KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Коллектив авторов - Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. Сборник статей

Коллектив авторов - Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. Сборник статей

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Коллектив авторов, "Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. Сборник статей" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Прибыв в Париж в 1924 году, А. Эйхенвальд оказывается в гуще интенсивной музыкальной жизни города и очень скоро сам становится ее участником.

Осенью 1924 года в Париже организуется театр русской сказки «Гамаюн». Инициаторами его создания явились А. П. Воротников (заведующий литературной частью), Я. Б. Лазовский и А. Е. Черкасов (директоры театра). Парижская газета «Последние новости» 1 ноября 1924 года писала: «Сокровищница русского народного творчества – былины и сказки – почти неизвестна широкой европейской публике. В связи с этим в Париже возникла мысль о «Театре русской сказки», который специально посвятил бы себя сценической обработке народных сказаний»[1271]. «Заведывание музыкальной частью в новом театре русской сказки «Гамаюн» принял на себя Ант. Ал. Эйхенвальд, бывший дирижер одесской консерватории», – сообщила та же газета спустя несколько дней[1272]. По замыслу организаторов, театральные постановки русских былин и сказок предполагалось сопровождать музыкой, специально написанной к ним А. Эйхенвальдом. Постановщиком спектаклей был приглашен бывший режиссер московского Камерного театра А. А. Чабров (в январе 1925 года вышел из состава «Гамаюна»), декоратором – художник Д. С. Стеллецкий.

Открыть театр решили лирическим балетом-пантомимой «Иван Царевич»[1273], либретто к которому на материале русских былин и сказок было написано А. П. Воротниковым. Музыку, как и намечалось, сочинил А. А. Эйхенвальд.

Краткое содержание балета:

Действие первой картины происходит в волшебном лесу. На его опушке отдыхают три богатыря – Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алеша Попович. Баба-Яга и Леший стараются разлучить богатырей, лишив их тем самым возможности найти и освободить Жар-Птицу – заколдованную Царевну. Баба-Яга и Леший держат ее в заточении. Леший завлекает Илью Муромца в чащу леса, а Баба-Яга заманивает остальных двух богатырей в волшебный терем. Она намеревается пленить их красотой и танцами прекрасных невольниц.

В это время Иван-царевич в поисках Жар-птицы бродит по лесу. Оказавшись на опушке леса и не обнаружив богатырей на месте отдыха, он кличет их. Но напрасно. Появившееся неожиданно видение Жар-птицы сообщает Ивану-царевичу, что она находится в заключении у Бабы-Яги. Призрак вскоре исчезает. Маленький Светлячок утешает Ивана-Царевича и говорит ему, что знает путь к терему Бабы-Яги. Светлячок уводит Ивана-царевича за собой.

Во второй картине перед взором зрителей предстает мрачная местность перед заколдованным замком, к которому пробирается ведомый Светлячком Иван-Царевич. Леший старается помешать ему. Однако видение Жар-птицы дает Ивану-царевичу сил, и он проникает в замок.

Действие третьей картины разворачивается внутри волшебного терема. Здесь в клетке томится Жар-птица. Баба-Яга приводит сюда Добрыню Никитича и Алешу Поповича. Красавицам-невольницам удается пленить их своими танцами. Русских богатырей ждет погибель. В это время Светлячок приводит в терем Ивана Царевича и показывает ему клетку, в которой находится Жар-птица. Иван-царевич пытается освободить ее. Но увы: клетка заперта и, несмотря на все усилия, он не может выпустить томящуюся за тяжелыми решетками пленницу. Светлячок приводит Илью Муромца, который преодолевает все преграды, освобождает Жар-птицу из плена и разгоняет всю нечисть. Жар-птица превращается в прекрасную Царевну. На месте заколдованного терема вырастает светлый город.

Заканчивается балет апофеозом. Таким образом, свет и добро торжествуют над тьмой и злом.

Как только либретто и музыкальное оформление «Ивана-царевича» были закончены, труппа театра «Гамаюн» тут же приступила к репетициям. ««Театр русск[ой] сказки» усердно готовится к своей первой постановке», – писала газета «Вечернее время» в конце ноября 1924 года[1274]. Так как собственного помещения у «Гамаюна» не было, решено было ставить спектакли на сценах других известных театров Парижа.

В начале января 1925 года была проведена генеральная репетиция «Ивана Царевича». В этой связи «Вечернее время» сообщило: «На днях, на сцене театра Ампир, состоялась дневная репетиция первой сказки театра Гамаюн в декорациях, костюмах и с оркестром. Присутствовало несколько лиц из театрального мира Парижа и Лондона. На них произвела блестящее впечатление музыка, написанная Ант. Ал. Эйхенвальдом, и понравилась декоративная часть спектакля»[1275]. Присутствие на репетиции английских антрепренеров объяснялось тем, что после спектаклей в Париже намечались гастроли «Гамаюна» в лондонском театре «Альгамбра»[1276].

