Пауль Пимслер - Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
- * -
I should leave soon.
- * -
Ask the waiter «Вы принимаете кредитные карты?»
- * -
Do you accept credit cards?
- * -
Так как речь идет о небольшом заведении, то они не принимают карты. Тогда ваша подруга говорит «Почему бы мне не заплатить?» Здесь не надо говорить «for»
- * -
Why don’t I pay?
- * -
Try to say «Я не могла заплатить на прошлой неделе».
- * -
I couldn’t pay last week.
- * -
Потому что не могла найти мои кредитки.
- * -
Because I couldn’t find my credit cards.
- * -
Listen «You can pay next time».
- * -
Она говорит «Вы можете заплатить в следующий раз».
- * -
Это конец 10 урока.
Одиннадцатый урок.
Listen to this conversation.
A - Your apartment is beautiful. How long have you lived here?
B - Since last month.
A - Is there a yard?
B - Yes, there’s a small yard in the back.
A - And where did you park your car?
B - In front. I can almost always park in front.
Как вы спросите официанта, принимают ли они Master Card?
- * -
Do you accept Master Card?
- * -
Visiting a friend say «У вас красивая квартира».
- * -
You have a beautiful apartment.
- * -
Ask her how long she’s lived here.
- * -
How long have you lived here?
- * -
She says «Только 1 месяц».
- * -
Only a month.
- * -
Там сзади небольшой садик.
- * -
There’s a small yard in the back.
- * -
Ask «Где вы паркуете свою машину?»
- * -
Where do you park your car?
- * -
Напротив дома.
- * -
In front of the apartment.
- * -
How does she say that she always parks in front?
- * -
I always park in front.
- * -
Try to say «Я не могу парковаться позади».
- * -
I can’t park in the back.
- * -
Почти всегда я паркуюсь спереди.
- * -
I almost always park in front.
- * -
Now ask «Чем бы вы хотели заняться?»
- * -
What would you like to do?
- * -
You want to say «Давайте прогуляемся».
- * -
Listen and repeat.
- * -
Let’s go for a walk.
- * -
Дословно «Давайте пойдем прогуляться». Как предложить кому-нибудь прогуляться?
- * -
Let’s go for a walk.
- * -
She says «Я думала»
- * -
I thought
- * -
Я думала, что вы хотели купить билеты
- * -
I thought you wanted to buy the tickets.
- * -
На завтрашний концерт.
- * -
For tomorrow’s concert.
- * -
Listen
- * -
I do want to buy the tickets.
- * -
«Do want» - это более эмоциональная конструкция, чем «want».
- * -
Попробуйте сказать более эмоционально, что вы хотите купить билеты.
- * -
I do want to buy the tickets.
- * -
Я не смог купить их вчера.
- * -
I could buy them yesterday.
- * -
Потому что не мог найти мою кредитную карту.
- * -
Because I couldn’t find my credit card.
- * -
Скажите, делая ударение «Я действительно хочу купить билеты».
- * -
I do want to buy the tickets.
- * -
She says «Мы должны купить их сегодня».
- * -
We should buy them today.
- * -
Say «Мы можем прогуляться».
- * -
We can go for a walk.
- * -
И можем купить билеты.
- * -
And we can buy the tickets.
- * -
Сегодня я могу заплатить кредитной картой.
- * -
Today I can pay by credit card.
- * -
Вы знаете
- * -
Do you know
- * -
Вы не знаете, принимают ли они American Express?
- * -
Do you know if they accept American Express?
- * -
Думаю, что да.
- * -
I think so.
- * -
Я думаю, что они принимают American Express.
- * -
I think they accept American Express.
- * -
Теперь попробуйте сказать более эмоционально «Да, они принимают American Express».
- * -
Yes, they do accept American Express.
- * -
Say «Тогда я могу заплатить за билеты».
- * -
Then I can pay for the tickets.
- * -
Используя «let’s» предложите «Сейчас давайте прогуляемся».
- * -
Now let’s go for a walk.
- * -
She says «Хорошо. Мы можем купить наши билеты».
- * -
All right, we can buy our tickets.
- * -
А потом мы можем прогуляться в парке.
- * -
«Парк» listen and repeat.
- * -
Park
- * -
Вы уже использовали это слово в названии «Park Avenue».
- * -
Скажите «Парк».
- * -
The park
- * -
А потом мы можем пойти в парк.
- * -
And then we can go to the Park.
- * -
Но сначала мне бы хотелось показать вам эту книгу
- * -
But first I’d like to show you this book.
- * -
О Соединенных Штатах.
- * -
Listen and repeat.
- * -
About the United States.
- * -
Ask «Книга о Соединенных Штатах?»
- * -
A book about the United States?
- * -
Да, мне бы хотелось показать ее вам.
- * -
Yes, I’d like to show it to you.
- * -
В ней есть красивые фотографии.
- * -
It has beautiful pictures.
- * -
Просматривая книгу, вы говорите «Может быть, чуть позже я мог бы показать вам»
- * -
Maybe later I can show you
- * -
Мою книгу о Мексике.
- * -
My book about Mexico.
- * -
Несколько дней назад я не мог найти ее.
- * -
A few days ago I couldn’t find it.
- * -
Но сейчас я знаю, где она.
- * -
But now I know where it is.
