Айрис Джоансен - Гадкий утенок
– Решать это должна была я.
– Я не хотел, чтобы тебя убили, черт бы тебя побрал!
– Если бы я была здесь, Мариц напал бы не на Таню, а на меня.
– Вот именно.
– Ты что, воображаешь себя Богом? Какое право ты имеешь принимать такие решения?
– Я сделал то, что считал правильным.
Нелл двумя глотками осушила стаканчик и выбросила его в мусорную корзинку.
– Я тоже сделаю то, что считаю правильным. Она отправилась к лифту.
– Куда ты?
Нелл не ответила.
– Слушай, я понимаю, что ты расстроена, но в принципе ситуация осталась такой же, как прежде. Мариц наверняка вернулся к Гардо. Наш план остается в силе.
Нелл вызвала лифт.
– Я не верю, что твой план сработает. Он должен был строиться на взаимном доверии.
Танек посмотрел ей в глаза:
– Ты мне не поверишь, но знай: наступит время, когда я вновь заслужу твое доверие.
– Ну уж нет, я не такая дура. – Нелл вошла в лифт, а когда Танек хотел последовать за ней, остановила его. – Нет, я хочу остаться одна.
Танек кивнул и не стал спорить:
– Хорошо, не буду на тебя давить.
Нелл несколько удивилась. Обычно Николас так легко не сдавался. Дверь закрылась, и Нелл прислонилась к стенке кабины. Она чувствовала себя такой изможденной, словно только что вышла из боя. А ведь еще предстояло объясняться с Кэблером.
Директор АБН ждал ее возле киоска с сувенирами.
– Купил игрушки для моего мальчика, – объяснил он. – «Красный рейнджер». В нашей глуши таких не продают.
– Вряд ли вы хотели поговорить со мной об атом, – резко сказала Нелл.
– Я видел Танека. Что он вам сказал?
– Вы обещали мне что-то показать.
Кэблер взял ее за руку.
– Это не здесь. – Он повел ее за собой к автостоянке. – У вас усталый вид. Расслабьтесь и доверьтесь мне.
Почему бы и нет? Этому человеку, похоже, верить можно. Надо же верить хоть кому-то. Нелл села в машину, откинулась на сиденье, закрыла глаза.
– Ладно, я расслаблюсь, а вы не расслабляйтесь. Что-то Танек слишком уж легко меня отпустил. Уверена, что Джейми Риардон где-то неподалеку. У него серый «таурус».
– Вижу, он держится сзади, дистанция – пять машин. Это неважно. Оторвемся.
* * *– Она с Кэблером? – Николас вполголоса выругался. – Сиди у них на хвосте. Что ему от нее нужно?
– Они от меня оторвались. Я звоню из аэропорта. Кэблера здесь ждал частный самолет.
– Куда летит?
– Сейчас выяснить не могу. Нужно будет проникнуть к диспетчерам.
Николас знал, что это потребует времени. Но он догадывался, куда Кэблер везет Нелл. Кто бы мог подумать, что директор АБН отважится на такое.
– Ладно, еду. Закажи мне частный рейс. Чтоб к моему приезду самолет был на взлетной полосе, понял?
– Значит, ты догадался, куда они отправились?
– В Бейкерсфильд, штат Калифорния.
* * *Большой викторианский дом находился в стороне от дороги, окруженный газонами и высокими дубами. В сумерках особняк казался необычайно стильным и немного загадочным.
– Ну же, идите, – поторопил ее Кэблер.
– Я вам не верю, – прошептала Нелл. – Это неправда.
Кэблер открыл дверцу машины. – Можете проверить сами.
Нелл медленно поднялась по широкой лестнице, позвонила в дверь.
Сквозь матовое стекло было видно, как в прихожую спускается какая-то женщина.
Вспыхнул фонарь на крыльце, дверь распахнулась.
– Чем могу помочь?
Нелл замерла на месте, утратив дар речи. Женщина недоуменно наморщила лоб:
– Вы что-нибудь продаете?
– Кто там, Марла? – раздался мужской голос.
Нелл почувствовала, что сейчас потеряет сознание.
Нет, ни за что на свете! О Боже!
В прихожую вышел мужчина, нежно обнял женщину за плечи.
– Что вам угодно? – спросил он с улыбкой.
– Ричард… – пробормотала Нелл. Мужчина нахмурился.
– Вы ошибаетесь. Должно быть, ошиблись адресом. Меня зовут Ноэл Тиллинджер. А это моя жена Марла.
Нелл встряхнула головой, чтобы прийти в себя.
– Нет! – крикнула она и взглянула на женщину.
– Что происходит, Надин?
Взгляд Надин изменился.
– Да кто же вы?
– Оставь нас, Марла, – сказал мужчина. – Я сам разберусь.
– Не надо, вы и так уже совершили достаточно подвигов, – раздался сзади голос Кэблера. – Не самых выдающихся.
Ричард вскинул брови:
– Кэблер? А вы-то что здесь делаете?
Не обращая на него внимания, Кэблер спросил:
– Миссис Калдер, вы в порядке?
Нет, Нелл не была в порядке. Теперь ничто и никогда для нее в порядке не будет.
– Не верю! – повторяла она.
Ричард смотрел на нее во все глаза.
– Это ты, Нелл? О Господи!
– Думаю, нам лучше войти, – сказал Ричард посторонился, не сводя глаз с Нелл.
– Мне сказали, что тебе сделали пластическую операцию, но я и представить не мог… Ты просто сногсшибательна.
Нелл с трудом подавила истерический смех.
Значит, главный сюрприз для Ричарда – изменение ее внешности!
Кэблер деликатно коснулся ее локтя:
– Идем внутрь. Первое правило в программе защиты свидетелей: не привлекать к себе внимания.
Надин с трудом выдавила улыбку:
– Да уж, заходите, если пришли.
Через широкий вестибюль они прошли в гостиную, обставленную дорого и со вкусом; пальмы в горшках, цветы, резная мебель темного дерева.
– Садись, Нелл, – сказала Надин, показывая на удобный диван.
Красивая, самоуверенная – такая же, как прежде, подумала Нелл.
– Что все это значит, Надин?
– Я люблю его. Когда он меня позвал, я пришла, – просто ответила Надин. – Ты всегда мне нравилась. Мне жаль, что все так вышло. Никто не хотел сделать тебе больно.
Нелл облизнула пересохшие губы:
– И долго это продолжалось?
– Мы были любовниками больше двух лет.
Два года. Два года он спал с Надин, а Нелл ни о чем не подозревала. Каков хитрец! А она просто дура.
– Зачем вы привезли ее сюда? – спросил Ричард. – Вы же обещали, что она никогда не узнает. Никто не узнает.
– Нужно было кое-что ей доказать. Нелл попала в беду. А ей и так пришлось немало перенести.
– А как же я? – возмутился Ричард. – Вдруг она кому-нибудь проболтается?
– Вряд ли она проболтается людям, которые убили ее дочь.
Ричард покраснел.
– Это верно. И все равно зря вы ее сюда привезли.
– Я ничего не понимаю, – хрипло сказала Нелл. – Объясните мне, Кэблер.
– Нападение на Медас было направлено против вашего мужа, – объяснил Кэблер. – Дело в том, что он работал на Гардо, используя свой банк для отмывки денег. Когда возник проект, связанный с президентом Кавииским, ваш муж сообщил Гардо, что выходит из игры. Весьма опрометчивый поступок. Гардо никогда и никого не выпускает из своих сетей. Поэтому вашего мужа решили предупредить.