KnigaRead.com/

Сергей Марков - Земной круг

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Марков, "Земной круг" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В 1905 году Д. Островский напечатал статью «Вновь открытое описание России XVI века» («Исторический вестник», 1905, № 5 с. 539–544).

В. П. Бузескул в 1922 году выступил с двумя сообщениями о Штадене: «О доселе неизвестном описании России» («Наука на Украине», 1922, № 3, с. 145) и «Новое известие иностранца о России XVI в.» («Анналы». /Куриал всеобщей истории, 1922, № I, с. 206–210).

К 1925 году И. И. Полосин перевел и сопроводил вступительной статьей и примечаниями копию «ганноверской рукописи». Она вышла из печати под заглавием: Генрих Штаден. О Москве Явана Грозного. Записки немца опричника. Перевод и вступительная статья И. И. Полосина. Одновременно Полосин напечатал в сборнике «Материалы Общества изучения Тверского края» работу «Записки Штадена, старицкого помещика и опричника царя Ивана» (вып. 3, 1925, с. 24 и ел.). И. И. Полосину принадлежит также статья «Новый источник по истории русского Севера» («Север», 1928, № 7–8, с. 50–56).

В 1930 году Фриц Эпштейн в Гамбурге издал первый полный перевод записок Г. Штадена со множеством примечаний.

М. П. Алексеев в книге «Сибирь в известиях иностранных путешественников и писателей» (с. 158–163) дал полную сводку библиографических сведений о «трудах» Генриха Штадена. Там же приведены отрывки из записок Штадена и письма пфальцграфа Люцельштейнского (с. 161).

126

Балак в те годы имел возможность видеть русских людей на острове Эзель и расспрашивать их о путях на Северо-Восток. Так, например, около 1575 года в Аренсбурге находился под присмотром Клауса Унгерна, наместника эзельского, сын боярский Фока Шавров, взятый в плен датчанами.

Лишь за год до этого Меркатор отправлял письма английскому географу и историку открытий Ричарду Гаклюйту.

Меркатор высказывал в них свое мнение относительно Северо-Восточного прохода. Он считал, что за Вайгачем и Новой Землей лежит огромный залив, а к востоку от него высится мыс Табин. В залив впадают реки, текущие «через всю страну Серику». Следовательно, по ним можно привозить товары из Китая. Оживленная переписка между Меркатором и Гаклгоптом была вызвана плаванием шкиперов Пэта и Джекмэна с целью открытия Северо-Восточного прохода. Правда, Меркатор беспокоился, что «император России и Московии» будет препятствовать этим попыткам иноземцев.

Филипп Испанский ревниво следил за сборами английских кораблей. Его агенты в Англии исправно доносили обо всем, что касалось будущего плавания «вдоль по московскому побережью» в сторону Китая; соглядатаи короля проникли даже в Колу.

127

Было бы неправильно думать, что этот корабль был обязательно английский, так как пропавшее без вести судно Джекмэна «Уильям» после зимовки в Норвегии отправилось не на Северо-Восток, а к берегам Исландии, как писал об этом Хью Смите, историк плавания Пэта и Джекмэна.

128

См. Сергей Марков. Человек, одетый железом, — «Уральский следопыт», 1959, № 9, с. 17–23.

129

«О походћ амъмерикуса Веспуцiа: Амъмерикусъ прозванъ именемъ отвеликого острова Амъмерика. А тотъ островъ мошно прозвать за четвертую часть свћта: а нашелъ тотъ островъ амъмерикусъ Веспуiа», — писал Мартин Вельский.

См. Л. С. Берг. Очерки по истории русских географических открытий. Изд. 2-е. М. — Л., Издательство Академии наук СССР, 1949, с. 75.

130

Разумеется, не изучив древних бумаг, хранящихся в библиотеке Конгресса США, мы не можем судить о достоверности сообщения, приведенного в сборнике «Двухсотлетие открытия Аляски». Сведения эти исследователь пока что должен лишь учесть.

131

Исаак Масса. Покорение Сибири. Краткое описание путей и рек, ведущих из Московии на Восток и Северо-Восток, в Сибирь, Самоедшо и Тунгусию, постоянно проходимых русскими с дальнейшими открытиями в сторону Татарии и Китая (М. П. Алексеев. Сибирь в известиях иностранных путешественников и писателей. Иркутск, 1941, с. 243–274).

