Петер Хакс - Смерть Сенеки
СЕНЕКА
Нет, не виню. Уйди. Ты помешала нам.
ПАУЛИНА
Но ты сказал, что я дурная женщина.
СЕНЕКА
Ах, даже в ванне от тебя не спрячешься.
ПАУЛИНА
Да как же промолчать тут, люди добрые!
СЕНЕКА
Изволь вести себя пристойно, вежливо.
ПАУЛИНА
А ты ведешь? Так кто же заразил тебя?
СЕНЕКА
Уйди, пожалуйста. Добром прошу, уйди.
ПАУЛИНА
Сначала честь мою восстанови. Так кто?
СЕНЕКА
Когда же эта пытка шумом кончится?
Один юнец.
ПАУЛИНА
Какой юнец?
СЕНЕКА
Зачем тебе?
Ну, Аулус меня «гречанкой» заразил.
Как видишь, Паулина, ты вполне чиста.
Измены не было. Уйди же, наконец.
ПАУЛИНА
Ну нет.
СЕНЕКА
Смотри, не пожалей, что отказала мне.
Флавус.
ФЛАВУС
О стыд! О возмутительный позор!
СЕНЕКА
Что с ним?
ФЛАВУС
Да кто же срам такой спокойно вытерпит?
ЭННЕЙ
Бранит он развращенный век.
МАКСИМУС
А век — его.
ЭННЕЙ
Он полон горечи.
МАКСИМУС
Мне не по вкусу он.
СЕНЕКА
Но почему он впал в такое бешенство?
ФЛАВУС
А ты не понимаешь?
МАКСИМУС
Мне все ясно: холл.
СЕНЕКА
Сказал я Паулине: пожалеешь ты.
ПАУЛИНА
А я сказала: нет, я не уйду.
СЕНЕКА
Еще
Сказал я, что ни в чем я не виню тебя,
Что наградил меня «гречанкой» Аулус.
МАКСИМУС
Так вот из-за чего так взбеленился он.
ФЛАВУС
О, стыд двойной! Запятнан чистый Аулус
Телесной сыпью и порочной слабостью.
Проклятый мир! Чудовищная грязь во всем.
СЕНЕКА
Он все ругается. Ну, что сказать ему?
МАКСИМУС
Ни в чем не признаваться. Отрицайте все.
СЕНЕКА
Мой милый, все неправда. Успокойтесь же.
Гостеприимства долг я не нарушил, нет.
Ваш Аулус напрасно оклеветан мной.
ПАУЛИНА
Вот как?
Меня ты прогонял, чтоб сызнова
Набросить подозрение позорное.
СЕНЕКА
Что ей сказать?
МАКСИМУС
Назвать другого сразу же.
СЕНЕКА
Не Аулус, а Спуриус со мною был.
ФЛАВУС
Ах, Спуриус.
СЕНЕКА
Ну вот, все и уладилось.
ФЛАВУС
О, солнце, скрой свой лик, как я, — в знак траура.
Любимец общий, мой прелестный Спуриус!
СЕНЕКА
Да вам-то что за дело, с кем бывает он?
ФЛАВУС
С недавних пор сердечное влечение
К нему сильней, чем Аулусу преданность.
СЕНЕКА
Достойна порицанья ваша ветреность.
ФЛАВУС
Греховна грубость нравов и обычаев,
А человеку ошибаться свойственно.
СЕНЕКА
Ну, хватит. Я ни в чем не виноват. Ни в чем.
Беседа наша так нелепо движется,
Что я вам должен все сказать, увы.
МАКСИМУС
И что теперь последует?
СЕНЕКА
Последует
Печальное признание: не болен я.
ПАУЛИНА
Не болен!
СЕНЕКА
Сыпи нету никакой вообще –
Ни на лице, нигде, ни на каких местах.
ЭННЕЙ
Что здесь печального?
СЕНЕКА
Что я здоров.
ЭННЕЙ
И что?
СЕНЕКА
Стоит сейчас такое лето жаркое,
Что духота нас мучит даже вечером.
И вот, сижу, плескаюсь. Освежаюсь я
ЭННЕЙ
Любой из нас, наверно, согласился бы
В прохладной чистой влаге поблаженствовать.
СЕНЕКА
И вот поскольку я лишь одному себе
Такое предоставил удовольствие,
Решил я недостойный эгоизм свой скрыть
За глупой болтовней. Но захлестнул меня
Водоворот вранья, и я пошел ко дну.
Я низким оказаться предпочел лжецом,
Чем другом скверным. Я сознался в похоти,
Боясь, что назовут меня изнеженным.
Затея оказалась бесполезною:
И воцарилась на пиру торжественном
Лишь пошлость, а не дружба. Не высокий дух.
МАКСИМУС
Купанье мудреца полно значения.
Он ванну принимает.
ФЛАВУС
И, однако же,
Осталось у меня еще сомнение.
СЕНЕКА
Нет, сударь, вспомните! В теченье вечера
Никто из них, ни Аулус, ни Спуриус,
Не покидал ни вас, ни помещения.
ФЛАВУС
И в самом деле. Ревность застилает взор.
Я чуть было не впал в неистовство.
