Вокруг Света - Журнал «Вокруг Света» №01 за 1960 год
Картографирование идет успешно. Все члены отряда научились быстро ориентироваться по карте и почти не ошибаются в определении расстояний и уклонов на глаз. Хуже обстоит дело с описанием растительности. Встречается много неизвестных нам видов растений. В ближайшее воскресенье надо привезти с базы определитель.
10 июля
Уже несколько дней все работают самостоятельно. Таня Аксюк стала у нас в отряде специалистом по оценке лугов — она лучше всех запоминает названия растений, классифицирует их по местообитанию. Мы возложили на нее обязанность составлять наш гербарий. Сян Доу-минь наносит на карту границы участков, пораженных эрозией, и изучает закономерность развития эрозии в зависимости от крутизны и формы склона, состояния поверхности почвы.
Цзэн Цзунь-гу и я занимаемся выделением земель разного качества по рельефу, почвам, форме и степени эрозии, а также по производственным показателям: средней, многолетней урожайности различных культур, срокам готовности земель к весенней обработке, трудоемкости полевых работ, возможности механизации и т. д. По этим признакам мы составляем карту, которая носит название «Агропроизводственные типы земель». Работа эта очень ответственная. Проходит день за днем, и ты видишь, как «слепая» прежде карта начинает «проявляться», окрашиваться в цветовую гамму: светло-коричневые «материки» хороших земель разделяются алыми и красными полосами плохих и эрозионно опасных участков. На карте указывается также рельеф и крутизна склонов. Называются почвы — черноземные, выщелоченные, солонцеватые. Смытые земли показаны отдельными контурами.
На этой же карте видны и луговые земли: хорошие, средние и плохие. Указано, сколько в среднем можно накосить сена, какие травы здесь преобладают.
Карта дает о земле все сведения. Только не сказано, что со всем этим делать. Для этого составляется другая карта — карта рационального использования земель. Желтой краской закрашены здесь земли полевого севооборота, коричневой и зеленой — земли кормового и овощного севооборотов. Для каждого из них намечено чередование культур с учетом и влияния одной культуры на другую, и особенностей агротехники, и возможности вовремя произвести уборку одной и посев другой культуры. На этой же карте указаны земли, требующие тех или иных мероприятий по их улучшению.
В школьном возрасте я прочитала немало книг о том, как открывали Землю, как прокладывали отважные путешественники пути к новым материкам, странам, архипелагам через бурные моря, непроходимые джунгли, знойные пески пустынь. На первый взгляд кажется, что у нас нет ничего общего с этими путешественниками. Однако мы тоже открываем землю, открываем с точки зрения ее качественного состояния, открываем малыми порциями, зато со скрупулезной научной тщательностью. Эти «микрооткрытия» имеют сейчас огромнейшее значение для выполнения тех задач, которые поставил перед сельским хозяйством семилетний план развития народного хозяйства нашей страны. Резкое повышение урожайности ведущих сельскохозяйственных культур тесно связано с таким научным «открытием» земли.
15 июля
Сегодня на себе почувствовали, что такое «дефляция» — выдувание почвы. Пришли с поля черные, как негры, с воспаленными глазами и песком на зубах. Была настоящая пыльная буря. Говорить невозможно — при каждом слове ужасно скрипит на зубах» Только после основательной чистки к нам вернулись дар речи и чувство юмора. Мы не могли без смеха вспоминать наши чумазые лица.
Очевидно, роль ветра в формировании почвы здесь весьма значительная.
16 июля
Завтра — день сдачи материалов. Вычерчены начисто карты, составлены ведомости, уложены образцы почв для отправки в нашу химическую лабораторию в Верхнеднепровске.
Производится строгий экзамен всем документам и материалам. Каждая карта проверяется в поле. После того как карты приняты, они поступают на дальнейшую обработку: по ним мы с агрономом экспедиции и специалистами колхоза намечаем наивыгоднейшие севообороты, уточняем агротехнические мероприятия и т. д.
18 июля
Сегодня у нас радостный день. Все наши материалы приняты. За выполнение работ раньше срока «награждаемся» поездкой в город и катанием на моторной лодке по Днепру, Кроме того, мы имеем право выбрать по своему усмотрению любое следующее хозяйство для обследования. Наша экспедиция должна обследовать в нынешнем году земли 17 колхозов Верхнеднепровского района. Общее же число уже обследованных экспедициями географического факультета колхозов, совхозов и опытных хозяйств доходит до двухсот.
