Клаус Хаммель - «Рим, или Второе сотворение мира» и другие пьесы
Ш о к н е х т. Вот видите, до чего различны люди.
П л е н ц а т. Теперь вы второй выдающийся человек, о котором мне доподлинно известно, что он проезжал Гротин поездом. Первый, правда, здесь, не сошел, он ехал в Засниц. В те годы я еще тут не служила.
Ш о к н е х т. Кто это был?
П л е н ц а т. Ленин.
Ш о к н е х т. Но он-то уж знал, чем лучше ехать.
Опять звучит сигнальный звонок.
П л е н ц а т (направляясь к двери). Значит, доктора решили упрятать вас в Рим.
Ш о к н е х т. Сельская тишь. Зимняя спячка в деревне. Коровы мычат, куры кудахчут, туман по утрам с веток капает.
П л е н ц а т. Таким вы себе представляете Рим?
Ш о к н е х т. Двенадцать лет назад все именно так и было.
П л е н ц а т. Ах так…
Ш о к н е х т. Дошло?
Слышен шум проносящегося поезда.
П л е н ц а т (выходит на платформу, потом возвращается и плотно прикрывает дверь). И с тех пор вы ничего не слышали о ваших союзниках? Черкнули им письмецо…
Ш о к н е х т. На авось…
П л е н ц а т. А они вам приглашение с обратной почтой. Да, уважаемый, доктора, верно, хотели вам хорошего.
Ш о к н е х т. Ну Рим-то еще на месте?
П л е н ц а т. На месте. Тумана тоже хватает, как мне кажется. Меня, впрочем, не спрашивают. Рим от нас в двадцати километрах. В город оттуда добираются на автобусе. Не у всех есть колеса. А сюда редко заглянет какой-нибудь римлянин. Крестьяне из деревушек захаживают к нам. Из Гротина, Мидельхагена, Лютова. Вы ведь знаете эти скромные поселения. Еще с тех пор.
Ш о к н е х т. Стемнело.
Стук в дверь. Входит В и к т о р и я Р е м е р.
В и к т о р и я. Добрый вечер, фрау Пленцат. Сегодня, как на грех, поезд прибыл вовремя. Если не ошибаюсь, товарищ Шокнехт? Добро пожаловать в Рим!
П л е н ц а т. До Рима еще надо доехать.
3
Проезжая дорога. Красивый меняющийся октябрьский пейзаж. В экипаже В и к т о р и я Р е м е р и Ш о к н е х т.
В и к т о р и я. Глоток горючего?
Ш о к н е х т. Благодарю вас, нет.
В и к т о р и я (глотнув из фляги). А мои косточки уже чуют зиму.
Ш о к н е х т. Ранний морозец был бы кстати.
Пейзаж меняется.
В и к т о р и я. Укройтесь еще тем одеялом.
Ш о к н е х т. Мне не холодно.
Из-за туч выглядывает луна.
В и к т о р и я. Луна.
Ш о к н е х т. Красиво.
В и к т о р и я. Люблю жизнь. Вы тоже?
Ш о к н е х т. Теперь — еще больше.
В и к т о р и я. Удачная мысль — приехать в Рим. Мы сами собирались вас пригласить.
Ш о к н е х т. Правда?
В и к т о р и я. Правда. И как говорится, бог не дремлет. Вот он и пригнал вас к нам.
Ш о к н е х т. Похоже, будто так.
Деревня. У входа в пивную стоит Х о л ь т ф р е т е р.
Х о л ь т ф р е т е р. Привет соседке! Счастливо добраться.
В и к т о р и я. Привет, Хольтфретер. Не забудь о нашем уговоре!
Пейзаж меняется.
Это был Гротин. Государственных долгов по горло. Но есть свой вокзал. Стратегически важный пункт. Каким ветром вас занесло в Саксонию? Ведь раньше вы работали на верфи?
Ш о к н е х т. Партийное поручение.
В и к т о р и я. И давно уже?
Ш о к н е х т. Да, вскоре после известной вам весны. Сперва в партшколу, потом по направлению в Саксонию.
В и к т о р и я. По дому не тоскуете? Я не могла бы отсюда уехать.
Ш о к н е х т. Не всегда можешь то, что хочется.
В и к т о р и я. А надо бы. Один французский король — не упомню его имени — под страхом смертной казни запретил своим музыкантам играть в походе песню, в которой задушевно пелось о родине: солдаты теряли от нее самообладание и даже бухались в обморок.
Ш о к н е х т. Но домой он их все же не отпускал.
Вдали показалось озеро.
В и к т о р и я. Мидельхагенское озеро — порождение нечистой силы. На том берегу развалины Проклятого Замка. Там полно вещунов. Настоящих вещунов, не футурологов.
Шокнехт пристально смотрит на нее.
