"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри
— Брайан! Глазам своим не верю!.. Неужели это ты?
Внимание Перла было сконцентрировано на шуме в коридоре, поэтому он не сразу обратил внимание на слова, которыми его приветствовал обитатель этой комнаты.
— Что?.. — рассеянно спросил Перл, прислушиваясь к тому, что происходило за дверью.
Не теряя энтузиазма, пациент снова воскликнул:
— Я не думал, что ты вернешься! Этого просто не может быть! Они же сказали, что ты…
Перл непонимающе посмотрел на собеседника.
— Извини, но я не Брайан…
Его нового знакомого это только развеселило.
— Ну, конечно… А кто же ты такой? Ладно, не надо меня обманывать…
Перл отрицательно покачал головой.
— Нет, нет! Уверяю тебя! Я — не Брайан!.. Так звали моего брата.
Пациент недоуменно посмотрел на Перла.
— Твоего брата? Какого брата?
— Моего брата, который находился в этой клинике. Когда‑то его тоже держали здесь.
Высокий пациент прищурился, словно пытаясь получше разглядеть Перла.
— Но вы так похожи, — недоверчиво сказал он.
— Да, — кивнул Перл, — говорят, что мы с ним были очень похожи.
Обитатель палаты наконец‑то понял, что действительно ошибся.
— Так ты не Брайан, — разочарованно протянул он. Но Перл уже понял, как ему нужно поступать.
— Ты знал моего брата. Это правда? — спросил он. — Расскажи мне о нем.
Круз заканчивал разговор с Иден по телефону, когда дверь в прихожую распахнулась и на пороге показалась Сантана. Судя по ее виду, она была чем‑то взволнована. Халат на ней был наполовину распахнут, щеки раскраснелись. Круз поспешил закончить разговор.
— Да. Хорошо. Пока, — он положил трубку.
Увидев его, Сантана стала поспешно приводить себя в порядок. Она запахнула халат и затянула пояс. Круз посмотрел на нее с некоторым недоумением.
— Ты где была?
Она махнула рукой в неопределенном направлении.
— Там, на улице… День прекрасный…
Она безуспешно старалась скрыть свое смущение.
— Тебе тоже не мешало бы пройтись перед работой, Круз.
Он бросил весьма красноречивый взгляд на ее халат.
— Возможно, ты и права. Только в отличие от тебя, я сначала оденусь.
Он ушел в свою комнату. Сантана, растерянно оглядев себя с ног до головы, бросилась за ним.
— Круз, — с виноватой улыбкой сказала она, — ты можешь не пугаться, меня никто не видел. На улице сейчас никого нет — еще слишком рано.
Он скептически посмотрел на нее.
— Да?
Пока Круз одевался, она принялась оправдываться.
— Понимаешь, утром, когда я проснулась, у меня была такая тяжелая голова, что мне просто необходимо было выйти на воздух немного проветриться. Надеюсь, ты не арестуешь меня за этот проступок. Он немного смягчился.
— Нет, дорогая. На этот раз нет. Я понимаю, что за ночь ты провела.
Сантана по–прежнему маячила в комнате Круза без особых видимых причин.
— А кто звонил так рано? — спросила она.
— Никто, — неохотно ответил Круз, — никто не звонил. Это я звонил Иден. Мы не можем обойтись без свидетеля. Она могла вспомнить что‑нибудь об этой аварии. Нам сейчас очень нужна помощь. У нас практически нет никакой информации. Вот поэтому я и позвонил ей.
Сантана, с каким‑то непонятным для Круза возбуждением, воскликнула:
— А разве она не рассказала тебе все, что помнила? Ведь она не видела ничего, кроме приближавшейся машины.
Закончив с джинсами и обувью, Круз приступил к рубашке. Застегивая пуговицы, он несколько подозрительно посмотрел на жену.
— А почему ты думаешь, что она ничего не должна вспомнить?
Сантана растерянно развела руками.
— Но ведь вчера она была в сознании.
— Ну, и что? — хмыкнул Круз. — В подобных случаях часто бывает, что люди вспоминают не все сразу. Сначала они должны успокоиться, отдохнуть. Поэтому я и решил снова расспросить Иден, может быть, она что‑нибудь вспомнит.
Но Сантана не унималась.
— И что же она сказала?
Круз не скрывал своего раздражения.
