KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Периодические издания » Журнал Российский колокол - Российский колокол, 2015 № 5-6

Журнал Российский колокол - Российский колокол, 2015 № 5-6

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Журнал Российский колокол, "Российский колокол, 2015 № 5-6" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Стоит сказать сразу и прямо, среди обилия всех этих классных и правдивых диалогов в романе «Аврора», написанным Кантой Ибрагимовым, есть вещи, которые читать тяжело, и временами просто даже хочется их перелистнуть побыстрее или даже не хочется читать вообще. Как не хочется нам иногда верить и знать жуткую правду, которая, к сожалению, есть в нашем мире и никуда от нее не деться. Как, например, не очень-то мы любим читать вердикт врача, когда ты узнал вдруг, что диагноз под названием «цирроз печени» теперь именно твой диагноз… хотя, думаешь ты в такие моменты, ты ведь знал, что спиртное не с каждым дружит самой пылкой и честной дружбой и что редко у кого длятся эти отношения ровно до конца наших земных дней, и даже зная все это, редко кто из нас не сбавляет после оборотов. В такие моменты мы понимаем, что мы полные дураки, но снова делаем что-то подобное, странно, да?

Тема войны и рассказ о немолодом уже чеченце по рождению, но привыкшему к жизни в Москве, в «Авроре» слишком хорошо описан, чтобы назвать эту книгу только лишь рассказом о войне. Надо иметь в виду, конечно, что и сам автор этого текста не так-то прост, и понятно, что в связи с этим хочется узнать о нем побольше. Хочется удивляться дальше еще больше, если хотите – пусть будет так. Да я так и делал, честно говоря, Ибрагимов удивлять умеет не хуже Дэвида Копперфилда, который улыбнется, бывает, своей простой полудеревенской улыбкой, а через час благодаря его стараниям весь мир будет наблюдать исчезновение Статуи Свободы и учиться держать рот открытым на протяжении часа и более. Быть может, я перегнул со сравнениями, но, зная, как относятся к жителям Чечни мои соотечественники и насколько искаженное у нас представление об этих людях, новость, которая – следующая, вполне сравнима с вышеописанным эффектом удивления у многих людей одновременно.

У Канты Ибрагимова, помимо его классных книг и наград, есть, между прочим, и аккаунт в «Твиттере». Плюс – мы уже говорили об этом – также у него имеется хороший сайт с формой обратной связи, где он отвечает, похоже, всем, и выглядит это теперь так, будто все писатели и ученые его уровня так каждый день делают. Кроме того, у него есть страничка в Livejournal, где каждый может сказать все, что думает о его книгах. Когда вспоминаешь, что все, что я сказал – это описание 54-летнего чеченца, ты начинаешь мыслить немного иначе. Это при том, что предыдущий опыт общения с этим народом удивлял меня уже не раз. Я уже не говорю о том, что случилось со мной сразу же поле прочтения «Авроры». Тогда я быстренько пробежался по записям в «Твиттере» Ибрагимова. Не знаю, как вы, а обладать, ко всем своим достоинствам, таким тонким и даже излишне самоироничным чувством юмора – это дано уж точно не всем. Разрешите напомнить еще раз, что главный герой книги – профессор, добрый мужик и герой, академик и доктор наук по фамилии Цанаев. А теперь одна из записей ленты «Твиттера» Ибрагимова:

«Почему-то главный герой в романе «Аврора» получился Цанаев, а не Царнаев…»

Думаю, телевизор смотрят все и расшифровывать, кто был человек по фамилии Царнаев, нет особой надобности, равно как и давать оценки его действиям мы тоже не можем в принципе, но прочитайте «Аврору», и этого уже с лихвой хватит, чтобы вы многие свои убеждения поменяли на месте. Пожалуй, этот пример нужно просто понять и прочувствовать, и это явно не глупая игра паронимов и пусть некоторые назовут это гротеском, как бы то ни было, это далеко не случайность, и лично я рад, что живу среди тех, кто так точно умеет сказать, сказать на стыке самоиронии из последних сил и верой во все хорошее. Я честно горжусь, что люди такие являются моими соотечественниками (так политики любят называть людей других национальностей, но живущих на одной Земле).

Всегда и везде есть причина, а если ее нет, то это значит только то, что мы просто не разобрались пока еще, в чем тут дело. Так же и с войной, так же все и у нас с вами, и в нас самих, так же с природой и вообще – со всем в мире, наверное. Всегда, конечно, легче бывает поверить, что тепло может дать только костер, и когда сложно было поверить, что это самое тепло появится однажды в домах, и это при том, что не нужно будет тушить огромное пламя внутри дома, если не дай бог чего, только для того, чтобы просто согреться. Но все же факты и люди, делающие всю жизнь только то, что придумывают каждый день вещи, которых не было до нас, или говорят такое, чего мы не знали, или заставляют верить в то, во что мы просто верить не хотели, но догадывались, что лучше бы так и сделать…

Вот, кстати, еще несколько выдержек из «Твиттера» Канты Ибрагимова. Я привожу их все специально, чтобы вы поняли и узнали этого писателя получше, а также и то, что проза таких людей не слишком разнится с повседневной их жизнью, словами и делами, наверное, тоже.

