Пауль Пимслер - Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Listen and repeat.
- * -
You were
- * -
Try to say «Вы были в Сан-Франциско»
- * -
You were in San Francisco.
- * -
Вы были в Сан-Франциско, не так ли?
- * -
You were in San Francisco, weren’t you?
- * -
Несколько лет назад
- * -
A few years ago
- * -
Вы были в Сан-Франциско несколько лет назад.
- * -
You were in San Francisco a few years ago.
- * -
Now ask «Вы были в Сан-Франциско несколько лет назад, не так ли?»
- * -
You were in San Francisco a few years ago, weren’t you?
- * -
Попробуйте угадать, как он кратко ответит «да».
- * -
Yes I was.
- * -
Я был в Сан-Франциско несколько лет назад.
- * -
I was in San Francisco a few years ago.
- * -
Вы помните?
- * -
Do you remember?
- * -
Ask him if her remembered where he stayed.
- * -
Do you remember where you stayed?
- * -
He says «Да, я помню».
- * -
Yes, I remember.
- * -
Отель
- * -
The hotel
- * -
Был рядом с хорошим мексиканским рестораном.
- * -
Was next to a good Mexican restaurant.
- * -
Он был недалеко от хорошего мексиканского ресторана. Недалеко от
- * -
Listen and repeat.
- * -
Near a restaurant.
- * -
Try to say «Он был недалеко от хорошего мексиканского ресторана».
- * -
It was near a good Mexican restaurant.
- * -
Do you remember how to say «Название»?
- * -
Name
- * -
He says «Отель был недалеко от хорошего мексиканского ресторана».
- * -
The hotel was near a good Mexican restaurant.
- * -
Но, к сожалению,
- * -
But unfortunately
- * -
Я не помню название.
- * -
I don’t remember the name.
- * -
Unfortunately I don’t remember the name.
- * -
Спросите с удивлением «Вы не помните название?»
- * -
You don’t remember the name?
- * -
отеля
- * -
of the hotel
- * -
You don’t remember the name of the hotel?
- * -
Now hу says «Подождите минутку. Это был Serrano».
- * -
Wait a minute it was the Serrano.
- * -
Он был недалеко от
- * -
It was near
- * -
Одного очень хорошего мексиканского ресторана.
- * -
A very good Mexican restaurant.
- * -
Мне бы хотелось остановиться там снова.
- * -
I’d like to stay there again.
- * -
В таком случае, вы можете зарезервировать номер?
- * -
Then can you make the reservation?
- * -
Say «Да, я могу это сделать сегодня после полудня».
- * -
Yes, I can make them this afternoon.
- * -
Сейчас представьте, что вы - Пабло Торрес. Вы работаете в своем офисе. Спросите свою ассистентку, не видела ли она вашу ручку.
- * -
Have you seen my pen?
- * -
Say «Она была на столе».
- * -
It was on the table.
- * -
Рядом с телефоном.
- * -
Next to the telephone.
- * -
She says «Я видела ее минуту назад».
- * -
I saw it a minute ago.
- * -
Вот она.
- * -
Listen and repeat.
- * -
Here it is.
- * -
Say «Вот она».
- * -
Here it is.
- * -
Она был под вашей газетой.
- * -
It was under your newspaper.
- * -
Say «Спасибо. А вы видели мои записи?»
- * -
Thanks! And have you seen my notes.
- * -
Они были рядом с моей ручкой.
- * -
They were near my pen.
- * -
Она поднимает бумаги. Как она скажет «Вот они».
- * -
Here they are.
- * -
Чтобы удостовериться, она спрашивает «Это ваши записи?»
- * -
Are these your notes?
- * -
Да, где они были?
- * -
Yes, where were they?
- * -
She answers «Они были на столе».
- * -
They were on the table.
- * -
Под этой книгой.
- * -
Under this book.
- * -
Вы планируете в скором времени совершить деловую поездку. Спросите «Вы уже забронировали мне номер в отеле?»
- * -
Have you made my hotel reservations yet?
- * -
She answers «Да, вы не помните?»
- * -
Yes, don’t you remember?
- * -
Я это сделала этим утром.
- * -
I made them this morning.
- * -
Say «Благодарю. А сейчас»
- * -
Thank you and now
- * -
Мне бы хотелось обсудить сегодняшнюю встречу.
- * -
I’d like to discuss today’s meeting.
- * -
Сейчас вы с подругой планируете совместное путешествие.
- * -
Your friend says «Мне бы хотелось поехать в Сан-Франциско».
- * -
I’d like to go to San Francisco.
- * -
Ask «Неужели?»
- * -
Really?
- * -
You want to say «Я думал, что вы хотите поехать в Бостон».
- * -
Listen.
- * -
I thought you wanted to go to Boston.
- * -
Сначала «Я думал»
- * -
Listen and repeat.
- * -
I thought.
- * -
Say «Я думал»
- * -
Сейчас слушайте и повторяйте, что будет дальше.
- * -
You wanted
- * -
Теперь соединяем все вместе, чтобы сказать «Я думал, что вы хотели», «что» опускается.
- * -
I thought you wanted.
- * -
Now try to say «Я думал, что вы хотите поехать в Бостон».
- * -
I thought you wanted to go to Boston.
- * -
She says «Нет, я предпочитаю поехать в Сан-Франциско».
- * -
No, I’d rather go to San Francisco.
