KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » История » Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир

Анатолий Фоменко - О чем на самом деле писал Шекспир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анатолий Фоменко, "О чем на самом деле писал Шекспир" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

То же самое мы видим и у Голиншеда: король Макбет напуган могуществом Макдуффа, возненавидел его и хочет убить.

Макдуфф-Иисус понимает, что его жизнь в опасности, и уклоняется от присутствия при сооружении замка Макбета (Трои-Иерусалима). Сказано, что он лично не участвует в строительстве. Вспоминая Евангелия, начинаем понимать, почему. Скорее всего, потому, что Иисус-Макдуфф – пока еще Младенец, хотя и объявлен Царем Иудейским. Ясное дело, не мог он лично руководить и присматривать за рабочими на стройке.

Между прочим, Шекспир ничего не говорит о личном неучастии Макдуффа в возведении замка Макбета, а объясняет ненависть Макбета к Макдуффу по-другому: будто бы он не явился на праздник к Макбету, хотя и был приглашен.

«Макбет: И Макдуфф, говоришь ты, отказался прийти на праздник наш?

Леди Макбет: Ты звал его?

Макбет: Ответ его узнал я стороною. Пошлю еще. У всех без исключенья я содержу шпионов на мой счет. С рассветом я пойду к волшебным сестрам – пусть погадают мне еще: я все хочу узнать, не разбирая средств… Я так глубоко погрузился в кровь, что все равно не стоит возвращаться», с. 482–483.

В обеих версиях Макдуфф не откликнулся на прямое приглашение прибыть к царю.

♦ НЕНАВИСТЬ И ПРЕСЛЕДОВАНИЕ. – Но так или иначе, общим в описании Шекспира и Голиншеда является ненависть Макбета (Ирода) к Макдуффу (Христу). При этом надо подчеркнуть, что со стороны Макдуффа не было абсолютно никаких враждебных действий в адрес Макбета. Все это опять-таки хорошо отвечает Евангелиям. Ведь Младенец Иисус действительно ничем лично не навредил царю Ироду. Христа объявили Царем Иудейским другие люди. Ирод же заволновался и решил убрать конкурента.

♦ МАКБЕТ-ИРОД БЫЛ «ОСМЕЯН» ВЕДЬМАМИ-ВОЛХВАМИ. – По Евангелиям, «Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался» (Матфей 2:16). Очень похожая сцена разворачивается и на страницах Шекспира. В конце трагедии Макбет неожиданно понимает, что в предсказании ведьм-волхвов таился скрытый смысл, превратно им понятый. Макбет потрясен и восклицает в адрес пророчиц: «Да будут прокляты и силы ада! Они дурачат нас: в словах коварных сулят успех – и поражают делом!», с. 501.

Таким образом, ведьмы (волхвы) действительно обманули Макбета (Ирода), насмеялись над ним, как и говорит Евангелие. Но вернемся немного назад.

Итак, Макбет-Ирод, увидев угрозу своему могуществу, начинает преследовать Макдуффа-Христа.

11. Макдуфф-Христос вырезан из чрева матери

Как выясняется в самом конце шекспировской трагедии, тан Макдуфф был рожден при помощи кесарева сечения. Во время их поединка на поле брани Макбет усмехается:

«Напрасно ты теряешь труд, Макдуфф! Твой острый меч скорее может ранить неразделимый воздух, чем меня… А я заговорен – мне не опасен рожденный женщиной.

Макдуфф: Разочаруйся же и знай, служитель сатаны, что МАКДУФФ ИЗ ЧРЕВА ВЫРЕЗАН, А НЕ РОЖДЕН.

Макбет: Будь проклят твой язык за это слово! Он вырвал бодрость из моей души», с. 501.

Это – важный аргумент в пользу открытого нами параллелизма. Как мы уже хорошо знаем, император Андроник-Христос действительно был рожден при помощи кесарева сечения. Шекспир и Голиншед абсолютно недвусмысленно подтвердили наложение Христа на Макдуффа.

Рис. 3.23. Геката и три ведьмы. В таком издевательски-уродливом виде реформаторы представляли трех уважаемых евангельских царей-Волхвов. Рисунок Джильберта (Gilbert). Взято из [971], т. 3, с. 483

Между прочим, Шекспир хорошо понимал важность такого необычного появления на свет тана Макдуффа. Поэтому он посвятил данному сюжету специальную сцену в начале 4-го действия.

Вновь перед нами – три ведьмы-волхва. Они – в темной пещере. Вскоре к ним присоединяется Геката с тремя другими ведьмами, рис. 3.23, рис. 3.24. Они варят в котле колдовское зелье. Появляется Макбет и требует открыть ему их знанье, рис. 3.25. Ведьмы-волхвы соглашаются и призывают «старших духов».

«[Гром. Является первый призрак: голова в шлеме]…

Первый призрак: О, Макбет, Макбет, берегись Макдуффа! Опасен файфский тан!..

Макбет: Кто б ни был ты, спасибо за совет. Ты страх мой разгадал. Еще два слова.

Первая ведьма: Ему приказывать нельзя. Молчи. Но вот другой – и он сильнее. Слушай.

