Л. Зиман - Литературный театр
Попов. «Ва-ва-ва-ваше
Превосходительство! – шептал Попов. –
Я не сымал… Свидетели курьеры,
Я прямо так приехал из квартеры!» –
Министр.
«Вы, милостивый, смели, государь,
Приехать так? Ко мне? На поздравленье?
В день ангела? Безнравственная тварь!
Теперь твоё я вижу направленье!
Вон с глаз долой! (Пауза.) Иль нету – секретарь!
Пишите к прокурору отношенье:
Советник Тит Евсеев сын Попов
Все ниспровергнуть власти был готов.
Но, строгому благодаря надзору
Такого-то министра – имярек, –
Отечество спаслось от заговору
И нравственность не сгинула навек.
Под стражей ныне шлётся к прокурору
Для следствия сей вредный человек,
Дерзнувший снять публично панталоны,
Да поразят преступника законы! (Пауза.)
Иль нет, постойте! Коль отдать под суд,
По делу выйти может послабленье,
Присяжные-бесштанники спасут
И оправдают корень возмущенья!
Здесь слишком громко нравы вопиют –
Пишите сразу в Третье отделенье:
Советник Тит Евсеев сын Попов
Все ниспровергнуть власти был готов.
Он поступил законам так противно,
На общество так явно поднял меч,
Что пользу можно б административно
Из неглиже из самого извлечь.
Я жертвую агентам по две гривны,
Чтобы его – но скрашиваю речь –
Чтоб мысли там внушить ему иные.
Затем ура! Да здравствует Россия!»
Министр кивнул мизинцем.
Затемнение. Теневой театр. Движение теней. В это время
Служанки сцены.
Сторожа
Внезапно взяли под руки Попова.
Стыдливостью его не дорожа,
Они его,
Первая. от Невского,
Вторая. Садовой,
Первая. Средь смеха,
Вторая. крика,
Первая. уть не мятежа.
Вторая.
К Цепному мосту привели, где новый
Стоит, на вид весьма красивый, дом,
Вместе. Своим известный праведным судом.
Свет. Ширмы нет. Попов уже в панталонах.
Попов.
Чиновник по особым порученьям,
Который их до дома проводил,
С заботливым Попова попеченьем
Сдал на руки дежурному.
Дежурный. То был
Во фраке муж, с лицом, пылавшим рвеньем,
Со львиной физьономией, носил
Мальтийский крест и множество медалей,
И в душу взор его влезал всё далей!
Служанки сцены:
1-я. В каком полку он некогда служил,
2-я. В каких боях отличен был как воин,
1-я. За что свой крест мальтийский получил
2-я. И где своих медалей удостоен –
Вместе. Неведомо.
Дежурный. Ехидно попросил
Попова он, чтобы тот был спокоен,
С улыбкой указал ему на стул (Грозно). На стул!
И в комнату соседнюю скользнул.
Попов.
Один оставшись в небольшой гостиной,
Попов стал думать о своей судьбе:
«А казус вышел, кажется, причинный!
Кто б это мог вообразить себе?
Попался я в огонь, как сноп овинный!
Ведь искони того ещё не бе,
Чтобы меня кто в этом виде встретил,
И как швейцар проклятый не заметил!» (Пауза.)
Но дверь отверзлась,
Полковник. и явился в ней
С лицом почтенным, грустию покрытым,
Лазоревый полковник. Из очей
Катились слёзы по его ланитам.
Обильно их струящийся ручей
Он утирал платком, узором шитым,
И – про себя – шептал: «Так! Это он!
Таким он был едва лишь из пелён!
О юноша! – он продолжал, вздыхая
Попов. (Попову было с лишком сорок лет). –
Полковник.
Моя душа для вашей не чужая!
Я в те года, когда мы ездим в свет,
Знал вашу мать. Она была святая!
Таких, увы! теперь уж больше нет.
Когда б она досель была к вам близко,
Вы б не упали нравственно так низко!
Но, юный друг, для набожных сердец
К отверженным не может быть презренья,
И я хочу вам быть второй отец,
Хочу вам дать для жизни наставленье.
Заблудших так приводим мы овец
Со дна трущоб на чистый путь спасенья.
Откройтесь мне, равно как на духу:
Что привело вас к этому греху?
Конечно, вы пришли к нему не сами,
Характер ваш невинен, чист и прям1
Я помню, как дитёй за мотыльками
Порхали вы средь кашки по лугам!
