KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Вольтер - Орлеанская девственница. Философские повести (сборник)

Вольтер - Орлеанская девственница. Философские повести (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вольтер, "Орлеанская девственница. Философские повести (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

275

Григорий Турский, первый, написавший историю Франции, полную чудес.

276

Святой Бернард, бургундец, родившийся в 1091 году, был монахом в Сито, затем аббатом Клервоским; он вмешивался во все общественные дела своего времени и действовал не меньше, чем писал. Нельзя сказать, чтобы он сочинил много стихов. Что же касается антитезы, за которую восхваляет его наш автор, то, действительно, он был большой любитель этого приема. Он говорит об Абеляре: «Leonem invasimus, incidimus in draconem» (Пошли на льва, нашли дракона (лат.).). Когда его мать была им беременна, ей приснилось, будто она родила белую собаку, и ей предсказали, что сын ее станет монахом и будет лаять на мирян.

277

Святой Аустин, или Августин, монах, которого считают основателем приматства Канторберийского, или Кентербюрийского.

278

Как известно, евреи заимствовали у египтян сосуды и бежали.

279

Левиты, зарезавшие двадцать тысяч своих соплеменников.

280

Финеес, велевший истребить двадцать четыре тысячи своих собратьев за то, что один из них разделил ложе с мадианитянкой.

281

Аод, или Еуд, убил царя Еглона, но только левой рукой.

282

Самуил рассек на куски царя Агага, с которого Саул взял выкуп.

283

Достаточно известная Юдифь.

284

Вааса, царь Израиля, убил Надада, или Надава, и наследовал ему.

285

Ахав взял большой выкуп с Венадада, царя сирийского, как Саул с Агага, и был убит за то, что не расправился с ним.

286

Иоас, убитый Иегозавадом.

287

Намек на эпиграмму Расина:

Я слезы лью о бедном Олоферне:
Юдифью был так зло казнен герой.

288

Василиск – животное, весьма известное, однако никогда не существовавшее.

289

Левиафан – другое весьма знаменитое животное. Одни говорят, что это кит, другие – что крокодил.

290

…педант с лицом Терсита… – Вольтер имеет в виду Омер-Жоли де Флери (1715–1810), который в 1746 г. был генеральным прокурором парижского парламента; многие из его выступлений на судебных процессах вызывали нападки со стороны Вольтера. Терсит – один из участников Троянской войны, изображенный уродом и трусом («Илиада», III).

291

Фосфор – светоносец, предварявший зарю, которая предшествовала колеснице Солнца. Все было одушевленным, все было блистающим в древней мифологии. Можно ли не пожалеть о том, что для поэзии прошли эти вдохновенные времена, породившие столько прекрасных вымыслов, всегда аллегорических! Как, по сравнению с ними, мы бедны, – мы, «потомки варваров»!

292

Древние придали Солнцу колесницу. Это было в порядке вещей: Зороастр на колеснице переносился по воздуху; Илия был унесен на небо на сверкающей колеснице. Все четыре коня Солнца были белые. Согласно Овидию, их звали: Пироей, Эой, Этон, Флегон – то есть пламенный, восточный, годичный, жгучий. Но согласно другим ученым исследователям древности, они назывались: Эритрей, Актеон, Ламп и Филогей, то есть красный, сияющий, сверкающий, земной. Я полагаю, что ученые эти ошиблись и приняли названия четырех частей дня за имена коней. Это грубая ошибка, которую я укажу в ближайшем выпуске «Меркурия», предваряя выход в свет двух диссертаций in folio, написанных мною по этому поводу.

293

Скюдери – автор эпической поэмы «Аларих»; Лемуан – иезуит, автор эпической поэмы «Людовик Святой, или Луизиада»; Демаре Сен-Сорлен – автор эпической поэмы «Хлодвиг»; эти три произведения – устрашающие эпические поэмы.

Сорлена, Лемуана, Скюдери… – Демаре де Сен-Сорлен (1596–1673) – поэт, автор «христианской» эпической поэмы «Хлодвиг». Пьер Лемуан (1602–1672) – богослов и посредственный поэт; в 1653 г. напечатал эпическую поэму в восемнадцати песнях «Людовик Святой», проникнутую духом католического благочестия. Жорж де Скюдери (1601–1667) – посредственный поэт; упомянут как автор эпической поэмы «Аларих», в которой описано взятие Рима вестготами.

294

Так именовали себя некогда богословы.

295

«История Марии Алакок» – сочинение, редкое по количеству нелепостей, принадлежит Лангэ, тогдашнему епископу Суассонскому. Это место указывает, что комментируемая нами знаменитая поэма написана около 1730 года, когда было много толков о Марии Алакок.

