РЕГАНА
Давайте объяснимся.
Вы знаете, как я к вам отношусь.
Так искренне скажите, милый Глостер,
Вы любите мою сестру?
ЭДМУНД
РЕГАНА
А вы к ней никогда не подбирались
Тайком от зятя?
ЭДМУНД
РЕГАНА
Мне кажется, у вас давно с ней близость.
ЭДМУНД
Нет, герцогиня, честью вам клянусь!
РЕГАНА
Сестра невыносима. Милый Глостер,
Не будьте с нею близки!
ЭДМУНД
Никогда.
Но вот она сама, и муж с ней, герцог.
Входят с барабанами и знаменами ГЕРЦОГ АЛЬБАНСКИЙ, ГОНЕРИЛЬЯ и солдаты.
ГОНЕРИЛЬЯ
(в сторону)
Охотней проиграю я сраженье,
Чем дам сестре меня с ним разлучить.
ГЕРЦОГ АЛЬБАНСКИЙ
Привет сестре любимой! Как я слышал,
Король у дочери, и с ними все,
Кто недоволен нашим притесненьем.
Чтоб воевать, я должен быть в ладу
С своею совестью. И мой противник —
Французы, наводнившие наш край,
А не король и прочие вельможи,
Которым есть чем всех нас попрекнуть.
ЭДМУНД
РЕГАНА
ГОНЕРИЛЬЯ
Мы вышли против общего врага —
Вот сущность дела, а не наши распри.
ГЕРЦОГ АЛЬБАНСКИЙ
Тогда я созову сейчас совет
Для выработки плана наступленья.
ЭДМУНД
Я к вам приду сейчас в шатер.
РЕГАНА
ГОНЕРИЛЬЯ
РЕГАНА
ГОНЕРИЛЬЯ
(с сторону)
Несложная загадка! Я иду.
Хотят уйти, им навстречу входит переодетый ЭДГАР.
ЭДГАР
Светлейший, уделите полминуты
Простому человеку.
ГЕРЦОГ АЛЬБАНСКИЙ
Говори. —
Сейчас я нагоню вас.
Все, кроме ГЕРЦОГА АЛЬБАНСКОГО и ЭДГАРА, уходят.
ЭДГАР
Перед битвой
Прочтите, герцог, это вот письмо,
И в случае победы пусть глашатай
К вам вызовет меня трубой. Я нищ,
Но выставлю бойца, который кровью
Докажет все, что сказано в письме.
А если вас постигнет пораженье,
То будет не о чем и хлопотать,
Тогда конец и вам и вражьим козням.
Пошли судьба успеха вам!
ГЕРЦОГ АЛЬБАНСКИЙ
ЭДГАР
Мне не велели медлить.
Придет пора, пусть вызовет герольд —
Я сам явлюсь.
ГЕРЦОГ АЛЬБАНСКИЙ
Прощай. Займусь я чтеньем.
ЭДГАР уходит. ЭДМУНД возвращается.
ЭДМУНД
Враг показался. Стянемте войска.
Вот сведенья о силах их, примерно.
Вам надо торопиться.
ГЕРЦОГ АЛЬБАНСКИЙ
(Уходит.)
ЭДМУНД
Обеим сестрам клялся я в любви.
Как яд змеи, их ненависть друг к другу.
Кого мне взять? Обеих ли? Одну
Иль ни одной? Покамест живы обе,
К ним путь закрыт. Женюсь я на вдове —
Мне жить не даст спокойно Гонерилья.
А с ней при муже тоже пользы нет.
Пока война, он важная опора,
А после пусть придумает сама,
Как от него избавиться. Он Лира
С Корделией намерен пощадить,
Когда их в плен возьмет. Того не будет.
В моих делах опасно размякать.
Я драться должен, а не рассуждать.
(Уходит.)
СЦЕНА ВТОРАЯ
Поле между двумя лагерями.
За сценой шум битвы. По сцене проходят с барабанами и знаменами ЛИР, КОРДЕЛИЯ и их войско.
Входят ЭДГАР и ГЛОСТЕР.
ЭДГАР
Сядь, дедушка, под деревом в тени.
Молись, чтоб восторжествовала правда,
И если я вернусь – скажу тебе,
Чего ты и не ждешь.
ГЛОСТЕР
ЭДГАР уходит.
Шум битвы, затем сигнал к отступлению. ЭДГАР возвращается.
ЭДГАР
Бежим, старик! Дай руку мне. Бежим!
Король разбит. Его и дочь схватили.
Они в плену. Скорей дай руку мне!
ГЛОСТЕР
Зачем бежать? Сгнию на этом месте.
ЭДГАР
Опять дурные мысли? Человек
Не властен в часе своего ухода
И сроке своего прихода в мир,
Но надо лишь всегда быть наготове.
Идем.
ГЛОСТЕР
Идем. Ты совершенно прав.
Уходят.
СЦЕНА ТРЕТЬЯ
Британский лагерь близ Дувра.
Входит победителем, с барабанами и знаменами, ЭДМУНД и пленные ЛИР и КОРДЕЛИЯ, офицеры и солдаты.