Alex Marukov - Unknown
Мою кожу начинает покалывать, когда золотые лучи солнца заливают комнату, медленно отгоняя тени ночи прочь. Сигур и другие возвращаются с балкона. Все рассаживаются, все в состоянии боевой готовности, наши мысли уже на церемонии Очищения. На цифровом экране, искрящаяся блондинка «Февральских полей» уже докладывает о событиях дня. Церемония начнется в два часа, поэтому тысячи Пилигримов уже приехали в город, направляясь в сторону Роуз Плазы. Съемка с воздуха показывает забитые людьми улицы и проспекты, похожие на белое море, с вкраплениями ярких цветов. Это те граждане, которые предпочитают носить обычную одежду вместо белых одежд Пилигримов.
— Пилигримы со всего государства стекались в Центрум всю ночь, чтобы принять участие в сегодняшнем историческом событии, — говорит блондинка. Видео демонстрирует кадры Золотой Цитадели, где Пуриан Роуз стоит на балконе, глядя вниз на тысячи Пилигримов, которые уже собрались на площади. — В два часа дня, Пуриан Роуз обратится к народу перед проведением первой транслируемой церемонии Очищения, здесь, в Роуз Плазе...
Я уменьшаю звук, мои нервы на пределе.
Генерал Бьюкенен с Гарриком берут оружие. Эмиссар Бьюкенен пожимает руку Гаррику, а затем обнимает своего мужа. Он нежно целует ее.
— Скоро увидимся, — шепчет он, приглаживая ее волосы.
Она кивает.
— Я... — Она не может сказать ни слова.
— Я знаю, — говорит он. — Я тоже.
Натали слезает с моих коленей и бросается к папе, обнимая его за шею. Он прижимает ее к себе, уткнувшись лицом ей в плечо.
— Береги себя, папа, — говорит Натали.
— Ты тоже, Тали, — отвечает он, целуя ее в лоб. — Люблю тебя.
Он окидывает свою семью долгим взглядом, прежде чем выходит из квартиры вместе с Гарриком. Дверь закрывается за ними. Теперь наша очередь. Мы отправляемся в нашу комнату и начинаем готовиться…
Я принимаю продолжительный душ, горячая вода, бьет в спину, пытаясь успокоить мои нервы. Это не срабатывает. Я выключаю воду, обертываюсь полотенцем вокруг талии и вхожу в спальню. Натали сидит на нашей кровати, одетая в простую, белую майку и нижнее белье, и колет себе противовирусное лекарство. Мои клыки наполняются ядом при виде ее голых ног и изгиба груди. Натали подлавливает меня, и смеется.
— Эш, у нас нет времени, — говорит она.
— Я знаю, — говорю я, целуя ее в плечо, успокаивая свое разочарование. Агрх!
Она дергает мое полотенце, когда я прохожу мимо, и оно соскальзывает с бедер.
— Натали, у нас нет времени, — дразнюсь я.
Она смеется, но смех быстро умирает на ее губах. Мы оба пытаемся делать вид, что все нормально, но я ужасно нервничаю. Мы одеваемся в похожие наряды, которые нашли в шкафах в квартире: черные брюки, серый верх и черные куртки с капюшонами с ярко-оранжевой подкладкой — Патрик очень любил красивые вещи. Натали стягивает волосы в пучок и накидывает сверху капюшон. Я опускаю капюшон на голову, и смотрю на свое отражение в зеркале. Тени приглушают узнаваемый блеск моих глаз, и пока я буду держать рот закрытым, никто не должен увидеть мои клыки. Мне привычно сливаться с окружающей средой и вести себя как человек. Я делаю это всю жизнь.
Мы возвращаемся в гостиную, где нас ждут другие. Эвангелина, Жук и Роуч одеты также как мы, хотя под курткой Роуч спрятан небесно-голубой топ — цвет бунта. Я не могу сдержать ухмылки. Она улыбается мне в ответ.
— Ну что ж, мы готовы? — спрашивает Роуч, проверяя поддельную татуировку в виде розы на боку ее бритой головы в соседнем зеркале.
Нет.
— Ага, — говорю я.
Жук хватает Дей, наклоняет ее и смачно целует. Когда он прерывает поцелуй, они оба запыхавшиеся и раскрасневшиеся. Жук аккуратно обхватывает ее лицо руками.
— Береги себя, детка, ладно? — шепчет он.
Она целует его снова.
— Ты тоже.
Элайджа берет Эвангелину за руку и тянет девушку в сторону комнаты. Он что-то шепчет ей, и она краснеет, кусая губы. Она долго смотрит ему в глаза. Я отворачиваюсь. Это не мое дело. Ко мне подходит Сигур.
— Скоро увидимся, сынок, — говорит он. — Удачи.
Люсинда вертится позади него. Она слабо мне кивает. У меня такое чувство, что она не прощается. Натали тихо прощается с мамой, прежде чем обнимает Дей.
— Просто нажми кнопку на часах, если я вам понадоблюсь, — говорит Дей.
Натали вытирает слезы прежде, чем взять меня за руку. Мы впятером — я, Натали, Эвангелина, Жук и Роуч — выходим в коридор, и Жук вызывает лифт. Двери издают «пинг» и открываются мгновение спустя. Рука Натали сжимает мою.
