KnigaRead.com/

UserXP - В полушаге от любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн UserXP, "В полушаге от любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

торжественно, размеренно. Речь священнослужителя гулко разносилась под

сводами часовни. Слова молитвы взлетали к потолку и лёгкими отзвуками

возвращались к собравшимся у алтаря людям. Согласен ли ты... Согласна ли ты...

Как и положено, жених и невеста дали положительный ответ.

- Объявляю вас мужем и женой отныне и во веки веков! - громко объявил

священник.

Наступил черёд поздравлений, но достаточно вялых. Небольшая заминка также

возникла, когда жених попытался поцеловать невесту. Мирейа коротко и довольно

злобно ответила "Не при всех" и поспешила опустить на лицо фату. Впрочем,

Дорион излишне настаивать не стал. В конце-то концов, самого главного - а именно

приданого невесты - он добился, а всё остальное могло и подождать.

Во дворец мы возвратились ближе к ночи. Новобрачная сразу же поспешила

скрыться в своих покоях, не имевших к её молодому супругу никакого отношения.

А полчаса спустя я нанесла маркизу, предположительно страдающему от

одиночества, поздний визит.

Пришла я не одна. Меня сопровождала Одри (я решила предоставить фрейлине

возможность выполнить распоряжение Эстли), двое стражников (на всякий случай,

для всеобщей безопасности) и франтовато одетый молодой человек в длинном

сюртуке. Его узкие брюки были заправлены в высокие жокейские сапоги.

Маркиз не успел ещё лечь спать, но вид уже имел не самый свежий - что и не

мудрено в такое время, после столь насыщенного дня. Кроме того он, кажется,

успел пропустить пару бокалов.

- В чём дело? - поинтересовался он после того, как я вошла в сопровождении

молодого человека. Остальные мои спутники ждали за дверью. - Вы пришли

рассказать, где пропадает моя дражайшая супруга?

- Не совсем. - Мой голос звучал спокойно и по-деловому. - Лорд Дорион,

позвольте представить вам Леонарда Матье, начинающего артиста нашего театра,

подающего большие надежды. Вы ведь, должно быть, в курсе, что леди Мирейа

покровительствует театрам и людям искусства?

Мой спутник улыбнулся, всей своей мимикой давая понять, что его

перехваливают, и вежливо поклонился маркизу. Тот отнёсся к новому знакомству

весьма равнодушно.

- И что с того? - осведомился он, глядя исключительно на меня.

- А вы приглядитесь повнимательнее, - посоветовала я. - Вы видите господина

Матье не впервые. Не далее как два часа назад он блестяще сыграл роль

священника на некой брачной церемонии, проведённой в одной из городских

часовен.

Маркиз сперва смотрел раздражённо, не понимая, с какой стати его должно

интересовать какое-то там представление, где некий безвестный артист сыграл

какого-то там священника. Потом пришло понимание. Дорион весь подобрался,

распрямил спину, сжал руки в кулаки и, хмурясь, стал оценивать ситуацию.

- И чего вы этим добились? - мрачно спросил он наконец. - Завтра вернётся

герцог, и мы с Мирейей всё равно сыграем свадьбу. Только на этот раз герцог сам

удостоверится в том, что никакого подлога нет.

- Вполне реальный ход событий, - кивнула я, скромно сцепив перед собой руки. -

Совершенно реальный. Леди Мирейе будет очень жаль. Вот только хочу на всякий

случай напомнить вам, что в этом случае вам придётся взять её в жёны безо всякого

приданого. Но, конечно, если вы настолько сильно её любите, чтобы пойти на такой

шаг...

Я широко развела руки, показывая, что в этом случае перед маркизом

действительно открываются любые возможности.

- Постойте, - тряхнул головой тот. - Что значит "безо всякого приданого"?

- Позвольте напомнить вам про написанный документ. . - начала я, но Дорион

резко меня перебил.

Нервное напряжение не способствует соблюдению норма этикета.

- Я помню про документ! - рявкнул он. - Но согласно этому документу я

отказываюсь от приданого в случае, если женюсь вторично! А вашими стараниями

я всё ещё неженат!

- Боюсь, что вы не совсем правильно поняли, - покачала головой я. - Перечтите

документ. Там сказано, что вы не получите приданого, если женитесь в течение

пяти лет после сегодняшней церемонии. Церемония состоялась, чему было немало

свидетелей. А вот настоящий священник её проводил или нет, стали вы в результате

мужем или не стали - на этот счёт в соглашении ничего не сказано.