Сейчас въедем в лес. А ну шевелись, ленивые клячи!
Ш о к н е х т. Вы боитесь?
В и к т о р и я (уверенным движением поднимает ружье). Умеете обращаться с этой штукой?
Ш о к н е х т. Коль нужда заставит.
В и к т о р и я (кладет ружье обратно). А что, в Саксонии не охотятся? Скажем, высшее начальство, почетные гости, директорат.
Ш о к н е х т. Я в их компанию не вхожу.
В и к т о р и я. Из высокомерия?
Ш о к н е х т. Может статься.
В и к т о р и я. Тпру!
Экипаж останавливается.
Глоточек горючего?
Ш о к н е х т. Нет, нет. Почему мы остановились?
В и к т о р и я (глотнув из фляги). Поблизости совиные гнезда.
Ш о к н е х т. Ах, вот что.
В и к т о р и я. Кричат так, что жуть берет.
Шокнехт опять смотрит на нее.
Подождем минутку.
Слышен свист ветра и потрескивание сучьев.
За себя не беспокойтесь, мы вас хорошо устроим.
Ш о к н е х т. Ваше лицо мне знакомо.
В и к т о р и я. Вполне возможно. Я тоже вас помню.
Ш о к н е х т. Мы тогда работали вместе.
В и к т о р и я. Тише.
Ш о к н е х т. У вас был свой дом и участок, а муж был городским, но хотел остаться в деревне. Все хозяйство принадлежало вам. Муж пригрозил, что вернется в город, если вступите в артель.
В и к т о р и я. Жаль. Улетели на охоту хищники. Ничего, в другой раз. Ну шевелись, соколики!
Едут дальше.
Ш о к н е х т. Ну, а как дети? Двое, если не ошибаюсь. Мальчик и девочка.
В и к т о р и я. Суд оставил их матери. Давай-давай, соколики!
Ш о к н е х т. А что же муж, ни слуху ни духу?
Виднеется Мидельхаген.
В и к т о р и я. Мидельхаген. Государственных долгов по пояс. Но зато есть озеро. Тоже стратегически важный объект.
У входа в пивную стоит Д и н з е. Экипаж останавливается.
Я устала ждать, Динзе. Знакомься, товарищ Шокнехт.
Д и н з е. Зайдем, пропустим по кружечке.
В и к т о р и я. Некогда. Звони завтра, установим последний срок. На сегодня все.
Едут дальше.
Ш о к н е х т. Из-за меня не стоило отказываться от кружечки.
В и к т о р и я. Дело не в угощении. Он у нас в долгу, как в шелку.
Ш о к н е х т. Лошадьми вы правите лихо. А что еще поделываете?
В и к т о р и я. То да се. Больше люблю то. И еще охоту.
Ш о к н е х т. Вам бойкости не занимать.
В и к т о р и я. Динзе — председатель в Мидельхагене. С ним иначе нельзя.
Ш о к н е х т. А Хольтфретер?
В и к т о р и я. Он председатель в Гротине. Теперь один помчится к другому, и будут чесать языки всю ночь.
Ш о к н е х т (после паузы). Что стало с вашими детьми?
В и к т о р и я. Сын учится.
Ш о к н е х т. Чему?
В и к т о р и я. Считать, рассуждать, управлять.
Ш о к н е х т. Станет директором?
В и к т о р и я. Офицером. Впереди — Лютов. Задолженности нет, с государством в расчете. Сотрудничают с нами, имеют сверх всего изрядную птицеферму.
Ш о к н е х т. Вот куда ходить кур слушать.
В и к т о р и я. Пешком за полчаса осилите.
Ш о к н е х т. Пивная закрыта.
В и к т о р и я. Рост благосостояния. Народ бражничает в домашней обстановке.
Проезжают деревню.
Ш о к н е х т. А дочь?
В и к т о р и я. Воспитательница в детском саду.
Ш о к н е х т. Чудесно.
Снова въезжают в лес.
В и к т о р и я. Привал. (Останавливает лошадей, вылезает, достает ружье.) Слезайте, разомните ноги.
Ш о к н е х т. Опять совиные гнезда?
В и к т о р и я. Спускайтесь да поживее.
Ш о к н е х т. Но я прекрасно устроился.
В и к т о р и я. Пройдитесь немного вот той дорогой.
Шокнехт слезает. Виктория заряжает ружье.
Ш о к н е х т. Куда она ведет?
В и к т о р и я. Все дороги ведут в Рим.
Шокнехт нерешительно, неуверенно делает несколько шагов в указанном направлении.
Идите, идите.
Шокнехт уходит твердым шагом. Виктория тоже. Часы на башне бьют полночь. Из чащи леса появляется Б а д и н г. У него ружье устарелого образца. Замечает экипаж.