Бекки Баркер - Рожденная летать
– Черт возьми, – прошептал он, – не делай этого.
Шейлу не смутили его действия. Она уже поняла, что ее перепутали с Ди. Было ясно, что этот человек испытывает страсть к сестре. Она волнами накатывалась на нее, но предназначалась не ей. Между сестрами до сих пор существовала невидимая связь. Мужчина прищурил глаза и ослабил объятия.
– Ты не Ди, не так ли?
– Я ее сестра, – попыталась объяснить Шейла. Ее все еще шатало от чувственной атаки незнакомца, но страха или недоверия не было.
– Близнецы? – спросил он резко.
Шейла улыбнулась. Она порылась в сумке и протянула незнакомцу фотографию:
– Вообще-то нас трое. Я – Шейла, а еще Ди и Карла.
– Тройня, – пробормотал мужчина упавшим голосом. Он осторожно держал фотографию, словно стеклянную, и внимательно разглядывал ее.
Шейла молчала. Ей нужно было время, чтобы успокоить нервы. Кем бы ни был этот мужчина, он очень много значил для Ди, иначе Шейла не почувствовала бы такое волнение.
– Прошу прощения, – сказал мужчина, – не знал. Я не видел Ди несколько месяцев и думал, что она обрезала волосы. Вы удивительно похожи.
Полгода назад у Ди был отпуск. Когда она вернулась, то несколько недель пребывала в унынии. Шейла и Карла чувствовали это, но помочь ничем не могли. Объяснить причину своих переживаний сестра наотрез отказалась. У Шейлы было ощущение, что Ди видит и чувствует их сейчас.
Она хотела осыпать мужчину градом упреков, но не стала этого делать. Незнакомец все никак не мог оторвать глаз от фотографии. Он даже стукнул по ней кулаком, как будто это могло приблизить его к Ди.
– Как она? – наконец спросил он.
– Хорошо. – Шейла не могла сказать больше, не выдав сестру. – Можете оставить фотографию себе.
Серебристо-голубые глаза уставились на Шейлу, и ее захлестнула новая волна чувств.
– Вы не шутите?
– У меня есть еще.
– Огромное спасибо, – сказал мужчина, тщательно пряча снимок в нагрудный карман. – Вы не сочтете меня маньяком, если я попрошу об одолжении?
Шейла усмехнулась. Кем бы он ни был, на маньяка не походил. Одержимая страстью натура, но глаза умные, проницательные, глаза мужчины, уверенного в своих силах и знающего, чего он хочет.
– Смотря какое одолжение, – уклончиво ответила Шейла. Она не хотела везти какое-нибудь послание для Ди.
– Можно вас поцеловать?
Сначала просьба удивила ее. Потом Шейла сообразила, что ему любопытно узнать, отличается ли ее поцелуй от поцелуя Ди. Сестер проверяли подобным образом не раз. Иногда это раздражало, иногда забавляло. Но сейчас все было сложнее. Для мужчины это было крайне важно.
Неожиданно для себя Шейла приподнялась на цыпочки и поцеловала его в губы. Мужчина прижал ее к себе и отпустил с едва заметным вздохом.
Шейла улыбнулась ему. Она знала, что он разочарован.
– Извините, но я не Ди, – мягко сказала она. Внешне похожие, сестры были совершенно разными.
Великан-ковбой иронически усмехнулся над собой:
– Теперь я и сам понял, что вы не Ди.
– Может, вы хотите что-нибудь передать ей? Лицо его напряглось.
– Нет, спасибо, – сказал он, резко мотнув головой, – и спасибо за фотографию.
– Не за что.
Приподняв на прощание шляпу, он ушел. Шейла смотрела ему вслед, пока ковбой не затерялся в толпе. Ее мучило любопытство, что же произошло между сестрой и этим мужчиной. Что бы ни было, для обоих это стало душевной травмой.
Когда Шейла наконец очнулась от мыслей, ее глаза встретились с золотистыми глазами Коннорса. Он стоял у противоположной стены, скрестив на груди руки. Несмотря на независимую позу, в его глазах смешались насмешка и раздражение.
Шейла вся подобралась, когда увидела, что он приближается.
– Простите, что заставила вас ждать, – пробормотала она.
– Кто это был? – спросил Рид, кивая в сторону ушедшего ковбоя.
Краска залила лицо Шейлы. Встреча была столь неожиданной, что она даже не спросила имени.
– Я не знаю, – призналась Шейла. Рид вздохнул и запустил руку в волосы.
– Боже мой, вас даже на минуту нельзя оставить одну. Какого черта вы целуете мужчину, совершенно не зная его?
Шейла понимала, что ее поведение выглядит несколько странно, но ее возмутило его замечание.
– Это хороший друг Ди, – сказала она в свою защиту.
– Тогда почему вы не знаете его имени? – настаивал Рид.
– Потому что она никогда не говорила о нем, – отпарировала Шейла.
В выражении лица Рида и его голосе появились резкие нотки:
– И вы поверили ему на слово? К вам подходит незнакомец, говорит, что он друг Ди, а вы вешаетесь ему на шею и целуетесь?
– Карла, Ди и я связаны не просто родственными отношениями. Между нами существуют сильные эмоциональные контакты, мы чувствуем друг друга, особенно душевную травму. Объяснить трудно, но это существует.
Рид внимательно смотрел на Шейлу.
– А какая связь между душевной травмой Ди и этим ковбоем?
Шейла вздохнула: она не ожидала, что Рид поверит в особые чувства между сестрами. Она сама не могла это объяснить.
– Я не знаю, – ответила она. – Со мной такого еще никогда не случалось, но я чувствовала какую-то силу, связывающую его с Ди. Я знаю, что в это трудно поверить, но это было именно так.
– А может быть, он хороший артист или жулик и опасен для Ди? – Рид нахмурился.
Шейла отрицательно покачала головой и встала на защиту незнакомца:
– Я не знаю, что между ними произошло, но я не почувствовала никакой тревоги, только печаль и боль.
Но Рид не успокаивался:
– Какие вопросы он вам задавал?
– Он только спросил, как поживает Ди.
– И все?
– Да, все, – настаивала Шейла.
– Тогда какого черта вы целовались? – Последний вопрос прозвучал, когда Рид, собрав вещи, направился к выходу.
Шейла едва успевала за ним. Ее всерьез разозлил этот допрос.
– Я понимаю, в это трудно поверить, – взорвалась она, – но некоторые мужчины любят сравнивать ощущения, целуя нас. Правда, у мужчин не всегда мысли возникают в голове.
Рид не ответил. Он не убавил шага и даже не взглянул на Шейлу. Она не решилась попросить его идти помедленнее, но заметила, что шея спутника покраснела: то ли от злости, то ли от напряжения, а может, и от смущения.
Он ни разу не пытался поцеловать ее, и ему не с чем было сравнивать поцелуи Карлы и Ди. У нее даже ни разу не было возможности отказать ему, потому что он никуда ее не приглашал. Если бы Коннорс хотел познакомиться поближе, он мог назначить ей свидание. Она никогда не поощряла его, но и не отталкивала.
По дороге к отелю Шейла не произнесла ни слова. В полном молчании они подошли к ее номеру.
– У вас есть деньги? – спросил Коннорс. Открыв дверь, он, как обычно, тщательно все проверил.