[Гром. Является второй призрак: ОКРОВАВЛЕННОЕ ДИТЯ]…

Второй призрак: Будь смел и тверд. Судьба тебя хранит!

РОЖДЕННЫЙ ЖЕНЩИНОЙ ТЕБЕ НЕ ПОВРЕДИТ…

[Гром. Является третий призрак: ДИТЯ В КОРОНЕ, с ветвью в руке].

Рис. 3.24. Сцена из «Макбета»: три ведьмы. Вильям Риммель (William Rimmel, 1816–1879). Взято из Интернета

Макбет: А это что за царственный ребенок, с короной на младенческом челе?…

Третий призрак: Будь горд, как лев… Макбет царит непобедимо, пока нейдет с своих высот Бирнамский лес на Донзинан», с. 486–487. См. рис. 3.26.

Задержим свое внимание пока на первых двух предсказаниях волхвов-«призраков». Как сказано, весьма и весьма могущественных.

Макбету сообщено, что он должен опасаться Макдуффа, после чего появляется видение – окровавленное дитя, – уточняющее, что Макбету не следует бояться рожденных женщиной. Вероятно, в таком преломленном виде на страницах Шекспира отразилось рождение Иисуса (окровавленное дитя) при помощи кесарева сечения. Третий призрак – дитя в короне – это, по-видимому, тот же Младенец Иисус, которого следует опасаться Ироду-Макбету.

Рис. 3.25. Макбет и ведьмы. Иоганн Генрих Фузели (Johann Heinrich Fussli-Fuseli, R.A., 1742–1825). Взято из Интернета

Рис. 3.26. Макбет в пещере ведьм (то есть царь Ирод беседует с Волхвами). Картина известного английского художника Рейнольдса (Sir Joshua Reynolds, P.R.A., 1723–1792). Взято из [973:1]. См. также [971], т. 3, с. 487

12. Макдуфф-Христос спасается бегством от злобного царя Макбета-Ирода

По Евангелиям, юный Иисус вместе с Марией и Иосифом бежит от злобного Ирода в Египет. Это – один из самых популярных христианских сюжетов, рис. 3.27.

Аналогично, Макдуфф бежит вдаль, в другую страну (якобы Англию), спасаясь от ненависти Макбета.

«Ленокс: Вы слышали: за пару вольных слов и за отказ прийти на пир к тирану Макдуфф в немилости? Вам неизвестно, где он теперь?

Лорд:… МАКДУФФ БЕЖАЛ молить святого короля помочь отечеству. С его войсками и с божьей помощью от возвратит нам

хлеб насущный и ночной покой; исчезнет нож из дружеской беседы, и будем вновь мы под законной властью служить, как честь велит…

Ленокс: Не звал ли он к себе Макдуффа?

Лорд: Звал; но так ответил наотрез: "Не еду!" И посланный, нахмурив мрачно брови, пробормотал, отворотясь: "Постой! настанет час, когда ты пожалеешь, что дал такой ответ!"», с. 484–485.

Голиншед тоже сообщает о бегстве тана, вырезанного из чрева матери. «Макдуфф, жизнь которого постоянно была в опасности, задумал бежать в Англию и уговорить Малькольма Каммора идти добывать корону Шотландии… Макбет держал в каждом доме подкупного наушника… Как только он узнал, куда собирается отправиться Макдуфф, он собрал большое войско, повел его в Файф и осадил замок тана, рассчитывая застать его там. НО МАКДУФФ БЫЛ УЖЕ ВНЕ ОПАСНОСТИ, в Англии, у Малькольма Каммора», с. 447.

Рис. 3.27. Бегство Святого Семейства в Египет. Поздняя картинка Г. Доре. Взято из [7Р.1]

Таким образом, евангельское бегство Святого Семейства накладывается на бегство шекспировского Макдуффа в Англию.

13. Избиение Вифлеемских младенцев

Напомним евангельский рассказ. Иосиф «встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошел в Египет, и там был до смерти Ирода, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит, из Египта воззвал Я Сына Моего. Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов (рис. 3.28 – Авт.). Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: глас в Раме слышен, плач и рыдание и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет» (Матфей 2:14–18).

Рис. 3.28. Избиение Вифлеемских младенцев. Г. Доре. Взято из [7Р. 1]

Практически то же самое ярко описывают Голиншед и Шекспир. Мы цитируем Голиншеда. Собрав войско, Макбет направился к замку Макдуффа (Христа). «Обитатели замка, не ожидая ничего дурного, без сопротивления впустили войска короля. Однако Макбет, ПО СВОЕЙ ВЕЛИКОЙ ЖЕСТОКОСТИ, приказал убить не только жену и детей Макдуффа, но и всех, кто находился в замке; имущество Макдуффа было конфисковано, а сам он объявлен изменником, не имеющим права переступать границу Шотландии», с. 447. Таким образом, Макбет устроил массовую резню во владениях Макдуффа. Подчеркивается гибель детей.

Шекспир описывает все это подробнее и красочнее.

«Ленокс: Макдуфф в Англию бежал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*