Иван Блох - История проституции
1150
Более подробные сообщения о громадных александрийских судах у Фридлендера а. а. О. И, 141–143.
1151
См. Paulys Realenzyklopadie, Stuttgart 1846, Bd. IV, стр. 136.
1152
E. Rehde, Der griechische Roman, 2. Aufl., стр. 414.
1153
Des Publius Terentius Lustspiele. Deutsch von Johannes Berbst, Stuttgart 1855, Bd. IV, стр. 82.
1154
См. Theodor Mommsen, Romische Geschichte, Bd. V, стр. 293.
1155
См. Dion Ghrysostomos, Drei Tage auf Euboa oder der Jager in: Werke, übersetzt von Kraut, Ulm 1899, Bd. Ill, стр. 170–172.
1156
Заслуживающим внимание доказательством могут еще служить следующие два места. Лампридий сообщает о Коммод (Comm. 2): «он играл во дворце в кости и собрал там известное число красивых женщин, которых рассматривал голыми, с вниманием обыкновенного покупателя, как простых бордельных проституток». – Друзья Августа должны были «обнажат и осматривать для него замужних женщин и созревших девушек, как если бы они продавались у работорговца. Тарагииуса». (Светон, August 69).
1157
Karl Sudhoff, Aerztliches aus griechischen Papyros-Urkunden, стр. 107.
1158
В insulae, жилых домах, отдавались в наем coenacula (этажи) и cubicula (комнаты). Наемный дом назывался meritorium, отсюда tabema iperitoria (Taler. Maxim. I, 7, 10).
1159
Friedlander а. а. О. I, 305.
1160
Dig. V, 3, 27, § 1: nam et in multorum honestorum virorum praedüs lupanaria exercentur.
1161
J. Overbeck, Pompeji, 3. Aufl. Leipzig 1875, стр. 425–426.
1162
Cm. Sudhoff а. а. О. стр. 106. (Pollux Опотаst I, 75)
1163
О проституции мальчиков мы будем говорить подробнее в главе «мужская проституция».
1164
Puella ait, prosternens se ad pedes eius: miserere, domine, virginitatis meae, ne prostituas hoc corpus sub tam turpi titulo. Leno vocavit villicum puela– rum et ait, ancilla, quae praesens est et exornetur diligenter et scribatur et titulus, quincunque Tarsiam deviolaverit, mediam liberam dabit: postea ad singulos solidos populo patebit.
1165
См. Paul Meyer, Der romische Koncubinat nach den Rechtsquellen und deal Inschriften, Leipzig 1895, стр. 127.
1166
Iwап Bloch, Der Ursprung der Syphilis. Eine medizinische und kultur– geschichtliche Untersuchung, Jena 1911, Bd. II, стр. 513–544 («Die sexuellen Pha– nomene im offentlichen Leben der Alten»).
1167
См. Index zu IIesychü Alexandrini Lexicon rec. M. Schmidt, Jena 1857, Bd. IV.
1168
В словаре Hesychios перечислены 52 таких эротических темперамента.
1169
Griechische Anihologie, übersetzt von Georg Thuclichnm, Stuttgart 1858, стр. 632–633.
1170
Старое название Коринфа.
1171
Для римлянки хорош и галл, кастрированный жрец Кибэлы.
1172
«Бесстыдные рисунки из книг Элефантис» (Лриап. 4); «книги развратной Элефантис» (Марциал, XII, 43, 4). Император Тиверий приказал, чтобы в его спальне находились книги Элефантис, «дабы при сладострастных отправлениях никто не испытывал недостатка в образцах для предписанных правил» (Светон, Tiber. 43).
1173
См. Суйдас, s. V. Аристофан, Thesmophor. 98; Ranae 1236–1328.
1174
См. объяснение этой фигуры Венеры у I. I. Доннера, Die Lustspiele des Aristophanes, Leipzig und Heidelberg 1862, t. III, стр. 146.
1175
Theodor Birt, Zur Kulturgeschichte Roms, Leipzig 1909, стр. 146.
1176
См. Марциал XI, 71: Леда сказала старому супругу, что она истерична и жаловалась, что нуждается в любовных наслаждениях.
1177
Ее очень сильно описывает Марциал (III, 77).
1178
См. Corpus inscriptionum latinarum, т. III, ed. Zangemcister, Berlin 1871, стр. 142 (№ 2259), стр. 143 (Ла 2275): Fortunata fellat.
1179
Укажем, например, на сказанное выше (стр. 266–267) об эротических изображениях в античных борделях, служивших для руководства.
1180
Iw an Bloch, Der Ursprung der Syphilis, Bd. I, стр. 612–623.
1181
Пассивной флагеллянткой, по Прокопу (Hist. агсап. ИХ, 5), была по видимому Теодора, пока она занималась проституцией.
