KnigaRead.com/

Шарлотта Лэм - Любовь феминистки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шарлотта Лэм, "Любовь феминистки" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Зевая и потягиваясь, Зои встала, открыла глаза и приняла холодный душ, чтобы проснуться окончательно. Погода стояла чудесная. Солнце светило мягко, по-осеннему, небо было синее, ясное, без единого облачка. Замечательный вечер для барбекю.

Надев свой любимый брючный костюм нефритового цвета и бронзово-желтую шелковую тунику, Зои на мгновение задумалась, выбирая украшение. Фигурный кельтский браслет с рунической надписью, который она купила в магазинчике Британского музея, показался ей самым подходящим. Разумеется, это была всего лишь подделка, но выглядела она не хуже настоящей вещицы, найденной на раскопках.

К дому сестры она подъехала почти в шесть тридцать, праздник был уже в самом разгаре. Племянники Зои, увидев тетю, кинулись к ней со всех ног, раскрасневшиеся и возбужденные.

— Воздушный шарик приземлился прямо на барбекюшницу и лопнул!

— Папа так разозлился!

— Вы бы слышали, как он ругался! Мальчики захихикали, хитро переглядываясь.

— Он правда очень испугался!

Зои пристально посмотрела на них.

— Это, случайно, не вы постарались устроить такой переполох?

— Мы? — Старший из племянников, семилетний Феликс, сделал невинные глаза и сразу стал ужасно похож на своего отца. Уже сейчас можно было представить себе, каким он будет, когда вырастет: высоким, темноволосым, худощавым юношей, наверняка очень привлекательным.

— Да он сам упал с дерева! Честно! — заверил шестилетний Чарли, но лукавые ямочки на щеках и едва сдерживаемый смех выдавали его. Его личико и все тело еще не совсем утратили младенческую нежность и округлость, но он уже во всем подражал брату, стремясь ни в чем от него не отставать. Он был не так похож на Марка, как Феликс. Зои казалось, что своей мягкостью, сердечностью, чувствительностью он больше напоминает мать. О будущем Феликса можно было не беспокоиться. Настойчивый, уверенный в себе, он сумеет найти место под солнцем. Чарли — другое дело. Зои знала, что Санча уже сейчас волновалась за него.

— А-а, вот ты где! Я же сказала — в шесть, а не в половине седьмого! — Санча нежно обняла сестру, осмотрела с ног до головы и скорчила гримаску. — Ты выглядишь так, будто собралась в ночной клуб. Небось приобрела этот костюм в Париже, когда была там в прошлом месяце?

— Нет, в Лондоне! Ему уже много лет. Извини, что опоздала. Уйма дел. Сегодня у меня ведь выходной, причем единственный выходной! Вот, кстати, то, что ты просила к столу! — Зои вручила сестре две бутылки красного кьянти.

— Кьянти! Великолепно! Спасибо. Это напомнит нам о нашем замечательном тосканском путешествии. Так жаль было возвращаться! Правда, мальчики?

— Да, — восторженно воскликнул Чарли. — Я выпил столько вина!

— Ты всего лишь раза два пригубил из отцовской рюмки, — снисходительно поправила Санча, улыбаясь.

— Действительно было здорово! — мечтательно протянул Феликс. — Мы каждый день купались, и я учил Флору плавать.

— Ты хотел сказать «держаться на воде», — поправила мать. — Она выглядела просто очаровательно, бултыхаясь в своей резиновой утке. Я показывала тебе фотографии, Зои? Нет? Обязательно покажу, только попозже.

— Ну, жду не дождусь! Кстати, о птичках. Где Флора? — Зои тревожно огляделась вокруг.

Сразу забеспокоившись, Санча тоже стала осматривать сад:

— Мальчики, где она? Я же велела вам присматривать за ней.

— Вон там! — Чарли показал пухлым розовым пальчиком на куст гортензии, покрытый большими небесно-голубыми соцветиями.

Флора спала под кустом, мирно посапывая, зажав в крохотной ручке пончик. Ее рыжие взъерошенные волосы были сплошь усыпаны голубыми лепестками. Лицо Санчи осветилось материнской любовью.

— Ну разве она не восхитительна?

— Это не совсем то слово, которое, по-моему, подходит Флоре. Но я как раз больше всего люблю, когда она спит и никому не мешает, — призналась Зои. — Стоит ей проснуться, я сразу начинаю нервничать.

— И я тоже, — согласился Чарли.

— Она всегда лезет в наши игры, — пожаловался Феликс. — Но она еще слишком мала. То и дело падает и кричит, а мы виноваты.

— Но вы же старшие, вы должны заботиться о маленькой сестренке, — упрекнула их мать, и мальчики повернулись к тетке с таким видом, будто хотели сказать: «Ну вот, и всегда так!»

Марк, хлопотавший на площадке для барбекю, помахал сыновьям рукой:

— Идите помогите мне, мальчики!

— Ну конечно, мы тут вроде официантов, — уныло сказал Феликс. — Подавать людям еду — это такая скука.

— Идите, идите, — настойчиво произнесла Санча, и мальчики неохотно, едва передвигая ноги, потащились к отцу.

— Ты говорила, у тебя какие-то потрясающие новости? — спросила Зои сестру. Та просияла.

— Я собираюсь открыть собственную фирму! Зои, пораженная, спросила:

— И чем ты будешь заниматься?

— Фотографией, глупышка! Я уже арендовала магазин на Эббот-стрит, прямо за Хай-стрит. Так что месяца через два, к Рождеству, пожалуй, откроюсь. Специализироваться буду, наверно, на фотографировании детей и парадных снимках.

— Парадных снимках?

— Ну, например, приходит женщина, которая хочет выглядеть на фотографии лучше, чем выглядит обычно! Марта делает ей прическу и макияж, а я потом фотографирую слегка не в фокусе — и готово! Так что мы с Мартой теперь партнеры.

— Вы сделаете на этом миллионы, — рассмеялась Зои.

— Можешь смеяться сколько хочешь. Если тебе не нужна помощь, то это не значит, что всем остальным тоже! Вспомни, парадный снимок требовался мне самой год назад.

— Но теперь-то тебе это не нужно! Ты и так выглядишь великолепно! — Зои улыбнулась сестре. — Впрочем, я обязательно скрещу за вас пальцы. Надеюсь, ваше новое предприятие ждет огромный успех. А что думает Марк по этому поводу?

— Он настроен очень оптимистично, сам дал больше половины денег. Даже настаивал. Он уверен, что это очень удачная идея, и всеми силами поддерживает меня. Марк очень проницателен, так что его одобрение нас вдохновило.

— Потрясающе, — пробормотала Зои. — Этот человек меня иногда удивляет. Впрочем, мужчины вообще часто поражают. К сожалению, далеко не всегда приятно.

— Кстати, о мужчинах. Где твой? — спросила Санча.

— Кто? — Зои посмотрела на сестру в замешательстве.

— Ну, с кем ты там сейчас встречаешься. Я же сказала, приходи с парнем. Зои пожала плечами.

— Я сейчас ни с кем не встречаюсь. Слишком много работы. Нет времени на личную жизнь.

— А куда делся этот… как его… Гарри? Нет, Ларри? Он был последним, с кем я тебя видела.

— Он оказался несколько странным. Я порвала с ним.

Тяжело вздохнув, Санча заметила:

— Зои, если ты будешь продолжать бросать мужчин только потому, что они кажутся тебе странными, ты умрешь одинокой старой девой!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*