Андреа Янг - Неджентльмен
4
Loveday — день любви (англ.).
5
Извините (итал.).
6
коктейль из шампанского с апельсиновым соком; fizz — шипучка (англ.).
7
сыр (англ.). При произнесении этого слова рот растягивается в улыбку.
8
девственница (лат.).
9
Дж. Уиндхем «День триффидов», 1951. Фантастический роман, персонажами которого являются обладающие двигательной функцией загадочные растения триффиды, которые угрожают завоевать землю.
10
магазин беспошлинной торговли в аэропорту.
11
спиртной напиток с сахаром, лимонным соком и льдом.
12
ботанический сад в Лондоне.
13
Узо (ouzo) — греческая анисовая водка.
14
примерно 83 кг.
15
вокзал в Лондоне.
16
традиционное просторечное обращение к дьяволу — Old Nick, букв. Старина Ник.
17
коктейль из белого сухого вина и черносмородинового ликера.
18
итальянский сыр вроде творога.
19
римский политический деятель, участник заговора против Цезаря.
20
Меренга — пирожное, выпекаемое из взбитых яичных белков и сливок с сахаром.
21
3 июня.