Нет, юный друг, вы ложными друзьями
Завлечены! Откройте же их нам!
Кто вольнодумцы? Всех их назовите,
И собственную участь облегчите! (Пауза.)
Что слышу я? Ни слова? Иль пустить
Уже успело корни в вас упорство?
Тогда должны мы будем приступить
Ко строгости, увы! и непокорство,
Сколь нам ни больно, в вас искоренить!
О юноша! Как сердце ваше чёрство!
В последний раз: хотите ли всю рать
Завлекших вас сообщников назвать?»
Попов.
К нему Попов достойно и наивно:
«Я, господин полковник, я бы вам
Их рад назвать, но мне, ей-богу, дивно…
Возможно ли сообщничество там,
Где преступленье чисто негативно?
Ведь панталон-то не надел я сам!
И чем бы там меня вы не пугали –
Другие мне, клянусь, не помогали!»
Полковник.
«Не мудрствуйте, надменный санкюлот!
Вину свою не умножайте ложью!
Сообщников и гнусный их комплот
Повергните к отечества подножью!
Когда б вы знали, что теперь вас ждёт,
Вас проняло бы ужасом и дрожью!
Но дружбу вы чтоб ведали мою,
Одуматься я время вам даю!
Появляется стол с бумагой и письменными принадлежностями, служанки сцены сажают Попова за стол.
Здесь на столе, смотрите, вам готово
Достаточно бумаги и чернил:
Пишите же – не то, даю вам слово:
Чрез полчаса мы изо всех вас сил…»
Попов.
Тут ужас вдруг такой объял Попова,
Что страшную он подлость совершил:
Пошёл строчить
Служанки сцены. (как люди в страхе гадки!)
Попов.
Имён невинных многие десятки!
Явились тут на нескольких листах:
Из разных концов сцены и зрительного зала произносятся фамилии и являются как бы призраки жертв доноса Попова.
– Какой-то Шмидт,
– два брата Шулаковы,
– Зерцалов,
– Палкин,
– Савич,
– Розенбах,
– Потанчиков,
– Гудим-Бодай-Корова,
– Делаверганж,
– Шульгин,
– Страженко,
– Драх,
– Грай-Жеребец,
– Бабков,
– Ильин,
– Багровый,
– Мадам Гриневич,
– Глазов,
– Рыбин,
– Штих,
– Бурдюк-лишай –
Хор. и множество других.
Попов.
Попов строчил сплеча и без оглядки,
Попались в список лучшие друзья;
Служанки сцены:
1-я.
Я повторю: как люди в страхе гадки –
Начнут, как Бог,
2-я. а кончат, как свинья!
Попов.
Строчил Попов, строчил во все лопатки,
Такая вышла вскоре ектинья,
Что, прочитав, и сам он ужаснулся,
Вскричал: фуй, фуй, задрыгал – и проснулся.
Музыка. Свет. Радостный Попов.
Микрофон.
Небесный свод сиял так юн и нов,
Весенний день глядел в окно так весел.
Служанки сцены ввозят кресло с несколькими парами штанов.
Попов.
Висела пара форменных штанов
С мундиром купно через спинку кресел;
И в радости уверился Попов,
Что их Иван там с вечера повесил, –
Одним скачком покинул он кровать (Прыгает в кресло.)
И начал их в восторге надевать.
В продолжение монолога Попова служанки сцены надевают ему одну пару штанов за другой – сколько можно надеть! Называемые Поповым лица появляются в разных концах сцены и зрительного зала – кто улыбается ему, кто посылает воздушный поцелуй, кто радостно простирает руки и т.д.
«То был лишь сон! О счастие! о радость!
Моя душа, как этот день, ясна!
Не сделал я Бодай-Корове гадость!
Не выдал я агентам Ильина!
Не наклепал на Савича! О сладость!
Мадам Гриневич мной не предана!
Страженко цел, и братья Шулаковы
Постыдно мной не ввержены в оковы!»
Затемнение.
Фонограмма. Но ты никак, читатель, восстаёшь
На мой рассказ? Твоё я слышу мненье:
На сцене читательницы.
Первая.
Сей анекдот, пожалуй, и хорош,
Но в нём сквозит дурное направленье.
Всё выдумки! Нет правды ни на грош.
Вторая.
Слыхал ли кто такое обвиненье,
Что, мол, такой-то – встречен без штанов.
Так уж и власти свергнуть он готов?
Третья.
И где такие виданы министры?
Кто так из них толпе кадить бы мог?