Премьера балета «Иван-царевич» состоялась 23 января 1925 года на сцене парижской «Альгамбры» (Theatre Alhambra). В главных ролях выступили Н. Ростовина (Жар-птица), Т. Грамби (Светлячок), А. Якимов (Иван Царевич), Н. Икар (Баба-Яга), П. Лопухин (Илья Муромец), Александров (Добрыня Никитич), Дерюжинский (Алеша Попович), Б. Скибин (Леший), К. Подольская (восточная танцовщица), Э. Глюк (танцовщица). По замыслу создателей в балет были введены песенные номера, исполненные В. Конюховской (Волшебница).

Премьера прошла с большим успехом и вызвала горячее одобрение местной печати. Один из авторов писал: «У публики, наполнившей Альгамбру, русская сказка имела большой успех, выражавшийся в многократных аплодисментах. Очень понравились «Танцы соблазнов» в исполнении Эльзы Глюк, Ксении Подольской и Б. Скибина. Чрезвычайно комична в своей мимике и плясках Баба-Яга (г[осподин] Икар). Образы богатырей в их традиционных типах переданы Лопухиным, Александровым и Дерюжинским. Очаровательна Жар-Птица – Ростовина. Юный актер Якимов, играющий Ивана Царевича, дает прекрасный внешний облик… Прекрасно поет свои красные призывы В. Конюховская. Очень эффектны группы и танцы красавиц волшебного терема»[1277]. Музыка, написанная А. Эйхенвальдом, характеризуется автором статьи как «прекрасная», «выразительная», «богатая русскими и восточными, очень оригинальными темами». Автор другого отзыва сообщает, что она «оригинальна и как нельзя более соответствует эпохе разворачивающегося действия»[1278].

Французская печать также горячо приветствовала первую постановку «Гамаюна»[1279]. По имеющимся сведениям, балет А. Эйхенвальда выдержал в Париже около 200 представлений[1280].

О последующих почти полутора годах жизни Эйхенвальда, со дня премьеры балета «Иван-царевич» и до апреля 1926 года, известно немного. В архиве композитора сохранилось несколько обработок народных песен, сделанных им в Париже и датированных 1925 годом. Следовательно, он продолжал жить в Париже и занимался музыкально-этнографической деятельностью. Об этом же свидетельствуют следующие факты.

Летом 1925 года в Париже открылась Всемирная выставка декоративных искусств. В рамках этой выставки московским обществом «Росфил» в Париже был устроен ряд этнографических концертов, основной целью которых стало ознакомление западной публики с достижениями советского искусства. Особое внимание было уделено самобытному творчеству восточных народов, населявших территорию СССР.

Для участия в концертах из России выехала многочисленная группа, в состав которой вошли участники Государственного академического Ансамбля народной песни, а также артисты из Азербайджана, Узбекистана, Башкирии и Киргизии. Концерты состоялись во второй половине июля 1925 года и, по сообщениям в прессе, прошли «с большим художественным успехом»[1281]. Как указывалось выше, работа над записью и обработкой образцов музыкального фольклора народов нашей страны являлась одной из приоритетных областей деятельности А. Эйхенвальда. Поэтому естественным будет предположить, что, находясь в Париже, он посетил вышеуказанные концерты, с одной из участниц которых – азербайджанской певицей Шафхет-ханум Мамедовой – у него завязались творческие контакты. «В воскресенье (4 октября 1925 года. – М. З.) на выставке состоится концерт, посвященный востоку. Танцовщица В. Мирова исполнит ряд танцев востока, а певица Шевкет-ханум Мамедова восточные народные песни в обработке композитора Антона Эйхенвальда», – читаем в парижской газете «Дни» от 2 октября 1925 года[1282]. Другая газета сообщила 22 октября того же года: «Сегодня в русском артистическом обществе… выступает г[оспо]жа Шафхет-ханум Мамедова; она исполнит турецкие, персидские, кавказские и татарские народные песни, записанные и обработанные г[осподином] Эйхенвальдом под его аккомпанемент»[1283].

Идея устройства в Париже концертов с исполнением обработок национальной (восточной) музыки в собственной записи и обработке зародилась у композитора еще в 1924 году. Стимулом к этому, очевидно, послужил огромный успех симфонических концертов народной музыки, проведенных им в 1923 году в России. Сам Эйхенвальд упоминает о первом концерте восточной музыки, устроенном им в 1924 году на одном из утренников редакции «Ревю Мюзикаль», «на так называемых «концертах-митингах», практикуемых в Париже»[1284]. Такой концерт действительно состоялся. Сведения о нем имеются в статье профессора Парижской Русской консерватории Б. Шлецера, который присутствовал в зале и «имел возможность прослушать татарские, узбекские, киргизские песни» в обработке Эйхенвальда (среди исполнителей он упоминает самого композитора и певицу А. Тихонову)[1285].

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*