KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Психология » Дейл Карнеги - Как выработать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично

Дейл Карнеги - Как выработать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Дейл Карнеги - Как выработать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично". Жанр: Психология издательство -, год -.
Перейти на страницу:

«Дорогие сограждане», – начал он свою речь. Услышав звук собственного голоса, он вдруг оробел. У него затряслась рука, потом задрожали колени, а вскоре он уже трясся всем телом. Он закашлялся, обернулся, чтобы взять со стола текст речи, и начал заново: «Дорогие сограждане. Мы, мы, мы, мы очень счастливы, мы очень счастливы, мы очень счастливы приветствовать в нашем городе этих солдат, которые воевали и проливали свою кровь, а теперь вернулись в свой родной город. Мы особенно, мы особенно, мы особенно рады видеть среди нас сегодня нашего юного героя (это он про меня), нашего юного героя, которого мы видели в своем воображении (слава богу, что только в его воображении, иначе я никогда не стал бы упоминать об этом случае), этого юного героя, которого мы видели в своем воображении, как он ведет, как он ведет войска в смертельную схватку. Мы видели сияние, сияние, мы видели сияние его шпаги, сверкавшей на солнце, когда он кричал своим солдатам: «Вперед!»»

Боже правый! Как же мало этот старый добряк знал о войне! Ведь любой из присутствующих в зале людей, прошедших военную службу, понимал, что идти в атаку впереди своих солдат – это преступление для пехотного офицера. Чтобы я, размахивая сверкавшей на солнце шпагой, бежал и кричал своим солдатам: «Вперед!»? Да никогда в жизни! Неужели вы полагаете, что я побегу впереди, чтобы меня тут же подстрелили спереди враги, а сзади собственные же солдаты? Это не место для офицера. Как часто, будучи штабным офицером, мне приходилось объезжать линию фронта и кричать: «Офицеры в тыл! Офицеры в тыл!» И чем выше звание офицера, тем дальше он должен быть от передовой. Не потому, что ему не хватает храбрости, а потому, что этого требуют законы войны. Если генерал окажется на передовой и будет убит, сражение будет проиграно, потому что план всей операции хранится только в его голове, поэтому его нужно охранять с особой тщательностью. И тут вдруг я со своей «сверкающей на солнце шпагой»! В зале сидели люди, которые делились со мной последним сухарем, которые на своей спине перетаскивали меня вброд через реку. Но многим из них уже не суждено было находиться здесь, так как они погибли за свою страну. Оратор, правда, упомянул о них, но как-то вскользь. А ведь они пошли на смерть за родину, за дело, которое считали правым, хотя и на противоположной стороне были люди, считавшие точно так же. И получается, что о них сказали всего пару слов, а вся слава досталась «юному герою». Почему же я оказался героем? Просто потому, что оратор оказался не умнее меня. Ведь я же офицер, а они простые солдаты. В тот день я получил урок, которого никогда не забуду. Значимость человека никак не связана с его должностью и званием. Подлинное величие состоит в том, чтобы совершать великие дела, располагая малыми средствами, чтобы, даже ведя самую скромную жизнь, стремиться к великим целям. Тот, кто может дать людям лучшие дороги, лучшие дома, лучшие школы, лучшие церкви, больше духовности, больше счастья, больше Бога, тот, кто может улучшить жизнь своих близких и знакомых, будет великим в их глазах. Тот же, кто не способен на это, никогда не добьется величия на этой земле. Как говорил Бейли, «наша жизнь измеряется делами, а не годами, чувствами, а не цифрами в банковских счетах, мыслями, а не дыханием. Мы измеряем время ударами сердца, бьющегося ради правого дела. Дольше живет тот, кто больше думает».

Даже если вы забудете все, что я говорил вам сегодня, никогда не забывайте эти слова, потому что в них заключается суть всей моей лекции. Дольше живет тот, кто больше думает, кто благороден в чувствах и праведен в делах.

Послание к Гарсии

Элберт Хаббард

Перед вами не речь. Первоначально этот очерк был опубликован в журнале «Philistine» в марте 1899 года. Он приводится здесь потому, что в нем поднимаются проблемы, близкие миру бизнеса.

Около полутора миллионов экземпляров этой статьи были распространены в рамках Нью-йоркской центральной железнодорожной компании. Она была переведена на все письменные языки.

Во время русско-японской войны каждому русскому солдату, отправлявшемуся на фронт, вручался экземпляр «Послания к Гарсии».

Японцы, постоянно находя в вещах пленных русских солдат эту брошюрку, решили, что речь идет о какой-то важной вещи, и перевели ее на японский язык.

По приказу императора Японии экземпляр этой статьи вручался каждому человеку, принимаемому на государственную службу, военную и гражданскую.