— Сантана, а почему это тебя так интересует?
В такой ситуации для Сантаны проще всего было бы прикрыть свое любопытство стандартной женской истерикой. Что она и сделала.
— Я просто спросила! — завизжала она. — Или я не имею права знать всего того, что касается Иден?
Из ее глаз брызнули слезы. Но Круз отреагировал на все это спокойно.
— Сантана, может, нам есть смысл поговорить о вчерашнем вечере?
Демонстративно отвернувшись, она отрывисто бросила:
— А что, что тебя интересует во вчерашнем вечере?
Круз пожал плечами.
— Ну, ты сказала, что была вчера с Кейтом Тиммонсом.
— Ну, и что?
Круз по–прежнему вопросительно смотрел на нее.
— И ты больше ничего не хочешь сказать мне об этом?
Она резко обернулась.
— А что я могу сказать? Я уже сказала все, что могла сказать. Больше у меня ничего нет. Ты сомневаешься в моих словах? — вызывающе закончила она.
Круз начал терять терпение.
— Я тебя ни в чем не обвиняю, — повышенным тоном заявил он. — Я просто хочу знать, не забыла ли ты еще чего‑нибудь? Было ли что‑то такое еще, о чем тебе стоило бы мне рассказать?
Она завизжала, размахивая руками:
— Я ведь тебе сказала, что я с ним не спала, что между нами ничего не было. Что я еще могу сделать, чтобы ты поверил?
Круз с сожалением посмотрел на жену.
— Для начала тебе нужно успокоиться и вести себя по–другому, — хмуро сказал он.
Она упрямо мотнула головой.
— Что это значит, о чем ты говоришь? Ты хочешь, чтобы я была спокойна в тот момент, когда ты обвиняешь меня в супружеской неверности? Я ведь тебе уже сказала, что у меня с Кейтом ничего не было, нет и не будет. Я покончила с этим. Но ведь ты не веришь ни единому моему слову. Ты постоянно пытаешься унизить меня. Наверное, это доставляет тебе удовольствие. После этого ты хочешь, чтобы я вела себя спокойно?
Круз тоже вскипел.
— Ты всю ночь металась. А когда утром ты вошла в дверь, ты дышала так тяжело, что я слышал за версту. Так что это значит?
— По–твоему, это значит, что я вру? — запальчиво спросила она.
Крузу очень хотелось выругаться, но он сдержался.
— Прошу тебя, не передергивай. Я этого не говорил. Но все равно, что бы ни было между нами, я хочу понять, в чем дело, я так больше не могу. Если это связано с нашим прошлым, давай разберемся прямо сейчас.
Такие отношения больше не могут продолжаться. Это должно когда‑нибудь прекратиться. Она снова отвернулась.
— Ты прав, иногда я чувствую себя виноватой.
Круз недоуменно развел руками.
— Почему, если ты ничего не сделала?
— Потому, что вела себя как ребенок, — чуть не плача сказала она. — Я хотела заставить тебя ревновать, изображала, как будто у меня кто‑то есть. Мне хотелось, чтобы ты страдал, мучался. Мне хотелось, чтобы ты просто замечал меня. Да, я понимаю, что это было глупо, но я не могла поступить по–другому.
Он тяжело вздохнул.
— Да, я понимаю, я сам в этом виноват. Получилось, что я делал тебе больно, а ты хотела, чтобы я понял каково это.
Она снова повернулась к нему.
— От этого стало еще хуже, я должна была понимать это. Ни к чему хорошему это не привело.
Круз удрученно развел руками.
— В любом случае это должно прекратиться. Иначе у нас ничего не получится.
Она заискивающе заглянула ему в глаза.
— Ты простишь меня?
Он недоуменно пожал плечами.
— За что я должен тебя прощать, если ты ничего не сделала?
Она стала снова заливаться слезами.
— Круз, я очень хочу начать все сначала. Я хочу забыть все, что произошло. Хочу, чтобы мы начали жить по–новому, так, как будто между нами ничего дурного не было. Неужели мы не можем этого? Представляешь, как тогда могла бы измениться наша жизнь. Нужно только немного постараться.
Но он отрицательно помотал головой.
— Нет, просто забыть все это нельзя. Если ты совершила ошибку, надо это признать, помнить о ней, стараться исправить. А если забыть, то все может повториться снова.