KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Дебби Макомбер - Магазинчик на Цветочной улице

Дебби Макомбер - Магазинчик на Цветочной улице

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дебби Макомбер, "Магазинчик на Цветочной улице" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Делай что хочешь. Мне все равно.

— А ты не передумаешь?

— Нет.

Затем, как будто в доказательство сказанного, она схватила нож и занесла руку, как будто хотела убить младенца на месте.

— Я хочу, чтобы он умер или исчез из моей жизни, понятно? Что еще мне сказать, чтобы доказать это? Избавь меня от него! Мне все равно, что ты сделаешь, только унеси его отсюда.

Держа кричащего младенца на руках, Аликс схватила лист бумаги и ручку, а потом вручила их своей подружке.

— Пиши.

Сев, Лорел быстро нацарапала несколько строк и подписалась. Аликс перечитала их, потом вернулась в спальню. Она положила ребенка на кровать и принялась торопливо напяливать на себя одежду, насколько позволяли ей дрожащие руки. Малыш смотрел на нее, и Аликс наклонилась и поцеловала его в лобик.

— Хотелось бы мне, чтобы тебя более радушно встретил этот мир, малыш, — прошептала она, — но я знаю тех, кто будет тебя любить.

Не сказав Лорел больше ни слова, Аликс перекинула сумочку через плечо и вышла из квартиры. Ранним утром пятницы на улицах было темно и пустынно. Прижимая ребенка к груди, Аликс поспешила к кафе «У Энни», где был телефон-автомат. Она поискала пятьдесят центов, а потом вытащила листок с телефонным номером, который дал ей Джордан.

Она опустила монетки и прижала трубку к уху, нажимая на кнопки.

— О, пожалуйста, будь дома, — шептала она. — Пожалуйста.

Джордан ответил только на пятый звонок, как раз тогда, когда Аликс уже собиралась с досады повесить трубку.

— Лучше говорите хорошие новости, — буркнул он в телефон.

— Джордан, это я.

Она была так счастлива услышать его голос, что чуть не расплакалась от радости.

— Помнишь, ты сказал, что я могу позвонить, если ты мне понадобишься?

— У тебя опять неприятности?

Она не знала, что ему ответить.

— Я в кафе «У Энни»… Ты можешь приехать и забрать меня?

— Сейчас?

— Да, и, пожалуйста, поторопись.

— Буду через десять минут.

Он не колебался, даже не помолчал. Если Аликс когда-то и сомневалась в своих чувствах к нему, то больше сомнений не было. Она знала, что в ее жизни есть человек, к которому она может обратиться в любое время, хоть днем, хоть ночью. И этот человек — Джордан.

Аликс ласково баюкала ребенка на руках. Она ворковала и успокаивала его, пока поджидала в освещенном фойе кафе «У Энни», когда подъедет машина Джордана. Увидев, как он выворачивает из-за угла, она прошла сквозь стеклянные двери и подошла к обочине.

Джордан затормозил и перегнулся через сиденье, чтобы открыть пассажирскую дверцу.

Он уставился на нее:

— Это… ребенок?

Голос у Аликс был хриплым от недосыпания и потрясения.

— Это ребенок Лорел и этого слизняка Джона… Я его только что приняла.

— Так вот в чем дело… — Он на мгновение замолчал. — Лорел разговаривала со мной не так давно, сказала, что у нее какие-то неприятности, но не сказала, какие именно.

Аликс кивнула. Она теперь все поняла.

— Ты хочешь, чтобы я отвез ребенка в больницу? — спросил он.

— Нет.

От избытка чувств и потому, что она знала, как нужно поступить, Аликс наклонилась и поцеловала малыша.

— Аликс… ты не можешь оставить себе этого ребенка.

— Я его приняла. И я найду ему дом.

Глаза Джордана расширились.

— Что ты надумала?

— Я знаю, кому нужен этот малыш.

— Кому?

— Не важно кому. А теперь либо ты меня везешь, либо я вызываю такси.

— Но это незаконно…

— У меня есть подписанный отказ Лорел. Она не хочет этого ребенка. И черта с два я отдам его органам опеки. Это ясно?

Брови Джордана взлетели высоко, и за этим последовала неспешная улыбка.

— Напомни мне, чтобы я никогда не злил тебя.

— Не беспокойся. У меня предчувствие, что ты получишь еще много напоминаний за эти годы.

— Годы?

— Мы обсудим это позже.

— Твоя подруга знает, что ты приедешь?

— Еще нет.

— А как же Лорел?

— Мне нужно, чтобы ты вернулся и отвез ее в больницу.

Это означало, что вмешаются власти, но Кэрол и ее муж с этим справятся.

— Отвези ее в Шведский госпиталь, ладно?

— Я в твоем распоряжении, великая госпожа Аликс, победительница драконов и освободительница мальчиков.

Аликс решила, что это звучит здорово.


Глава 47 КЭРОЛ ЖИРАР


Пронзительный телефонный звонок вырвал Кэрол из глубокого сна. Дуг перекатился и взглянул на часы, и Кэрол увидела, что сейчас чуть больше четырех утра. Она не знала, кто мог звонить так рано, если только не произошло что-либо ужасное. У нее голова пошла кругом от предположений. На третий звонок ее муж снял трубку.

— Алло, — произнес он невнятно.

Кэрол могла слышать только одну половину разговора и сначала решила, что ошиблись номером.

К ее удивлению, Дуг сказал:

— Да, она здесь. Кто, вы говорите, ее просит? — Минуту спустя он прикрыл трубку рукой. — Ты знаешь девушку по имени Аликс Таунсенд?

Кэрол кивнула.

— Она сказала, что ей нужно?

— Ей необходимо срочно тебя увидеть.

Кэрол заколебалась.

— Мне пригласить ее подняться? — спросил Дуг.

Если Аликс приехала к ней посреди ночи, значит, на то есть веская причина.

— Да, — сказала она. — Пусть поднимается.

— Ты уверена?

— Вероятно, ей нужно поговорить, — предположила Кэрол.

— Среди ночи?

Кэрол поцеловала его в висок.

— Да, дорогой. — Отбросив одеяло, Кэрол потянулась к халату. — Тебе не стоит вставать.

Она полагала, что Аликс пришла к ней как к подруге спросить совета по поводу какого-то кризиса в ее жизни. Кэрол не была уверена, что в теперешнем настроении сможет оказать ей помощь.

Выходя из спальни, Кэрол миновала детскую напротив через коридор. Этим утром приедут из «Бон-Мейси» забрать детскую мебель. С колыбелью, пеленальным столиком и комодом уйдут и ее мечты о семье. После всего, что ей пришлось пережить, после отчаяния, разочарования и сердечной боли, Кэрол подумала, что легче сдаться. Тщетная погоня за ребенком убивала ее брак, и Дуг прав — этому нужно положить конец. И все равно ей было больно, и боль не проходила.

Послышался стук в дверь. Кэрол босиком прошла по кафельному полу прихожей, чтобы открыть замок. Она распахнула дверь и охнула, когда увидела стоящую перед дверью Аликс с ребенком на руках.

— Вот, — сказала та, протягивая малыша Кэрол. — Этому мальчику нужна мама.

Кэрол уставилась на новорожденного в ее руках. Не говоря ни слова, она перевела взгляд на Аликс, не зная, что и думать, а тем более что сказать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*