— Нет страха, — шепчет она мне.
Мы входим в лифт.
33
НАТАЛИ
НОВОСТИ НЕ ВОЗДАЛИ должное толпе, понимаем мы, когда пропихиваемся и продвигаемся по улице Кэтрин, направляясь к Роуз Плазе. Шум нереальный — люди вокруг орут, молятся, разговаривают. Некоторые рады, но многие с кислыми лицами и ворчат, что пришли сюда. Я постоянно поглядываю вверх, на крышу золотистых зданий, стремясь заметить папу или Гаррика. Я молюсь, чтобы они были в безопасности, и что им удалось взять контроль над ПТ по периметру городской площади. В противном случае мы будем застрелены раньше, чем Эвангелина сможет коснуться Пуриана Роуза.
— Я не понимаю, почему мы должны идти на это дурацкое мероприятия, — слышу я, как женщина шепчет своей подруге. Они обе одеты в замысловатые черные платья с пышными юбками из тюля, похожими на то платье, которое я носила, когда впервые встретила Эша, под мостом в Блэк Сити. — Я не одна из тех уродов — Пилигримов. Я даже не следую вере.
— Тсс! Хочешь оказаться в «Десятом»? — спрашивает ее подруга, оглядываясь по сторонам. — Неважно, что мы не следуем за Чистотой, сомневаюсь, что хотя бы половина людей здесь следуют вере, поэтому нам всего лишь и нужно, притвориться и идти вместе с остальными. Так что просто смирись с этим, все закончится через час.
Мне очень хочется предупредить их, что это ловушка, что Пуриан Роуз намерен заразить всех их ретровирусом, но я не могу рисковать, раскрывая себя. Не сейчас, не тогда, когда мы так близки к завершению нашей миссии. Я смотрю на Эша. Большая часть его лица скрыта капюшоном, но я вижу решительно-сжатый рот. Его пальцы сжимают мои, чтобы не потерять меня, когда мы пропихиваемся через людей вокруг нас. Дей и Жук находятся слева от меня, а Эвангелина и Роуч с правой стороны Эша. Эвангелина, похоже, нервничает, и ее рука то и дело касается ее груди. О Боже, пожалуйста, пусть это сработает.
Цифровые экраны на всех зданиях показывают прямой эфир с Роуз Плазы. Люди уже выстраиваются в ряды перед гигантской сценой. На меня давит чувство вины при мысли, что все эти люди, собираются принять «Крылья», прежде чем мы сможем их остановить. Эш внимательно смотрит на экраны, потом ускоряет шаг, очевидно, думая о том же.
Мое сердце трепещет, когда мы вступаем на Роуз Плазу. Во главе огромной городской площади стоит Золотая Цитадель — роскошная на вид церковь, где живет Пуриан Роуз. Купольная крыша отражает солнечный свет, блестя и отбрасывая теплый свет на всех, собравшихся на площади внизу. Увидев это здание впервые, я испытала восхищение, но теперь оно вызывает только дрожь. Справа от нас Излом — небоскреб в форме осколка стекла, в котором находится штаб-квартира правительства. Я смотрю на крыши других зданий. Я вроде бы даже могу разобрать черные точки у ПТ. Я не вижу никого рядом с ними. Я испытываю облегчение: моему отцу с Гарриком удалось удалить охранников, закрепленных за оружием.
Сотни Стражей-гвардейцев патрулируют городскую площадь, чтобы заставить людей выстроиться в несколько рядов перед сценой. Они вооружены пистолетами или клинками. Все гвардейцы выглядят утомленными. Может просто слишком рано, чтобы они излучали хотя бы намек на энтузиазм. Только-только пробило восемь часов — церемония вот-вот начнется.
На сцене выставлены длинная скамья и пятьдесят белых чаш. Основываясь на том, что мне известно о церемонии, мы должны дойти до сцены, затем встать на колени перед белыми чашами, которые будут наполнены «Крыльями», и выпить из них. А затем Пуриан Роуз будет помечать наши лбы водой — знаком Чистоты. И в идеале в тот самый миг, когда он коснется Эвангелины, его сердце очнется.
Вокруг площади, на цифровых экранах, установленных в зданиях, идет прямая трансляция. Странно видеть людей на площади и в тоже время на экране. Я натягиваю капюшон, опуская его вниз, когда камера скользит мимо нас.
— Встаем в ряды, — скучающим голосом кричит Страж-гвардеец. Люди начинают становиться в длинные очереди, один за другим. Мы проталкиваемся сквозь толпу, вставая как можно ближе, насколько это возможно, но мы все рано позади двадцати рядов.
— Нам надо пробраться ближе вперед, — говорит Эш.
— Предоставь это нам, — отвечает Жук, ухмыляясь.
Мы следуем за ним, а он протискивается сквозь толпу, ведя нас в сторону первого ряда, не обращая внимания на возмущенные крики Пилигримов, которые терпеливо стоят там, наверное, со вчерашнего дня, судя по мешкам под глазами. Он с Роуч направляются прямо, намеренно к стоящим рядом нескольким Стражам-гвардейцам