Недавно закончил свою работу Пленум ЦК КПСС, посвященный вопросам сельского хозяйства. Решения Пленума еще раз напоминают советским географам о важной, почетной и увлекательной задаче, которая стоит сейчас перед ними. Дел для географов в колхозах и совхозах — непочатый край. Только в наши дни вырабатывается методика строго научной качественной и экономической оценки земель, оценки, которая скоро будет проводиться в масштабе всей страны.
Надежда Чепурко
Визит Белой горе
Словно гигантское облако снега и льда, возвышается на фоне синего неба Монблан. В переводе на русский язык «Монблан» означает «Белая гора». Мы смотрим на высочайшую вершину Западной Европы (4 810 м) из окна поезда, который ранним июльским утром приближается к станции Сен-Жерве. Пятеро советских альпинистов из спортивного общества «Локомотив» прибыли во Францию по приглашению французских железнодорожников, чтобы впервые в истории советского альпинизма подняться на Монблан.
Мы провели во Французских Альпах три недели, прошли несколько маршрутов по скальным вершинам, познакомились с техникой восхождений зарубежных альпинистов.
Восхождение на Белую гору очень популярно среди западноевропейских туристов и спортсменов; оно не требует отточенной альпинистской техники и навыков и доступно каждому здоровому человеку. Никаких правил, ограничивающих «прогулки» в альпийском горном массиве, не существует. А тот, кто сомневается в своих силах и способностях альпиниста, но все же горит желанием побывать на Монблане, может нанять горного проводника. За несколько тысяч франков гид позаботится о том, чтобы восхождение прошло успешно (В зимнее время подъем на Монблан становится опасным. Об одном из трагических восхождений вы можете прочитать в «Вокруг света» № 1 за 1958 год. (Прим. ред.)).
Ранним утром 5 августа вагончик горного трамвая, преодолев крутые подъемы, подвез нас к альпинистской хижине «Орлиное гнездо». Надели рюкзаки — и вперед! Идем среди скал и снежников. Обгоняем группу школьниц, которые совершают экскурсию по склонам Монблана до высоты 3 тысяч метров. В легкой обуви они весело карабкаются по снежнику, с завистью поглядывая на нас: ведь нам предстоит путь до самой вершины.
Навстречу нашей группе спускаются те, кто уже побывал наверху. Одни спускаются быстро, легко, приветствуя новых восходителей; другие, новички, еле бредут.
Прошло четыре часа. Мы подходим к хижине «Де Гюте», расположенной на высоте 3 817 метров у основания снеговой шапки Монблана. Отсюда до вершины еще четыре часа пути. Наши французские друзья Люсьен и Анри предлагают нам продолжать восхождение ночью, с тем чтобы на следующий день спуститься вниз. Мы будем делать траверс, то есть подъем совершим по одному маршруту, а спуск по другому.
В хижине многолюдно. Советские альпинисты здесь необычные гости, и к нам подходят, чтобы пожать руку, альпинисты из ГДР, Бельгии, Испании. С помощью русских слов «мир», «спутник», «хорошо», ставших интернациональными, довольно успешно объясняемся с иностранными коллегами.
Право первыми идти на вершину предоставляется нам. В два часа ночи при свете фонариков начинаем восхождение. Идем след в след, луч фонарика вырывает из темноты обутые в кошки ноги впереди идущего товарища. В такой темноте опасно отклоняться в сторону — можно выйти на снежный карниз.
Погода резко изменилась. Холодный ветер валит с ног, поземка скрывает следы, поэтому двигаемся очень осторожно. В предрассветном сумраке показывается промежуточная хижина «Валло» (4 362 м).
Не снимая кошек, через глубокий люк проникаем внутрь домика. Спустя несколько минут уже пьем горячий кофе, приготовленный Ги — нашим «интендантом». Анри беспокойно поглядывает в окно: ну и погода! Он предлагает, оставив в хижине рюкзаки, налегке подняться до вершины и спуститься сюда же в «Валло».
Несмотря на заманчивость предложения, мы отказываемся от него: ведь траверс намного интереснее; кроме того, есть надежда, что сильный ветер разгонит тучи. Действительно, вскоре после того как мы, предварительно обвязавшись для страховки, вышли из хижины, разрывы в тучах стали появляться чаще и. наконец, небо очистилось. Еще час подъема по снежному склону, постепенно сужающемуся в острый гребень, — и цель достигнута!