KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Религиоведение » Валмие - Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании.

Валмие - Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валмие, "Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

   59.  «Весь их несчастный вид говорит: «Увы, кто спасет нас?», и их взгляды, как пчелы на лепестках лотоса, взывают к воинам, заставляя тех рыдать от бессилия».

   60.  «Их нежные ноги и бедра под складками одежды подобны молодым и чистым росткам лотоса, расцветшим в небесах».

   61.  Таковы королевские красавицы, прекрасные и благородные, в богатых украшениях и гирляндах, рожденные океаном желания, непрерывно взбиваемом блаженной горой Мандара, но сейчас их рассыпавшиеся локоны мокры от слез.

Этим заканчивается сарга сорок третья «История о Лиле: О сожжении города» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.

Сарга 44. История о Лиле: О ночном боевом пожаре и о существовании мира в Брахмане.

1 . Васиштха сказал:

Здесь в покои вошла молодая прекрасная королева, подобная самой Лакшми в заросшем лотосами пруду;

   2.  Украшенная качающимися цветочными гирляндами, со множеством цветущих лиан, в сопровождении слуг и служанок, в огромном волнении;

   3.  С лицом, схожим с полной луной, с бесподобной фигурой, со вздымающейся в волнении грудью, с зубами, словно звезды, и прекрасная, как небесный рай.

   4.  Затем один из ее компаньонов рассказал королю о бушующей битве, кажущейся битвой бессмертного Индры с апсарами.

   5.  «Ваше величество! Эта леди с нами спаслась из внутренних покоев и ищет здесь прибежища, как лиана, ищет спасения от ветра у дерева.

   6.  О король! Все женщины из гарема теперь в руках врага, забранные силой вооруженными воинами, подобно тому как вздымающиеся волны огромного моря срывают лианы с деревьев на побережье.

   7.  Все бесстрашные охранники гарема пали под превосходящими силами противника, как даже самое крепкое дерево падает под порывами бури.

   8.  Страх издалека пришел и захлестнул наш захваченный город, как ночами в период дождей вода заливает прекрасные лотосы.

   9.  Наша столица, покрытая дымом, захвачена многочисленными армиями противника, и наполнена потоками стрел, боевыми криками, летящими ужасными огненными ядрами и огнем.

   10.  Красавицы из королевского гарема рыдают, и их с силой тащат за волосы вражеские солдаты, как охотники тащат свою добычу.

   11.  Этот нежный и смелый росток поспешил к нам, потому что только королевская сила может спасти ее от ужасной участи».

   12.  Услышав это, король поклонился двум богиням и извинился: «Позвольте мне попрощаться - теперь необходимо мое личное участие в битве. Моя жена послужит у ваших ног, как пчела цветку лотоса».

   13.  Сказав это, король вышел с яростью во взоре, как лев из пещеры в лесу, в котором свирепствует обезумевший слон.

   14.  Тут Лила увидела королеву Лилу, чей вид и фигура были весьма сходны с ее собственными, как прекрасное отражение в зеркале.

   15.  Просветленная Лила спросила:

О богиня, скажи мне, кто это возможно? Почему она столь похожа на меня? Она точно такая же, какой я была в молодости!

   16.  И министры, жители города, воины, армии и колесницы - все здесь точно такое

же, как и в моем дворце!

   17.  Почему они и здесь, и там, О богиня? Они - словно объекты, отражающиеся в зеркале. Обладают ли они собственным сознанием?

   18.  Богиня ответила:

Какое бы видение ни возникло внутри, оно в тот же миг ощущается; создающая сила Сознания становится сущностью объекта познания, как разум становится тем, что он воображает.

   19.  Форма мира возникает мгновенно в соответствии с понятием о нем, она является только порождением мысли, без разделений времени и расстояния, и без всего разнообразия материальности.

   20.  Так внутреннее кажется внешним, как видимое во сне, и воображаемый приснившийся город - только проекция разума.

   21.  Только из- за повторения, внутреннее кажется внешним и принимается за очевидную истину. Из-за этого чувства, твой умерший муж в этом городе

   22.  Обрел эту форму, и все остальные появились также - из- за повторяющегося понятия!

   23.  Они реальны для него, как армия, видимая во сне, и как ощущения всех людей во сне не противоречат друг другу.

   24.  Скажи, как что-то из этого может быть реальным, если все это преходяще и в скором времени пропадет?

