KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Крейн Генри, ""Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ладно, я думаю, что не стоит особенно беспокоиться о Муре, с ним все будет в порядке.

Келли засомневалась:

— Как ты можешь быть в этом уверен? Роулингс — человек непредсказуемый.

Перл пожал плечами.

— Ему ничего не удастся добиться от Оуэна.

Перл заглянул в бак и убедился, что горючее залито до самого верха.

— О, черт!.. — выругался он. — Да здесь полно бензина! Значит, я делал что‑то не так. Погоди‑ка минутку…

Он завернул крышку и, поколдовав немного над карбюратором, снова дернул за ручку. Мотор завелся.

— Эй, Келли! — озабоченно воскликнул он. — Придержи лодку, а то мы сейчас уплывем, не попрощавшись с Кортни.

Девушка ухватилась за край причала. Перл вытянул голову и крикнул:

— Эй, Кортни! Как у тебя дела?

Она уже бежала назад с большой жестяной банкой в руках.

— Я нашла бензин!

— Да, ладно!.. — Перл махнул рукой. — Не надо… Уже все в порядке.

В этот момент, неподалеку от того места, где находился катер, раздался шум и звуки шагов.

Спасаясь бегством от санитаров Роулингса, к причалу бежал Оуэн Мур. Он выскочил на дощатый настил и бросился к катеру.

— Перл, подождите меня! — закричал он.

— Скорее сюда, Оуэн! Скорее!

Кортни бросилась на помощь Оуэну. Ей удалось задержать санитаров буквально на несколько мгновений. Этого Оуэну хватило для того, чтобы прыгнуть в лодку, которая мгновенно отчалила.

— Кортни, прощай! — закричал Перл. — Я еще дам о себе знать! Мы увидимся, мы обязательно увидимся…

Вскоре шум мотора затих.

Катер направился к рейду, где на якоре стояла большая яхта под белоснежным парусом.

Гостиная дома Кэпвеллов была ярко освещена.

— Все‑таки я не понимаю, почему она не могла остаться? — сокрушенно произнес СиСи. — Ведь мы смогли бы ей помочь. Мы перевели бы ее в другую больницу, где она завершила бы курс лечения… А теперь? Где ее искать теперь?

София так же не скрывала своих расстроенных чувств.

— Мне кажется, СиСи, что ты был излишне резок с ней. Девочке пришлось так много пережить. А ты пытался убедить ее в том, что все ее страхи выдуманы… Тебе нельзя было так разговаривать с ней.

СиСи сумрачно насупился.

— Я знаю, во всем виноват этот проходимец Перл, — с необъяснимым упрямством повторил он. — Я еще доберусь до него!..

Телефонный звонок прервал этот тяжелый разговор. СиСи подошел к столу и снял трубку.

— Алло. Что? Кто это звонит? Я не понимаю… Мейсон? Это ты Мейсон? Говори громче! Я ничего не слышу!..

Звонок в дверь заставил Софию выйти в прихожую.

На пороге, уже в который раз за этот суматошный день стояла Джина. Даже София с ее мягким характером не выдержала:

— Ну, какого черта ты опять притащилась сюда? — воскликнула она. — Всех уже тошнит от тебя!

Джина будто и не услышала этих слов.

— СиСи дома? — спросила она, вытягивая шею.

Ей удалось разглядеть спину хозяина дома, который стоял, приложив к уху телефонную трубку.

София, не скрывая своего отвращения, отрывисто бросила:

— Джина, он не хочет тебя видеть! Ты здесь вообще никого не интересуешь! К тому же, СиСи сейчас занят…

Но Джина, как ни в чем не бывало, пожала плечами.

— Да он же просто разговаривает по телефону! Ничего страшного. Я думаю, что у него найдется несколько минут для меня.

Джина попыталась было уже шагнуть через порог, однако София решительно загородила ей дорогу.

— Ты что, не поняла, о чем я говорю? Мне нужно еще раз повторить? — раздраженно спросила она. — СиСи сейчас очень занят очень важным разговором по телефону.

Джина скривилась.

— Ну, хорошо. И долго он будет занят этим очень важным разговором по телефону? У меня есть для него сообщение, о котором он должен узнать немедленно. Я бы не стала отрывать СиСи от столь важных дел, если бы это не было так срочно.

София не собиралась больше пререкаться с Джиной.

— Я думаю, что это важно только для тебя! — отрывисто бросила она и захлопнула дверь перед носом Джины.