СЕНЕКА
Забудем, а? Какие в Риме новости?
ФЛАВУС
Ужасные.
МАКСИМУС
А именно?
ФЛАВУС
Народ молчит.
МАКСИМУС
Молчит. И что же страх такой вселяет в Рим?
ФЛАВУС
Кто может знать подробности, когда Нерон
Впадает в бешенство? Идет по Риму слух,
Что ночью взят Пизон, сенатор, под арест.
МАКСИМУС
Да, головы покатятся.
ФЛАВУС
Моя вина.
О, по моей вине погибнут многие.
МАКСИМУС
Неужто, Флавус?
ФЛАВУС
Этот жуткий монстр, Нерон,
Недавно запретил трактат мой дерзостный
«О гневе». И теперь народ готов восстать.
Да, по моей вине прольется римлян кровь.
СЕНЕКА
Я как хозяин дома смею вас просить:
Молчим, как Рим. Ни слова о политике.
Нет ничего на свете утомительней.
Публичные дела, арест, политика —
Как заржавевшие осколки зеркала,
В которых очень криво отражаются
Порывы и движенья духа высшего.
В них главное искажено, запятнано.
Вся эта писанина, этот заговор –
Такая скука, что зевать охота мне.
Нельзя ли тему не такую плоскую?
МАКСИМУС
Ну, так и быть. Для вас есть новость славная.
Хотел повременить я, приберечь сюрприз,
Но если все вы — пас, я с козырей иду.
СЕНЕКА
Мы обратились в слух. Вещайте, Сенека.
МАКСИМУС
Итак: готова ваша книга, Сенека.
СЕНЕКА
Прекрасно. Где же гонорар?
МАКСИМУС
Угодно вам
Полюбоваться безупречным почерком?
Широкими полями? Рубрикацией?
И выделкой прекрасного пергамента?
СЕНЕКА
Прекрасно. Где же гонорар?
МАКСИМУС
Юпитером
Клянусь, ошибки ни единой в свитке нет.
Такая книжечка легко уместится
В руке матроны самой притязательной.
СЕНЕКА
Прекрасно. Где же…
МАКСИМУС
Я обижен, Сенека.
В наш век, когда кругом один разврат царит,
Вы доблесть предков пылко превозносите,
Вы пишете, что бедность выше алчности,
Пороку предпочли вы целомудрие,
Вы восхваляете на всю империю
Философов старинных бескорыстие,
А мне толкуете о деньгах.
СЕНЕКА
Да. Адрест!
Входит Адрест с ведром и бинтами.
Прошу меня оставить на мгновение.
Прохладно и свежо в соседней комнате.
Все уходят.
Как продвигается наш опыт?
АДРЕСТ
Медленно.
Сосуды неохотно раскрываются.
СЕНЕКА
Так смерть возможно отодвинуть?
АДРЕСТ
Да.
СЕНЕКА
Перевяжи меня. Великолепно. Так.
Всех пригласи обратно, в эту комнату.
Все возвращаются.
Адрест отходит в сторону.
Спокойно я обдумал все бестактности.
МАКСИМУС
И поняли, как я был вами оскорблен?
СЕНЕКА
Нет, вами — я.
МАКСИМУС
Я должен вам платить?
Ведь книгу я издал.
СЕНЕКА
Я написал ее.
А ваши переписчики размножили.
Так хорошо, как я, вы не напишете.
МАКСИМУС
Но вы богаты. Бедность вам неведома.
СЕНЕКА
Действительно, богат. Собой владею я.
МАКСИМУС
Ваш дом набит жемчужинами, мрамором.
СЕНЕКА
Не спорю, я почти как человек живу.
МАКСИМУС
Чего же мало вам? Уюта? Дешев он.
СЕНЕКА
Он дешев. А ковры ужасно дороги.
МАКСИМУС
А разве справедливо, что у вас есть все?
СЕНЕКА
Да, у меня есть все. По справедливости.
МАКСИМУС
Набиты сундуки, а дух-то здесь причем?
СЕНЕКА
Да не при чем. Мой дух доход приносит вам.
МАКСИМУС
Богач вы, а над бедным издеваетесь.
СЕНЕКА
От вас спасти я должен деньги, Максимус.
МАКСИМУС
Не гонорар, а честь нужна художнику.
СЕНЕКА
Чем выше гонорар, тем больше чести мне.
МАКСИМУС
Вот если б неимущий так настаивал…
СЕНЕКА
Другое дело? Легче отказать ему?
МАКСИМУС
Раз вы уперлись — тысячу сестерций дам.
СЕНЕКА
Нет, я талант, я двадцать тысяч требую.
МАКСИМУС
Вы ростовщик! Я не плачу подобных сумм.
СЕНЕКА
Потомство — мой должник. Я лишь аванс беру.
МАКСИМУС
Я разорюсь вконец. Я говорю вам — нет.
СЕНЕКА
Клянусь Юпи…
(Прячет руку в ванну.)
Даю вам слово честное,
Вы от меня ни строчки не получите,
Пока сполна за книгу не расплатитесь.
МАКСИМУС
Презренья полон, уступаю силе я.
СЕНЕКА