   25.  Весь видимый здесь мир - не более, чем ничто; - во время сна, этот мир не существует, и во время бодрствования, не существует мир во сне!

   26.  Точно также, пока живешь, смерть не существует, и в смерти не существует жизни. Одно ощущение разрушается другим, противоположным, О Рагхава!

   27.  Оно не реально, и не нереально, это только видимое заблуждение, будь это сейчас в эту эпоху, или даже по окончании веков, мой дорогой!

   28.  То, что никогда не кончается - это неизменный Брахман, и этот мир есть только этот Брахман, и в мире творения проявляются только как идеи и названия;

   29.  Как в пространстве видится иллюзия - ее нет, но она кажется реальной, как волна на поверхности океана - так творения появляются в Высочайшем.

   30.  Они рождаются снова и снова и пропадают, подобно песчинкам, носимым ураганом; и потому иллюзорные ощущения индивидуума нереальны!

   31.  К чему надежды на воду из миража или материальность пыли творения? Это только заблуждение, и тут нет ничего кроме Высочайшего Сознания.

   32.  В темном облаке видятся привидения, но там нет привидений, а только тьма; также видятся заблуждения рождения и смерти, но их нет, а есть только широко раскинувшееся невежество.

   33.  Есть только то, что остается в неизменном спокойствии во всех великих эпохах; этот видимый мир не является ни реальным, ни нереальным сам по себе.

   34.  Реальность двойственности - это изначально реальность самого Брахмана, который пребывает в пространстве, в первичных элементах, материи и даже атомах.

   35.  Где есть частица индивидуума, там естественным образом одновременно возникает знание этого мира и своего тела; как огонь знает свой жар, возникший в соответствии с его естественной природой.

   36.  Чистое Сознание видит этот мир как само себя в самом себе, как в луче взошедшего солнца в окне дома видятся танцующие частинці пыли.

   37.  Вся вселенная, брахма-анда - только пылинка в высочайшем пространстве Сознания, как пустота в небе, и как движение и аромат в ветре.

   38.  Вся вселенная появляется в высочайшем Сознании безо всякой материальности, воспринимаясь как проявленное существование и несуществование, плотное и тонкое, движущееся и неподвижное.

   39.  Брахман, воспринимаемый как разделенный на отдельные формы, никогда не был разделен. Сейчас, О уважаемый, я объясню то, что необходимо знать о природе

этих форм.

   40.  Эта вселенная, не отличная от собственной сущности, но кажущаяся отличной, возникает сама собой в соответствии со своей естественной природой.

   41.  Значение слова «вселенная» не пусто, оно не отлично от Брахмана, являющегося его основой; вселенная ни реальна, ни нереальна, как змея, по ошибке видимая в веревке, где

   42.  Неверное ощущение принимается за реальное, и его истина как нереальности обнаруживается в процессе исследования. Изначальная причина индивидуальности - Сознание, и это все, что есть.

   43.  Из- за ощущения индивидуальности, она кажется весьма очевидной; и так в чистом пространстве появляется ощущение этого мира, будь он реальным или нереальным.

   44.  Индивидуальное сознание развлекает себя своими желаниями и ощущениями, которые ощущаются в соответствии с прошлыми ощущениями;

   45.  Или не в соответствии с прошлыми ощущениями - они иногда такие же, иногда иные, но где бы и когда бы они не ощущались, их смысл одинаков -

   46.  Нереальные ощущения в пространстве индивидуального сознания проявляются как реальные - наши предки, привычки, рождения и желания.

   47.  Таковы и эти министры и жители города, кажущиеся столь реальными; они настолько же реальны, как желания, время и пространство.

   48.  Вездесущее Сознание является изначальной природой всех проявлений. Как в пространстве сознания короля появляются восприятия, кажущиеся реальными;

   49.  Так в твоем пространстве сознания возникает и утверждается иллюзия, видимая как реальность, в соответствии с твоим пониманием и привычками, вместе с родственниками и телом.

   50.  Так и эта Лила появилась, как отражение воображения - иллюзия, отражающаяся в вездесущем зеркале Сознания.

   51.  Она появилась сама по себе, мгновенно - иллюзия в индивидуальном сознании, отраженная в зеркале сознания как если бы она была вовне.

   52.  Точно также как ты, пространство, я, все существа, земля, и король - все это только высочайшее Сознание; знай, что все это находится в пространстве Сознания, как внутри деревянного яблока - знай это и пребывай в спокойствии своей изначальной природы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*