- * -
И сейчас давайте прогуляемся.
- * -
And now let’s go for a walk.
- * -
Давайте пойдем в центр города.
- * -
Let’s go in to town.
- * -
А потом в парк.
- * -
And then to the park.
- * -
Вы собираетесь уходить.
- * -
How does your friend ask you, what you are looking for.
- * -
What are you looking for?
- * -
Say «Мои записи».
- * -
My notes.
- * -
Try to say «Я думал, что они были на этом столе».
- * -
I thought they were on this table.
- * -
Сегодня днем я не мог найти мою ручку.
- * -
This afternoon I couldn’t find my pen.
- * -
А сейчас я не могу найти мои записи.
- * -
And now I can’t find my notes.
- * -
Она видит их в квартире. Что она скажет, подавая их вам?
- * -
Here they are.
- * -
По дороге вы спрашиваете «Вы были в Бостоне на прошлых выходных, не так ли?»
- * -
You were in Boston last weekend, weren’t you?
- * -
Как она кратко ответит да.
- * -
Yes, I was.
- * -
Я останавливалась у одной моей подруги.
- * -
I stayed with a friend of mine.
- * -
У нее там квартира.
- * -
She has an apartment there.
- * -
Она довольно-таки маленькая.
- * -
It’s pretty small.
- * -
Но на заднем дворе есть прекрасный сад. Прекрасный сад.
- * -
Listen and repeat.
- * -
A nice yard.
- * -
Вы уже ранее использовали слово «nice» говоря о погоде. Это слово используется в разных ситуациях. Здесь вы имеете ввиду «очень красивый» или «прекрасный, чудесный». Попробуйте сказать «На заднем дворе чудесный сад».
- * -
There’s a nice yard in the back.
- * -
И она может парковаться напротив.
- * -
And she can park in front.
- * -
Say that you’ve never been to Boston.
- * -
I’ve never been to Boston.
- * -
Say «Вам стоит туда съездить».
- * -
You should go there.
- * -
Это очень интересный город.
- * -
It’s a very interesting city.
- * -
Используя «nice» скажите «И там много чудесных парков».
- * -
And it has a lot of nice parks.
- * -
У меня есть книга о Бостоне.
- * -
I have a book about Boston.
- * -
Если вы хотите почитать ее.
- * -
If you’d like to read it.
- * -
Некоторое время назад вы научились говорить о чем-то более уверенно. Попробуйте сказать таким образом «Да, мне действительно хотелось бы почитать ее».
- * -
Yes, I would like to read it.
- * -
После прогулки вы зашли в одно кафе. Ваша подруга заказала бокал красного вина. Скажите «Я думал, что вы предпочитаете белое вино».
- * -
I thought you preferred white wine.
- * -
Say «Нет, я предпочитаю красное вино».
- * -
No, I prefer red wine.
- * -
Now you’re visiting a friend in New York.
- * -
Она предлагает сходить в музей. Музей.
- * -
Listen and repeat.
- * -
Museum
- * -
Ask «Как долго открыт музей?»
- * -
How late is the museum open?
- * -
She says «До 5.30»
- * -
Until five thirty.
- * -
Ask «До 5.30?»
- * -
Until five thirty?
- * -
Listen to her answer.
- * -
Listen «Yes, that’s right».
Это означает «Совершенно верно». Или дословно «Это правильно».
- * -
Now listen and repeat.
- * -
That’s right.
- * -
Say again «Совершенно верно».
- * -
That’s right.
- * -
Say «В таком случае у нас много времени».
- * -
Then we have a lot of time.
- * -
Your friend says «Сначала мы можем пойти в музей».
- * -
First we can go to the museum.
- * -
А потом мы можем прогуляться.
- * -
And then we can go for a walk.
- * -
В парке рядом с музеем.
- * -
In the park near the museum.
- * -
Ask «Где мы можем припарковаться?»
- * -
Where can we park?
- * -
She answers «Напротив музея».
- * -
In front of the museum.
- * -
Say «Это недалеко».
- * -
It’s not far.
- * -
Думаю, что нам следует прогуляться.
- * -
I think we should walk.
- * -
Пока вы идете, она спрашивает «Вы были в Вашингтоне на прошлой неделе, не так ли?»
- * -
You were in Washington last week, weren’t you?
- * -
Say «Совершенно верно».
- * -
That’s right.
- * -
Чуть позже во время ужина вы обсуждаете планы насчет совместного путешествия. Скажите «Ну, я купил билеты на самолет».
- * -
Well, I bought our plane tickets.
- * -
Ask her if she’s made the hotel reservations yet.
- * -
Have you made the hotel reservations yet?
Как она кратко ответит, что нет?
- * -
No, I haven’t.
- * -
She says «И я не знаю,»
- * -
And I don’t know
- * -
Должна ли я.
- * -
If I should.
- * -
I don’t know if I should.
- * -
Ask «Почему нет?»
- * -
Why not?
- * -
Я думал, что вы хотите поехать в Сан-Франциско.
- * -
I thought you wanted to go to San Francisco.
- * -
Как она скажет, что это правильно.
- * -
That’s right.
- * -
Как она скажет более эмоционально «Я действительно хочу поехать в Сан-Франциско».
- * -
I do want to go to San Francisco.