как и моя любовь к тебе… Мой прах,
Свободный от земных страстей и пятен,
С твоим сольется! Грустно мне одно.
Скажи.
Здесь дружеской руки не будет —
Наш пепел в урну общую собрать.
И лучше! Пусть его развеет ветер
В просторах неба, чем сквернит рука
Раба или предателя. Зажженный
Дворец и груды стен дымящих будут
Нам памятником благородней, чем
Кирпичные египетские горы
Над прахом их царей или быков;
Ведь неизвестно, кто в громадах гордых
Упрятан: царь иль Апис,[24] богобык.
Престранные надгробья, назначенье
Забывшие!
Тогда — прощай, земля!
И лучший край, Иония родная!
Будь вольной и прекрасной и не знай
Вовек несчастья! О тебе молитва
Последняя моя и мысль моя
Последняя — кроме одной…
А это?
Мысль о тебе.
Доносится звук трубы.
СарданапалТрубят!
Пора!
Прощай,
Ассирия! В тебе, стране отцов,
Я родину любил, а не державу;
Дал мир тебе и радость я — и вот
Награда мне! Теперь тебе и гробом
Я не обязан!
Мирра!
Ты готов ли?
Как факел твой.
Мирра поджигает костер.
Все занялось. Иду!
Когда Мирра кидается в огонь, занавес опускается.
Комментарии
Впервые — в сборнике: «Сарданапал. Двое Фоскари. Каин». Лондон, Меррей, 1821.
Трагедия «Сарданапал» была начата Байроном 13 января 1821 года в Равенне, завершена там же 27 мая 1821.
В дневнике от 13 января 1821 года Байрон пишет: «Написал план и список действующих лиц для задуманной трагедии о Сарданапале. Имена я взял у Диодора Сицилийского (историю Сарданапала я знаю с двенадцати лет) и перечел отрывок из девятого тома „Греции“ Митфорда {Митфорд, Уильям (1744–1827) английский историк, автор многотомного труда „История Греции“ (1784–1810).}, где он склонен обелять имя последнего из ассирийцев». 28 мая этого же года Байрон сообщает своему издателю, что завершил пятый акт трагедии, а 30 мая пишет ему: «Этой почтой в пяти пакетах я посылаю вам трагедию о Сарданапале… Вы увидите, что единства строго соблюдены. Действие идет все время в одном и том же зале, время — летняя ночь продолжительностью примерно девять часов или меньше, действие начинается незадолго перед заходом солнца и кончается после восхода…» Через несколько дней (4 июня) Байрон пишет Томасу Муру: «Вы удивитесь, узнав, что я закончил еще одну трагедию в пяти актах, в которой строго соблюдены все единства. Она называется „Сарданапал“, последней почтой уже отослана в Англию. В еще большей степени, чем та, которую попытались поставить, эта трагедия не пригодна для сцены. Но на этот раз я лучше позабочусь, чтобы с ней не проделали то же самое…»
Действительно, при жизни поэта эта трагедия не ставилась. Впервые «Сарданапал» был поставлен в Англии на сцене театра Дрюри-Лейн 10 апреля 1834 года. С редким успехом шел «Сарданапал» в сезон 1853–1854 гг., когда в роли Сарданапала выступил Чарлз Кин; спектакль был показан 93 раза.
В России «Сарданапал» впервые был поставлен Передвижным театром под руководством П. П. Гайдебурова в 1908 году. В 1924 году трагедия шла в Ленинградском Академическом Театре Драмы имени А. С. Пушкина: постановщик Н. В. Петров, художник — Б. А. Шуко, роль Сарданапала исполнил Ю. М. Юрьев.
Диодор Сицилийский (ок. 90–21 до н. э.) — древнегреческий историк, создавший сочинение в сорока книгах «Историческая библиотека». На основании трудов своих предшественников, главным образом пересказывая их, Диодор Сицилийский изложил всеобщую историю средиземноморских народов с легендарных времен до середины I века до н. э.
Сарданапал — легендарный ассирийский царь. По Диодору Сицилийскому, который передал рассказ античного историка Ктесия, Сарданапал был тридцатым и последним преемником основоположника ассирийской династии Нина. Сарданапал отличался склонностью к праздности и роскоши, все свое время проводил в увеселениях. Этим воспользовались халдейский жрец Белез и мидянин Ароак, которые подняли восстание против Сарданапала и начали осаду Ниневии столицы Ассирии. После двухгодичной осады Сарданапал сжег себя во дворце со всеми своими домочадцами и сокровищами.
Уже в древности рассказ Диодора вызывал сомнения, так как по другим источникам древние авторы расходились не только в написании имени Сарданапала, но и во времени, к которому относили его царствование. Более поздние историки обратили внимание на то, что в имеющихся источниках фактически говорилось о двух Сарданапалах: в одних — о деятельном и просвещенном царе Ассирии, в других — царе, изнеженном, мало интересовавшемся государственными делами и судьбой ассирийского народа. И есть предположение, что в части источников о Сарданапале говорится об исторически достоверном ассирийском царе Ашшурбанипале (другое написание этого имени — Ашшурбанапал), сыне Асархаддона. Ашшурбанипал (669 — ок. 633 до н. э.) вел войны и развивал дипломатическую деятельность за сохранение и утверждение ассирийского государства. Совершил ряд походов против восставшего Египта, боролся с антиассирийской коалицией, во главе которой стоял его брат Шаманццумукин, правивший Вавилонией. В 648 году Ашшурбанипал покорил Вавилонию, а затем разбил ее союзников. В царствование Ашшурбанипала по его приказу были собраны тысячи древних исторических, религиозных и научных текстов (клинописи). Эта библиотека была обнаружена в результате раскопок на месте Ниневии в 1849–1854 годах. Было также установлено, что последним царем Ассирии являлся сын Ашшурбанипала — Синшаришкун, который сжег себя, чтобы не достаться живым в руки мидян, осаждавших Ниневию.
В своей трагедии Байрон использует не только рассказ Диодора, но и некоторые сведения из истории Ассирии, известные ему из других источников.
Примечания
1
«Сарданапал» и «Двое Фоскари» (Ред.).
2
Мы все это отменили (франц.).
3
…мидянин — житель Мидии, исторической области, затем царства в сев. — зап. областях Иранского нагорья.