- * -
Tell her that you’d like to go to San Francisco too.
- * -
I’d like to go to San Francisco too.
- * -
She says «Неужели? Я думала,»
- * -
Really? I though…
- * -
Я думала, что вы хотите поехать в Вашингтон.
- * -
I thought you wanted to go to Washington.
- * -
I thought you wanna to go Washington.
- * -
Вы были в Сан-Франциско.
- * -
You were in San Francisco.
- * -
Вы были в Сан-Франциско несколько месяцев назад, не так ли?
- * -
You were in San Francisco a few months ago, weren’t you?
- * -
Ответьте кратко, что да.
- * -
Yes, I was.
- * -
Но мне бы хотелось поехать туда еще раз.
- * -
But I’d like to go there again.
- * -
She says «Тогда, давайте обсудим нашу поездку в Сан-Франциско».
- * -
Then let’s discuss our trip to San Francisco.
- * -
Мы должны купить билеты на самолет как можно скорее. Сначала «билеты»
- * -
Listen and repeat.
- * -
Tickets
- * -
Сейчас «билеты на самолет».
- * -
Listen and repeat again.
- * -
Plane tickets
- * -
Plane – это один из способов сказать airplane.
- * -
Что означает «самолет». Скажите еще раз «билеты на самолет».
- * -
Plane tickets
- * -
Try to say «Мы должны купить билеты на самолет как можно скорее».
- * -
We have to buy the plane tickets soon.
- * -
Вы встретились на следующий день, чтобы пообедать и обсудить поездку еще раз. Однако вы немного опоздали. Как вы извинитесь?
- * -
I’m sorry, I’m late.
- * -
Где вы были?
- * -
Where were you?
- * -
Ask «Вы не помните?»
- * -
Don’t you remember?
- * -
Say that you went into town.
- * -
I went into town.
- * -
Ask «Вы купили билеты на самолет?»
- * -
Did you buy the plane tickets?
- * -
Ответьте кратко, что нет.
- * -
No, I didn’t.
- * -
You want to say «У меня не было с собой моих кредитных карт». Кредитные карты.
- * -
Listen and repeat.
- * -
Credit cards
- * -
- * -
Say «Кредитные карты»
- * -
Credit cards
- * -
Say «У меня не было»
- * -
I didn’t have.
- * -
У меня не было с собой моих кредитных карт.
- * -
I didn’t have my credit cards with me.
- * -
She says «Я думала»
- * -
I thought
- * -
Я думала, что вы хотели купить билеты сегодня
- * -
I thought you wanted to buy the tickets today.
- * -
Listen.
- * -
I did.
- * -
Но мои кредитные карты остались дома.
- * -
But my credit cards were at home.
- * -
Я могу купить билеты завтра.
- * -
I can buy the tickets tomorrow.
- * -
Билеты на самолет.
- * -
The plane tickets.
- * -
Этим утром
- * -
This morning
- * -
У меня не было с собой моих кредитных карт.
- * -
I didn’t have my credit cards with me.
- * -
Сейчас вы закончили есть. Попросите счет.
- * -
The check, please.
- * -
Теперь вы готовы уходить, забираете свои вещи. Спросите «Где моя газета?»
- * -
Where’s my newspaper?
- * -
Что она скажет, давая ее вам?
- * -
Here it is.
- * -
Несколько дней спустя вы опять встречаетесь в одном ресторане. Скажите «Давайте обсудим нашу поездку».
- * -
Let’s discuss our trip.
- * -
Your friend asks «Вы уже забронировали нам номера в отеле?»
- * -
Have you made our hotel reservations yet?
- * -
Say that, yes. You made them yesterday.
- * -
Yes, I made them yesterday.
- * -
Say that you’re staying at the Serrano.
- * -
Вы хотите сказать «мы»
- * -
We’re staying at the Serrano.
- * -
Я забронировал номер
- * -
I made reservations
- * -
В Serrano
- * -
At the Serrano
- * -
Он находится недалеко от очень хорошего мексиканского ресторана.
- * -
It’s near a very good Mexican restaurant.
- * -
Я также купил билеты на самолет.
- * -
I bought the plane tickets too.
- * -
Вы показываете их, говоря «Вот они».
- * -
Here they are.
- * -
А сейчас давайте закажем вино. Буквально «немного вина».
- * -
And now let’s order some wine.
- * -
Вам хотелось бы красного вина?
- * -
Would you like red wine?
- * -
She answers «Нет, я предпочитаю выпить белого вина».
- * -
No, I’d rather have white wine.
- * -
Try to say «Я думал, что вы предпочитаете красное вино».
- * -
I thought you preferred red wine.
- * -
She asks «Вы хотите заказать полбутылки?»
- * -
Do you want to order a half bottle?
- * -
Say «Нет, у меня есть с собой кредитные карточки».
- * -
No, I have my credit cards with me.
- * -
Let’s order a whole bottle.
- * -
Это означает «Давайте закажем целую бутылку».
- * -
Это конец 9 урока.
Десятый урок.
Listen to this conversation.
A - Peter, can we discuss our trip again?
B - Of course, why?
A - Do you really want to go to New York?
B - Yes, I do. And I thought you wanted to go there too.
A - You don’t think it’s too expensive?
B - No, I don’t and I’d really like to see the city.
A - All right, then, why don’t you make our hotel reservations? And I can buy the plane tickets.