«Обожаю праздники и выходные – никто не мешает работать!»

«Приветствую всех, кто уже на работе, впрочем, как и тех, кто еще спит!»

«Доброго дня всем! Пусть он принесет всем нам радость и надежду».

Вот такие вот «варварские сообщения» пишет этот чеченский литератор. Думаю, уже многим понятно, как же сильно они (да и все мы – тоже) ошибались, говоря так о людях, живущих не только в Чечне, но в общем на Кавказе. И ошибались еще сильнее, когда по одному идиотскому репортажу-отчету по ТВ мы с вами равняли весь этот народ с какими-нибудь отъявленными мерзавцами в масках и с автоматами в руках. Вряд ли пресс-служба Ибрагимова (которой наверняка, к счастью, нет и в помине) способна на такие слова, верно?

Я вообще думаю, неплохо было бы собрать из всех этих коротких заметок «Твиттера» и его высказываний из многочисленных интервью и сделать что-то вроде «Цитат и афоризмов на каждый день», по примеру Толстого. Разница, правда, лишь в том, что каждую такую фразу легко понять и запомнить. А по поводу того, что удивляют такие фразы или нет, что же… Ну, конечно, удивляют, и еще как! Особенно сильно удивляют такие слова, когда они исходят от людей, которым эта правда только мешает в жизни и не дает пользоваться тем, что другие сочли бы за счастливый случай и манну небесную, имея в виду меру страданий и потерю всего, что можно, ради того, чтобы эту самую правду просто рассказать…

Роман Канты Ибрагимова «Аврора» начинается с того, как профессор-физик, Гал Цанаев, уезжает вдруг из Москвы, в которой, похоже, засиделся, обратно на свою родину – в Чечню, поднимать родную науку вопреки военным действиям и, судя по заявлениям его супруги, и вопреки всякому здравому смыслу – тоже. Уезжает он, в общем, из благополучной Москвы и едет в такие условия, что военный окоп с рацией кажется раем. Для нашего героя даже само путешествие туда – это уже стресс такого уровня, что от увиденного можно сойти с ума и, похоже, ощущения его примерно такие и есть. Но Цанаев, хоть и по большей части ничем не отличается от профессоров, которых мы привыкли видеть в вузах, все же он часто вспоминает о родной земле с самого начала истории и, несмотря на то, что его чеченские корни иногда дают о себе знать, и почти уже привыкший к размеренной столичной жизни немолодой доктор наук еще сомневается, все же он улетает в неизвестность, в самое пекло, вообще в никуда – так точнее.

Вот как описывает Ибрагимов свои первые впечатления от первых поездок, которые увидел он глазами своего героя Гала Цанаева:

«Судя по руинам Грозного после первой войны, Цанаев думал, что может представить весь этот кошмар. Оказывается, на самом деле, такое представить и пережить – совсем разное состояние тела и души.

В войну ему казалось, что он жалкая, мелкая мышь в изолированной, захламленной строительным мусором комнате, и не одна пара здоровенных новеньких сапог с шипами, наслаждаясь игрой, пытаются его не то чтобы сразу сдавить, а погонять вначале, чтобы его писк, панику, страдания и боль издыхания с местью прочувствовать, словно он до этого в их сыроварне жрал и гадил…»

На самом деле, когда читаешь все это сразу, не отрываясь от текста ни на минуту (я даже курить не ходил, потому что не хотел и вообще забыл об этом), то вы пренепременно почувствуете страх и ужас, да и вообще какие угодно эмоции сразу, чтобы понять, что же на самом деле испытывает человек, вдруг оказавшийся в то время в самом центре военных действий и всей той вакханалии, улетев из благополучного мира с банькой по выходным, шашлыков у друзей и прочими привычными городскому жителю атрибутами…. А вот там еще момент. Это цитата из романа как раз там, где главный герой описывает свои чувства спустя несколько недель, проведенных в разрушенном до основания городе своего детства:

«В Москве, лаская детей, глядя на плачущую жену, он твердил: больше не поеду в Чечню, там нынче точно не до науки. А потом, целыми днями сидя перед телевизором, лазая в Интернете, он то и делал, что искал новости из Чечни, просматривал изображения Грозного, а они все печальнее и печальнее: и что там его НИИ, уже от Грозного ничего не осталось; и что дома, что улицы и строения, главное, он словно чувствовал изнутри, как с каждым взрывом в Чечне он что-то самостийное, значимое для себя терял. И он ощущал себя некой мышью… Нет, он внешне тот же, но, безропотно сидя в уюте московской квартиры, чувствовал свою ничтожность – мышь под сапогом…»

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*