1182
В письмах Филострита имеется несколько недвусмысленных свидетельств относительно существование полового фетишизма в древности. Фетишизм волос очень ясно выражен в следующих строках, относящихся к одной гетере (Epist. 64): «Кто отрезал тебе, моя прекрасная, твои волосы? Что это за глупец и варвар, который не пощадил даров Афродиты?! Ведь даже зеленеющая земля не представляет такого трогательного зрелища, как женщина с длинными волосами… Но раз ужасный факт уже совершился, скажи мне, по крайней мере, где лежат твои волосы, чтобы я мог их целовать, если они лежат на земле? Интересно далее следующее суждение Филострата, высказанное в письме к другой гетере (Ер. 67), где замечается своего рода фетишизм ног: «Не носи башмаков и не скрывай в фальшивый покров своих ног, красота которых обманывает своим цветом… Держи свои ноги наготове для тех, которые желают целовать их и не связывай их также золотом. Я презираю оковы (золотые браслеты для ног), ценность которых составляет мучение… Не мучь своих ног, моя прекрасная, и не прячь их. так как в них нет ничего, что заслуживало бы быть скрытым; ходи босиком и оставляй следы своих ног, чтобы осчастливить и землю». В ер. 21 даже сказано: «О вы, лишенные оков ноги! О ты, свободная красота! О я. трижды счастливый, блаженный, когда она попирает меня ногами» Ер. 22 обращается к босому красивому мальчику; оно столь же характерно для фетишизма ног. – Относительно фетишизма запахов и платьев см. мое сочинение Ursprung der Syphilis» т. II, стр. 620.
1183
Punotaque lasciva quae terebrantur acu.
1184
О трибадии в Спарте и Лесбосе см. мою книгу «Der Ursprung der Syphilis» т. II, стр. 586–588. Там же подробное доказательство, что Caфo действительно была настоящей трибадой и опровержение противоположного мнения Ф. Г. Велькера.
1185
См. U. V. Wilamowits-Moellendorff, Staat und Gesellschaft der Griechen, стр. 94–95.
1186
Cm. Benedce, Antimachus of Colophon, London 1896, стр. 224.
1187
Hybreas cum diceret controversiam de illo, qui tribada deprehenderat et occiderat, describere coepit mariti affectum, in quo non deberet exigi inhonesta nquisitio.
1188
Как и теперь, они часто принимали мужские имена. Трибада Металла у Лукиана, например, называет себя «Megillos» (Бес. гет. 5) и «состоит в браке» со своей приятельницей Демонассой.
1189
Griech. Anthologie, fibers, von G-. Thudichnm, стр. 442. Теперь придерживаются почти противоположнаго взгляда.
1190
Аристофан (Lysistr. 108–110) подтверждает, что Милет был главным местам фабрикации этих аппаратов сладострастия. – Цитату о раннем упоминании Olisbos см. у Отто Крузиус, Untersuchungen zu den Mimiamben des Herondas, Leipzig 1892, стр. 129–130.
1191
Из эпитетов (Атен. XV, 676 f) и (Jerond. VI, 19). мы видим, что он приготовлялся различных цветов.
1192
Так мы видим на одной из чашек Ефрониоса голую гетеру с двумя такими Baubon’ами (см. В. Клейн, Die griechischen Vasen mit Lieblingsinschriften, 2 изд., Лейпциг 1898 г., стр. 57, № 7). У Пауля Гартвиш, Die griechischen Meisterschalen der Blutezeit des strengen rotfiguren– Stiles, Берлин: 1892, табл. XLIV, 3, еще изображен кроме того яйцевидный флакон, из которого гетера кропит на фаллос перед его употреблением масло. Гартвил далее упоминает о чашке у Am. Костеллани в Риме, с трибадами, которые применяют искусственные фаллосы. Несколько терракотов с таким сюжетом описывают Герард и Ланофка (Neapels antike Bildwerke. Stuttgart und Tubingen 1828, Bd. I, стр. 466–467).
1193
О различных объяснениях этого неясного слова см. мою книгу «Ursprung der Syphilis», II, 623.
1194
Nam speculate c'ubiculo scorta dicitur habuisse disposita, ut quocumque respexisset ibi ei imago coitus referretur.
1195
Укажем здесь еще на тонкие замечания Теодора Гомпера (Griechische Denker, Bd. II, Leipzig 1903, 2. Aufl, стр. 305–308) о греческой любви к мальчикам.
1196
Некоторые из них отмечены у Ивана Блоха, Der Ursprung der Syphilis, II, 527
1197
Там же, стр. 569–571.
1198
Aeschines der Redner, übersetzt von J. H. Bremi, Stuttgart 1829, стр. 51.
1199
Cm. Wilamowitz-Moellendorff, Staat undGesellschaft der Griechen, стр. 92.
1200
Согласно объяснению Корнелия Непота (Praefatio § 4): Laudi in Graecia ducitur adolescentibus gnam plurimos habere amatores, это в позднейшее время, несомненно, имело место.
1201
J. Roulez, Choix de vases peints du musee d’antiquite de Leide, Gent 1854, стр. 70. – У Петрония (Сат. 85–87) старик поочередно обещает красивому мальчику голубей, петухов и македонскаго ястреба.
1202
Übersetzung von Paul Brandt, Der in der griechischen Dichtung. In: Jahrbuch für sexuelle Zwischenstufen, herausgegeben von Magnus Hirschfeld, Leipzig 1907, Bd. IX, стр. 247.
1203
W. Helbug, Untersuchungen über die campanische Wandmalerei, Leipzig, 1873, стр. 257–258.
1204
Theodor Mommsen, Romische Geschichte, Bd. I, стр. 870.
1205
Там же I, стр. 875.
1206
Des Kaisers Julianus Bartfeind, übersetzt von H. Reichardt, Stuttgart 1856, стр. 98–99.
1207
Cp. описание положение вещей в 4-м веке у Аммиака, Марцеллина (XIV, 6): «Куда бы кто ни пошел, он увидит толпу таких изуродованных людей».
1208
Hermann Meieh, Die Ältesten berufsmassigen Darsteller des griechisdi-italischen Mimus, Konigsberg 1897, стр. 25. – Это не простой случай, что Марциал (I, 41, 12–13) сейчас же вслед за гадитанийскими проститутками называет кинед.