Я видела по лицу маркиза, что он собирается возразить. Он даже открыл было

рот, чтобы что-то ответить, но в итоге всё же промолчал. И молчал ещё довольно

долго, мысленно оценивая масштаб катастрофы.

- И чего вы теперь хотите? - хрипло спросил он затем.

- В общем-то ничего, - пожала плечами я. - У вас остаётся два варианта. Можете

устроить скандал, нажаловаться герцогу, поднять на ноги весь дворец. В этом

случае разразиться буря, которая ещё нескоро уляжется. Но ситуацию она уже не

изменит. Зато я этом случае подробности данной истории станут известны всем.

Поддельная свадьба станет главной темой для пересудов везде, от светских салонов

до трактиров, и ваше имя отныне будет восприниматься как имя героя водевиля. Но

есть и второй вариант. Вы можете просто спокойно уехать. Тогда о случившемся

почти никто не узнает. Если, конечно, ваши люди не будут болтать, но это уже на

вашей ответственности. За свою сторону я ручаюсь. В мире ещё много богатых

невест, приданое которых для такого знатного человека, как вы, более чем

доступно.

Маркиз Дорион покинул дворец на следующее же утро. Герцога он не дождался и

оставил Конраду Альмиконте некое письмо. Последний, конечно же, рвал и метал,

тем более что прошло какое-то время, прежде чем ему - не без помощи Кэмерона

Эстли - удалось выяснить подлинную подоплёку столь внезапного побега. Однако к

тому моменту, как он окончательно разобрался в подробностях, страсти уже

улеглись, а между братом и сестрой установились не то чтобы дружеские

отношения, но скорее некое хрупкое перемирие. Разрушать его ради ушедшего из

их жизни жениха герцог не стал.

Часть 3

"Любовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на

шею."

Уильям Шекспир

Глава 12

"Хоть мне и плохо у вас живется, а все-таки я к вам привязан: после лошадей вы у

меня в сердце на первом месте."

Жан-Батист Мольер

- Леди Инесса! - Кэмерон Эстли расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, опёрся

обеими руками о столешницу и сердито сверкнул на меня глазами. - Если вы твёрдо

намереваетесь вывести меня из себя, у вас определённо появились шансы. Но

ничего более вы не добьётесь. Это главная школа столицы, больше того, главная

школа герцогства - если не всей страны! И её директором станет тот человек,

которого выбрал на эту роль герцог!

- Лорд Эстли, - откликнулась я, копируя его интонацию, - я ни в коем случае не

хотела вывести вас из себя. Как вы могли подумать обо мне так плохо? Просто речь

идёт о главной школе герцогства, и именно по этой причине её директором станет

человек, избранный леди Мирейей!

- И с какой же это стати, позвольте полюбопытствовать? - не скрывая сарказма,

поинтересовался Эстли.

- А с такой, что именно леди Мирейа взяла на себя обязанности по развитию

культуры и искусства в нашем герцогстве. Она помогает театрам, организует

литературные чтения, покровительствует музыкантам, художникам и артистам.

- Леди Мирейа покровительствует всему мужскому населению герцогства, -

фыркнул лорд Кэмерон.

- А вот это - высказывание, недостойное аристократа, - парировала я.

- Мы будем обсуждать мой моральный облик или сосредоточимся на школе?

- Давайте вернёмся к школе, - проявила великодушие я. - Директором будет тот

человек, которого выбрала леди Мирейа.

- Кандидат леди Мирейи не обладает необходимыми профессиональными

качествами, - тоном, не терпящим возражений, заявил Эстли.

- Кандидат лорда Альмиконте не обладает необходимыми моральными

качествами, - таким же тоном сообщила я.

- При чём тут моральные качества?!

- При том, лорд Кэмерон, что это - школа. Директор должен служить первым

примером для своих учеников. А протеже лорда Конрада - самый настоящий

ловелас и волокита. К тому же в числе его любовниц есть замужние женщины. Нет,

я понимаю, вам совершенно невдомёк, что в этом плохого, - осклабилась я. - Но мы

ведь не хотим, чтобы у воспитанников школы развились те же моральные качества,

что и у вас, правда, лорд Кэмерон?

- Леди Инесса, вы невыносимы. - Эти слова прозвучали как комплимент. Кажется,

ещё немного - и он бы поцеловал мне руку. - Но к счастью, я предпринял кое-какие

меры. Дело в том, что леди Одри работает на меня и своевременно известила меня

о ваших планах. Вы подкупили человека из образовательной комиссии, которая

принимает окончательное решение относительно кандидатуры директора. Я же со

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*