132

О Николае Мело и японце — «брате» Николае см.:

П. Пирлинг. Исторические статьи и заметки. СПб., 1913, с. 55 и след.; «Русская старина», 1902, кн. 5; «Журнал Министерства народного просвещения», 1901. кн. 10;

Н. Устрялов. Сказания современников о Димитрии Самозванце, ч. II. СПб., 1859, с. 189–190;

Э. Паркер в книге «Китай» (СПб., 1903, с. 162) сообщает любопытную подробность. Благочестивый японский «брат» Николай оставил на Филиппинах сына. Сын японского монаха принял имя Коксинги и впоследствии (1662) изгнал голландцев с острова Формоза. В Московской Руси о Коксите знали. Есть переводное сочинение, повествующее о том, «како утеклый китайский мандарин и морской разбойник Коксинга от галанцев остров Формозу отнял…» (А. И. Соболевский. Переводная литература Московской Руси XIV–XVII веков. СПб., 1903, с. 73, 75).

133

П. Пирлинг. Дмитрий Самозванец. М., 1912, с. 177.

134

М. И. Успенский. К истории открытия Берингова пролива. — «Известия Русского географического общества», вып. III, 1915, с. 181–186.

135

«Никто не ездил дальше его на восток», — писали о нем английские разведчики.

136

Все описание великого пути с Мезени в Прибайкалье было составлено на русском языке и лишь потом переведено англичанином Ричардом Финчем.

Профессор М. П. Алексеев в 1941 году удостоверил, что богатейшие данные о русских открытиях, подобные заметке о Волке, хранятся в архиве Роберта Сесиля, графа Сэлсбери (1563–1612), министра внешних дел Великобритании.

Англичане, побывавшие в Пустозерске, в письмах, отправленных в Лондон, умоляли соотечественников, чтобы их донесения о русских открытиях были доставлены графу Сэлсбери.

См. «Заметку о путешествии русских сухопутьем и водою от Мезени, около бухты Святого Николая на Печору, Обь, Енисей и реку Гету до границы Китая, доставленную в Англию Джоном Мерриком, английским торговым агентом в Московии, и переведенную с русского языка Ричардом Финчем» (М. П. Алексеев. Сибирь в известиях иностранных путешественников и писателей. Иркутск, 1941, с. 238).

137

В. Н. Скалон. Русские землепроходцы XVII века в Сибири. М., 1951, с. 135.

138

Бумаги Чемберлена и Мерика лежат в лондонском архиве Publik Record Office связке с надписью «Russia».

В них было предусмотрено все, даже размеры расходов, которые должен взять на себя русский народ для содержания британских солдат в будущих крепостях на Севере.

Вот перечень некоторых источников, содержащих сведения о Меррике, Чемберлене и других недругах русского Севера:

И. Любименко. Английский проект 1612 года о подчинении русского Севера протекторату короля Якова I. — «Научно-исторический журнал» т. II, вып. 5;

Ю. Гамель. Англичане в России. СПб., 1865, Прилож. к т. VIII «Записок Академии наук»;

И. Любименко. История торговых сношений Россия с Англией, вып. 1, Юрьев, 1912;

Документы, относящиеся к «проекту» Чемберлена, напечатанные в English Historical Rewiew, 1913, апрель;

И. Любименко. Торговые сношения России и Англии при первых Романовых, — «Журнал Министерства народного просвещения», 1916, декабрь;

И. Любименко. Переписка и дипломатические отношения первых Романовых с первыми Стюартами, — «Журнал Министерства народного просвещения», 1915, июль;

С. Б. Иппо. Москва и Лондон. М., 1888.

139

«Все эти рассказы я не мог напечатать без большой опасности для жизни, пока я еще жил в Москве, так как москвитяне не так-то легко поддаются тому, чтобы можно было публиковать тайны их страны», — писал Масса.

140

М. П. Алексеев. Сибирь в известиях иностранных путешественников и писателей. Иркутск, 1941, с. 268.

141

О Пенде есть обстоятельная печатная работа А. П. Окладникова «Пенда — забытый русский землепроходец XVII века». — «Летопись Севера», кн. I, Издательство Главсевморпути, 1949, с. 94–103. Там приведена и библиография о Пенде.

142

О таймырских находках см.:

Б. О. Долгих. Новые данные о плавании русских Северным морским путем в XVII веке. — «Проблемы Арктики», 1943, № 2, с. 195–226;

А. И. Косой. На восточном побережье Таймырского полуострова. М, Издательство Главсевморпути, 1944, с. 124–133;

Сергей Марков. Тайна острова Фаддея. — «Красный Флот», 1945, № 188;

А. П. Окладников. Русские полярные мореходы XVII века у берегов Таймыра. М. — Л., Издательство Главсевморпути, 1948;

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*