Линн Пембертон - Затмение
– Хотите? – Она протянула ему сигарету с марихуаной.
Николас покачал головой.
– Я же сказал, что должен вести машину.
Кэрон настойчиво повторила приглашение:
– Это не повредит. Вы просто расслабитесь, да и вечер пройдет куда лучше. А в таком напряженном состоянии он может стать для вас тяжелым испытанием.
Она явно понимала пикантность ситуации, и Николас, криво усмехнувшись, согласно кивнул. Кэрон склонилась, уронив на его грудь несколько шелковистых локонов, и приложила сигарету ко рту лорда. На ярком экзотическом лице застыли огромные глаза.
Николас глубоко затянулся. Травка была крепкая, дым сразу обжег его горло, а губы пересохли. Кэрон жестом показала, что надо затянуться еще раз.
– Я отключусь, – предупредил Николас.
– Это как раз то, что надо. – У Кэрон был низкий грудной смех. – Докуривай, – настаивала она.
Николас согласно кивнул и слабо улыбнулся. Ему было приятно внимание этой красивой чувственной женщины.
– Мне уже гораздо лучше.
Кэрон улыбнулась в ответ.
– Я так и думала, – сказала она и отошла, извинившись. Ей надо было закончить последние приготовления к ужину, который она сервировала на низком столе, подав набор китайских палочек и раскрашенные вручную сосуды с изображением бытовых сцен из восточной жизни.
Стол украшал антуриум, длинный стебель которого возвышался в центре стола. Вино подали в розовых охлажденных бокалах. Они съели суфле, за которым последовали три блюда из местных сортов рыб, каждое – приготовленное особым способом и имевшее свой оригинальный вкус. Два непохожих друг на друга кушанья из риса подавали с теплым банановым хлебом, а оригинальный торт слегка отдавал имбирем. Все блюда имели изысканный вкус.
Сирена весь вечер никак не могла справиться с палочками. Ройоль помогал ей, и они весело смеялись всякий раз, когда она роняла еду.
К досаде Сирены, Николас и Кэрон тоже прохихикали весь ужин, обмениваясь заговорщическими взглядами.
Когда Кэрон исчезла на кухне, чтобы принести десерт, а Ройоль отправился открыть вино, Сирена обрадовалась, что осталась наедине с мужем.
Убедившись, что их не услышат, Сирена прошептала:
– Ты очень глупо себя ведешь, Николас.
Она отчитывала его, как школьная учительница расшалившегося ребенка.
Николас скорчил смешную рожу и высунул язык.
– Мне весело. Я не хотел сюда ехать, а теперь, напротив, очень рад, что не остался дома. Давно мне не было так хорошо.
– Ты просто накурился травки – вот и все. – Сирена разозлилась и немного растерялась. Она и представить себе не могла, что такое может случиться.
– А тебе разве не весело, моя дорогая Сирена?
«Дорогая» прозвучало у мужа так небрежно-иронично, что она метнула в его сторону уничтожающий взгляд. Тут в комнату вошел Ройоль с откупоренной бутылкой местного рома. За ним следовала Кэрон с подносом, на китайских блюдцах лежали сочные ломти манго и папайи, вымоченные в кокосовом молоке с ромом.
– М-м, манго удивительно вкусно, – восторженно произнесла Сирена, не в силах оторваться от сочного плода.
– Весь ужин – сплошное объедение, – объявил Николас. Глядя на Кэрон, он приподнял свой бокал. – Приношу свою благодарность прекрасному повару.
Лицо Кэрон раскраснелось от этой похвалы, медовый оттенок ее безупречной кожи стал более насыщенным.
Сирена молча потягивала вино, бросив взгляд на Ройоля, который, к ее досаде, тоже смотрел на свою прекрасную подругу. Тогда Сирена поднялась и, извинившись, пошла в ванную. Вернувшись, она застала Николаса и Кэрон снова рядышком; уютно устроившись с ногами на подушках, они увлеченно беседовали и, казалось, позабыли обо всем на свете.
Сирена присоединилась к Ройолю, который стоял, облокотившись на перила веранды, и смотрел на море. Встав рядом, она залюбовалась его красивым профилем.
Ройоль заговорил, и его голос влился в непрерывное посвистывание древесных лягушек, а жасмин, благоухая, наполнял воздух тончайшим ароматом.
– Здесь прекрасно, правда? – спросил он, как будто речь шла о его личном рае тут, на земле. И, не дожидаясь ответа, продолжал: – Вест-Индия у меня в крови. У меня есть только эта великая любовь к ней и еще моя мечта.
Ройоль повернулся к ней, она чуть было не спросила, что у него за мечта, но что-то в выражении его лица остановило ее.
Прозвучавший вопрос застал ее врасплох.
– А что, если нам пойти искупаться, леди Сирена? В вечернее время море просто изумительно.
Бросив взгляд в сторону мужа, она заметила, что он закуривает еще одну сигарету с марихуаной. Откинув голову, Николас чему-то рассмеялся.
– С удовольствием, – согласилась Сирена.
Прежде чем она успела передумать, Ройоль бесшумно вывел ее из дома. С утра прошедший ливень разогнал облака, и теперь на небе светила полная луна.
Крепко сжимая руку Сирены, Ройоль спускался вниз, прокладывая путь по заросшему травой склону. Он уверенно и ловко, словно дикое животное, двигался вниз. Сирену привели в восторг сотни светлячков, мерцавших во тьме, словно крошечные язычки холодного пламени. Она ни разу не видела их в таком количестве.
У подножия холма им пришлось спрыгнуть с поросшего травой выступа на песчаный пляж. Ройоль прыгнул первым и, беспокоясь за недавно травмированную лодыжку Сирены, обернулся, протягивая ей руки.
Она приземлилась не совсем удачно, упав-таки в мягкий песок, но на этот раз обойдясь без всяких повреждений. Перекатившись со смехом на другой бок, Сирена поднялась на ноги и побежала к воде по мокрому песку. Соленые брызги обжигали лицо, ветер трепал длинные волосы и хлестал ими по раскрасневшемуся лицу.
– Не очень-то это удачная мысль, Ройоль, – крикнула она. – Море неспокойно.
Он улыбнулся и тоже крикнул, стараясь заглушить шум волн.
– Только не там, куда я веду вас.
Взяв Сирену за руку, Ройоль повлек ее вдоль песчаного пляжа, не останавливаясь, пока они не достигли утеса, увитого морским виноградом. Здесь они свернули и, скользнув меж скал, перебрались через несколько отполированных волнами камней, очутившись в надежно укрытой от ветра бухточке на краю лагуны.
– Поразительно, – изумилась Сирена, глядя на спокойную водную гладь, похожую на слабо поблескивающую полированную поверхность черного мрамора.
Расстегнув пуговицы на тонких бретельках, Сирена позволила полотняному платью упасть на песок и перешагнула через него. Легко сдернув трусики, подцепила их большим пальцем ноги и откинула в сторону. Они полетели точно туда, куда она и рассчитывала, и опустились на платье.
Сирена чувствовала на себе оценивающий взгляд Ройоля, пожирающего ее глазами, но не испытывала никакого смущения, более того, взгляд, как ни странно, не возбуждал ее. Она будто снова стала ребенком – свободным и раскованным.