Андреа Янг - Неджентльмен
Иан вернулся из бара и сел на краешек лежака, на котором расположилась Джейн. По пляжу ходил служащий и собирал матрасики со свободных топчанов.
Подошел Ник. Иан протянул ему пиво.
Ник шлепнул Дейзи по щиколотке и попросил подвинуться.
Дейзи поджала ноги, и он сел.
Какое-то время все молчали, точно завороженные наблюдая за закатом.
Потом Ник повернулся к ней вполоборота и произнес:
— Видел, как ты плаваешь на виндсерфере. У тебя неплохо получается.
— Только очень далеко заплывает, — подхватила Джейн. — Мне даже стало не по себе. Я совершенно потеряла ее из виду, не знала, что и подумать: то ли она в воду свалилась, то ли нет. Я перепугалась, побежала к Войлочному, но тот сказал, что все в порядке, он за ней присматривает.
— Со мной все было в порядке. Стоило ли так волноваться?
— Да, но мало ли что могло случиться? Что, если бы он забыл про тебя?
— Ну уплыла бы на Антигуа, подумаешь…
— Здесь не любят, когда у них пропадают туристы, — сказал Ник. — У местных спасателей глаза на затылке. Так что даже если бы мы захотели избавиться от тебя, нам бы это не удалось.
— Спасибо!
Джейн сокрушенно покачала головой.
— Ник, как тебе не стыдно! Придется тебе сегодня вечером заглаживать свою вину. Что-то ты давно не танцевал с Дейзи. Я понимаю твои опасения — если Саймон узнает, тебе не поздоровится — и все же настаиваю, чтобы сегодня ты хотя бы раз пригласил Дейзи. Мэрион не будет возражать.
— Не стану отрицать, — неторопливо, почти вальяжно, изрек Ник, — мне всегда нравились женщины с длинными шелковистыми волосами. Меня даже афганские борзые возбуждают.
Джейн прыснула.
— Добавьте к этому волшебную карибскую ночь и пару пива, и я могу потерять над собой контроль, — продолжал Ник, потягивая свое пиво. — Боюсь, забуду, что она принадлежит другому, и превращусь в огнедышащий вулкан страсти. Не хочу получить пощечину. Просто не выношу боли.
— Ник у нас как дитя малое, — сказала Дейзи, стараясь унять разыгравшуюся под воздействием его слов фантазию. — Видели бы вы, как он перепугался, когда наступил на морского ежа…
— А теперь посмотрите на нее. — С этими словами Ник беспардонно — словно перед ним была Тэра в самом игривом настроении — схватил Дейзи за щиколотку и стал щекотать ей пятку.
Если он надеялся поквитаться с ней, заставив расхохотаться, то просчитался. Дейзи отчаянно боялась щекотки — для нее это было что-то вроде изощренной пытки.
— Немедленно прекрати! — крикнула она и с силой, которой в себе не подозревала, ударила его ногой под ребра.
Ник приглушенно охнул.
— Ах ты маленькая злючка…
— Это тебе урок, — сказала Джейн, которую вдруг разобрал нервический смех. Дейзи решила, что, пока она спала, Джейн не теряла времени даром и регулярно наведывалась в бар. — Она дуется на тебя за то, что ты променял ее на Мэрион. Верно, Дейз?
— Просто разбил мне сердце. Ночами рыдаю навзрыд.
Джейн оставалась верна себе.
— Так вот, сердцеед несчастный, сегодня ты должен реабилитировать себя в наших глазах. Иан, дорогой, ты со мной согласен?
— Абсолютно, любовь моя, — ответил Иан, удобно устроившийся в ногах у Джейн. — Такие, как мы, не должны упускать из виду ни одной страждущей женской души, которая взывает о помощи. Я и сам готов пожертвовать собой и танцевать не только с Дейзи, Тэрой и Мэрион, но и с любой другой женщиной, которая попадется мне на глаза. И обещаю, если во время медленных танцев они будут щупать меня, стиснуть зубы и терпеть до конца, как подобает мужчине.
Глядя на смеющиеся физиономии Джейн и Ника, Дейзи не выдержала и тоже расхохоталась.
Джейн наклонилась к Иану и просунула ладонь ему под шорты.
— Если ты будешь хорошим кавалером, я и сама не прочь тебя пощупать.
— Джейн, ты забываешься! — Иан с наигранным возмущением оттолкнул ее руку.
Джейн улыбнулась улыбкой роковой женщины, и ее пальчики, словно паучки, побежали по его груди вниз к животу.
— Я тебя сейчас поймаю, противный мальчишка…
Иан схватил ее за руку. Их выпивка мгновенно оказалась на песке, и между ними завязался шуточный поединок. Кончился он тем, что Иан швырнул Джейн через плечо и стремглав бросился к морю. Джейн устремилась за ним. Послышался всплеск, за которым последовали приглушенные возгласы и дикий смех. Дейзи живо представила себе, какие вольности можно себе позволить под покровом сгустившихся сумерек.
Она смущенно отвела взгляд. И не потому, что не хотела выступать в роли Любопытного Тома, — вид этих двоих, таких беззаботных и непосредственных во всем, даже в том, как они выражали свою любовь друг к другу, вызывал у нее щемящее чувство.
Дейзи вдруг почувствовала себя страшно одинокой.
Быстро темнело. Стало тихо, только плескалась вода и в саду выводили трели древесные лягушки. Где-то вдалеке послышался смех. На горизонте мелькнули и вскоре растаяли огни океанского лайнера.
Ник не касался ее, хотя их и разделяли какие-нибудь четыре дюйма. Взгляд его был устремлен в море.
— Извини, что ударила тебя, — робко промолвила она. — Просто я боюсь щекотки.
— Ничего, выживу, — сказал он, не оборачиваясь.
Она допила остатки коктейля.
— Я, пожалуй, пойду. Надо еще принять душ…
— Может, зайдешь по пути в бар. — Ник поднял с песка бокалы Иана и Джейн и протянул ей. — Сделай доброе дело.
Дейзи повесила на плечо пляжную сумку и взяла бокалы.
— До встречи.
— Пока.
По дороге Дейзи машинально оглянулась. Джейн и Иан возвращались, взявшись за руки. Ник занял ее место и теперь лежал, закинув руки за голову.
Одно Дейзи теперь знала наверняка: дело можно закрыть и отправить в корзину.
Так что же ты не радуешься?
Ну почему же? Я радуюсь.
По тебе этого не скажешь.
ГЛАВА 13
В комнате было как в холодильнике. Дейзи, ругая себя за неэкономное расходование электроэнергии, поспешила отключить кондиционер и пустила воду в ванной.
Не в силах забыть сцену купания Иана и Джейн, она задавала себе вопрос: а как бы поступила ее подруга, окажись та на ее месте? И сама отвечала — Джейн никогда бы не оказалась на ее месте. Она бы сразу рассказала все Иану. По дороге домой она бы как ни в чем не бывало обронила: «Как тебе этот малый по имени Ник? Однажды он меня чуть не трахнул. Правда, это было сто лет назад, когда мы с тобой еще не знали друг друга».
Джейн превратила бы все в шутку, и в итоге Иан, наверное, рассмеялся бы и сказал что-нибудь вроде: «Ах ты, маленькая вертихвостка. Знаешь, на его месте я поступил бы так же».