— Алло… Алло! Ничего не слышно! — кричал в трубку СиСи. — Мейсон, ты можешь сказать что‑нибудь внятно?

София вошла в гостиную и вопросительно глянула на СиСи.

Тот ткнул пальцем в трубку и пояснил ей:

— Ты не поверишь, но, кажется, звонит Мейсон. Ну, да! Да, я здесь! Я слышу.

СиСи и София были так увлечены происходящим, что не заметили, что не услышали, как входная дверь скрипнула и Джина с горящими от любопытства глазами сунула голову в дверной проем.

— Что там за шум? — озабоченно спросил СиСи в телефонную трубку. — Что? У тебя упал стул? Какой стул? Ты, вообще, откуда звонишь? Я ничего не понимаю… Да, да, я все еще здесь!.. Я ужасно рад слышать тебя!.. Мы все ужасно беспокоились… Послушай, Мейсон, постарайся в следующий раз позвонить в трезвом виде! Тебя совершенно невозможно слушать… Что? Повторяю по буквам: т–р-е–з-в–о-м… Трезвом, Мейсон… Где ты? В церкви? В какой церкви? Какой телефон может быть в церкви? Что ты несешь? Ты, вообще, где? Куда тебя забросило? О, Бог мой! Ничего не понимаю!.. Ладно, Мейсон, давай закончим этот разговор. Позвони… Что? Черт, он повесил трубку.

СиСи раздраженно швырнул трубку на рычаг телефонного аппарата.

— Ничего не понимаю… — пожал он плечами. — Мейсон нес какую‑то околесицу. Зачем вообще звонил? Непонятно…

София с горечью покачала головой.

— Тебе не удалось выяснить, где он сейчас находится?

СиСи скривился.

— Мне показалось, что он в какой‑то церкви. Хотя я и не понял, откуда в церкви телефон. Он болтал что‑то про Божью матерь…

София тяжело вздохнула.

— Я не знаю, что нам с ним дальше делать. Может быть, он все‑таки перезвонит потом, когда протрезвеет.

СиСи раздраженно махнул рукой.

— Впрочем, Мейсон такой: никогда не знаешь, что ему придет на ум. Он может быть сейчас где угодно.

Когда СиСи повернулся к двери, Джина испуганно отшатнулась, сделав вид, что ничего не видела и не слышала.

— Господи!.. — взмолился СиСи. — Это еще кто там? Опять Джина!

София обернулась.

— Да. А я думала, что она ушла. Какая поразительная настойчивость. Я же прямо перед ее носом закрыла дверь. Это просто невыносимо!

СиСи едва удержался от мгновенно охватившего его желания выскочить в прихожую и дать пинка под зад своей бывшей супруге.

— Что ей надо на этот раз? — сквозь зубы процедил он. — Снова хочет сообщить мне что‑то важное?

София мрачно улыбнулась.

— Ты угадал. Она утверждает, что тебе это нужно узнать немедленно.

На лице СиСи отразилась целая гамма отрицательных чувств.

— Для нее важно на этом свете, по–моему, абсолютно все!.. — прорычал он. — Наверное, она опять увидела кого‑то не в том месте, где надо, и не в то время. Ну, ладно…

СиСи вышел в прихожую и широко распахнул дверь.

Джина стояла с абсолютно безразличным видом, словно пыталась сосчитать количество звезд на вечернем небе.

— Ну, что на этот раз?

Она невинно захлопала глазками.

— Прости, что побеспокоила тебя… Но я только что услышала нечто такое, о чем тебе обязательно следовало бы узнать.

СиСи смотрел на Джину с таким презрением, на которое только был способен.

— Если это опять касается Келли, то лучше побереги собственные эмоции и мое время. В этом случае, сразу поворачивайся и уходи. Я не буду тебя слушать.

Джина замахала руками.

— Нет, нет. На этот раз, информация касается не Келли, хотя я искренне сочувствую ей, и ты об этом прекрасно знаешь.

СиСи с пренебрежением махнул рукой.

— Как трогательно!.. Оставь сообщение в письменной форме, поскольку душещипательные беседы на эту тему мы вели уже и не один раз. Если у тебя нет больше ничего нового, то — прощай…

СиСи уже повернулся, чтобы уйти, но Джина поспешно воскликнула:

— Я собираюсь говорить не о Келли, а о другой твоей дочери, Иден.

СиСи застыл на пороге.

— Что? С Иден что‑то произошло?

Джина выдержала эффектную паузу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*