Всего было отпечатано более сорока миллионов экземпляров этой статьи. Это самый большой тираж литературного произведения при жизни автора.


Из всей этой заварухи на Кубе мне помнится один человек, который выделяется на фоне остальных, как Марс, находящийся в зените, выделяется на звездном небе.

Когда разразилась война между Испанией и Соединенными Штатами, появилась острая необходимость в быстрой связи с вождями повстанцев. Гарсия находился где-то в горах Кубы, и никто даже представления не имел, где именно. С ним не было связи ни по почте, ни по телеграфу. А президенту необходимо было заручиться его поддержкой, причем быстро.

Что же делать?

Кто-то сказал президенту: «Есть один парень по фамилии Роуэн. Если уж кто и может отыскать Гарсию, то только он».

Роуэна послали с письмом для Гарсии. Я не собираюсь описывать в деталях, как Роуэн получил письмо, вложил его в кисет из промасленной кожи, спрятал его у себя на груди, как он спустя четыре дня ночью высадился с открытой лодки у берегов Кубы и скрылся в джунглях, как он через три недели оказался на другом краю острова, сумев пешком пересечь территорию, кишевшую врагами, как он доставил Гарсии послание. Мне хотелось бы обратить ваше внимание только на одно обстоятельство: Маккинли вручил Роуэну письмо, чтобы тот доставил его Гарсии, а тот даже не спросил, где его искать.

Этот человек поистине заслуживает того, чтобы его памятник отлили из вечной бронзы и установили в каждом колледже страны. Молодым людям нужны не учебники и инструкции на все случаи жизни, а внутренний стержень, который заставляет их быть верными долгу, уметь действовать и, собрав в кулак всю свою энергию, выполнить задачу – доставить письмо Гарсии.

Генерала Гарсии уже нет в живых, однако есть и другие Гарсии. Любой, кому когда-либо поручалось выполнение работы, требовавшей участия многих людей, наверняка приходил в ужас от беспомощности среднего человека, его неспособности мыслить, отсутствия готовности и желания сосредоточиться на каком-то деле и выполнить его.

Безразлично оказанная помощь, доходящая до глупости невнимательность, безалаберность и безразличие, безответственная работа стали, похоже, чем-то само собой разумеющимся. Никто не сможет ничего добиться, если всеми правдами и неправдами, с помощью угроз или подкупа не заставит другого человека помочь ему. Или, быть может, если Господь не смилуется и не сотворит чудо, ниспослав ему доброго ангела в помощники.

Читатель может с легкостью проверить это. Представьте себе, что вы сидите в своем офисе и в вашем распоряжении шесть подчиненных. Позовите любого из них и попросите: «Загляните, пожалуйста, в энциклопедию и предоставьте мне краткую сводку о жизни Корреджо».

Думаете, клерк просто скажет спокойно: «Да, сэр», – и пойдет выполнять задание? Да никогда в жизни! Он посмотрит на вас рыбьими глазами и задаст один или несколько из следующих вопросов: «А кто это?»; «А в какой энциклопедии?»; «А где взять энциклопедию?»; «Разве меня для этого нанимали?»; «Вы имеете в виду Бисмарка?»; «А почему бы не поручить это Чарли?»; «А он уже умер?»; «Это срочно?»; «Может, я принесу вам книгу, и вы сами посмотрите?»; «Адля чего это нужно?».

И я ставлю десять против одного, что после того, как вы ответите на эти вопросы и разъясните ему, где найти информацию и зачем вам это нужно, клерк пойдет и попросит другого клерка помочь ему найти Корреджо, а затем вернется и скажет, что про такого человека в энциклопедии ничего не написано. Конечно, я могу и проиграть пари, но теория вероятности все же подсказывает мне, что я прав.

И если вы достаточно умны, то не станете утруждать себя тем, чтобы объяснять своему «помощнику», что Корреджо следует искать на «Кор», а не «Кар». Вы просто мило улыбнетесь и со словами: «Ладно, не стоит», – пойдете и сами найдете интересующую вас информацию. Неспособность к самостоятельным действиям, глупость, слабохарактерность, нежелание с энтузиазмом взяться за порученное дело – все это в немалой степени отодвинуло идеи чистого социализма в далекое будущее. Если уж люди не желают действовать ради самих себя, то что они будут делать, когда придется трудиться ради всеобщего блага?

Похоже, здесь не обойтись без надсмотрщика с сучковатой дубинкой, а мрачная перспектива быть выброшенным на улицу субботним вечером удерживает на рабочем месте многих служащих. Дайте объявление, что вам нужен стенографист, и девять кандидатов из десяти окажутся незнакомыми с правилами орфографии и пунктуации и при этом будут уверены, что в этом нет никакой необходимости. Сможет ли такой человек написать письмо Гарсии?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*