296

Это то, что раньше называлось «карманной кухней» и что имеют в виду стихи некой комедии:

Вся кухня при себе: и соль и перец.

297

Как вам известно, Иерихон пал при звуке труб; это весьма обыденное событие.

298

Герцог Бургундский, убивший герцога Орлеанского. Но добрый Карл с лихвой отплатил ему у моста Монтеро*.

* …с лихвой отплатил ему у моста Монтеро. – Иоанн Бургундский Бесстрашный (см. прим. к «Орлеанской девственнице») в 1407 г. убил в Париже брата короля, Людовика Орлеанского. Это вызвало войну; во время переговоров о мире (1419 г.) Иоанн Бесстрашный сам был убит на мосту Монтеро по приказу Карла VII – тогда наследника престола.

299

Карл VII был призван к мраморному столу генеральным прокурором Демаре*.

* Демаре Жан (ум. в 1383 г.) – генеральный прокурор парижского парламента. Вольтер, очевидно, ошибся, называя Демаре в качестве генерального прокурора времен Карла VII.

300

Гонесса – селение близ Парижа, знаменитое своими булочниками и несколькими битвами.

301

Его собственная мать, Изабелла Баварская, преследовала его больше всех. Она настояла на заключении договора в Труа, по которому зять ее, английский король Генрих V, получил корону Франции.

302

Еще супруга сонная Тифона… – Тифон был женат на богине зари Авроре (греч. миф.).

303

Это английский герб.

304

Грести на Амфитритиной спине… – Иначе говоря, быть сосланным на галеры, на каторжные работы. Амфитрита – царица океана (греч. миф.).

305

Согласно современным хроникам действительно существовал некий жалкий человечишка, коего так звали, писавший листки под аркадами рынка Невинно убиенных младенцев. За кое-какие проделки он несколько раз сидел в Шатле, в Бисетре и в Фор-Левеке. Некоторое время он был монахом, но его выгнали из монастыря; в новом ремесле, которым он занялся, он весьма преуспел. Многие знаменитые писатели воздали ему по заслугам. Родом он был из Нанта и занимался в Париже профессией газетного сатирика. Фруассар говорит в своей «Хронике»*, что не было человека, которого бы больше презирали и ненавидели, чем его.

* Фруассар говорит в своей «Хронике»… – Фруассар Жан (1330–1410), живя при дворах Франции, Англии, Шотландии и Фландрии, написал хронику придворной жизни этих государств в период с 1326 по 1410 г.

306

Койон, или Гийон, автор времен Карла VII. Он написал «Римскую историю», в общем, отвратительную, но терпимую для того времени. Он составил также «Оракул философов». Это смехотворное сплетение лжи и клеветы. По словам Монстреле, к концу жизни он в этом раскаялся.

307

Другой современный клеветник.

Шоме Абрагам-Жозеф (ок. 1730–1790 гг.) – литератор, враг философов-просветителей.

308

Тоже клеветник.

Гоша Габриель (1709–1774) – французский богослов и литературный критик, не раз задевавший Вольтера в своих писаниях.

309

Аббат Саботье, или Сабатье, родом из Кастра, автор двух, с позволения сказать, словарей, где он высказывается «за» и «против»; дерзкий клеветник, готовый на все ради денег. Он предал своего господина, графа де Л-к, и был выгнан довольно сурово, что он и чувствовал еще долгое время спустя.

310

Фрелон* выпускал в то время еженедельно листок, в котором иногда отваживался на мелкую ложь, мелкую клевету, мелкие оскорбления, за что, как уже сказано, и был подвергнут наказанию по суду.

Фрелон – прозрачный намек на Фрерона. Фамилия Фрелон (франц. frelon) буквально значит «шершень», «трутень».

311

Эта песнь аббата Тритема кажется истинным пророчеством: действительно, мы видели некоего Фантена, доктора и священника в Версале, пойманного на краже пятидесяти луидоров у больного, которого он исповедовал. Его прогнали, но не повесили.

312

Опять-таки пророчество. Весь Париж был свидетелем того, как аббат Бризе*, известный духовник знатных женщин, тратил на тайные пороки деньги, которые он извлекал у своих духовных дщерей и которые ему давали на помощь бедным. Весьма похоже, что человек, знакомый с нашими нравами, вставил часть этой тирады в новое издание божественной поэмы аббата Тритема. Он должен был бы сказать несколько слов и об аббате Лакосте, осужденном на клеймление каленым железом и на пожизненную каторгу, в лето господне 1759, за несколько подлогов. Этот аббат Лакост работал вместе с Фрелоном в «Литературном ежегоднике».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*