KnigaRead.com/

Джулия Ортолон - Сведи меня с ума

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джулия Ортолон, "Сведи меня с ума" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— То, как я поступаю с тобой, — это не ловушка. Моя жизнь изменилась, и все, на что я сейчас способна, это справиться с каждым наступающим днем. Я не жду от тебя ничего большего, чем это. — «Поскольку я не могу смириться с мыслью о выборе между тобой и моей мечтой о браке и семье. Еще нет». — Разве не могут два человека быть вместе, потому что им хорошо друг с другом? И они не должны думать о том, что это навсегда, — сказала она. — Но у меня достаточно проблем в моей новой жизни, и мне некогда думать о чем-то, что может быть навсегда.

— Я знаю. Извини. — Брент погладил ее по руке. — Я только испугался до смерти, что разобью тебе сердце.

— О, Брент. — Она погладила его по щеке. — Ты не сможешь этого сделать, я не позволю тебе.

Некоторое время он изучающе смотрел на нее.

— Только пообещай мне одну вещь. Обещай, ты не сделаешь эту глупость, не будешь думать, что влюбилась в меня, хорошо?

Широко улыбаясь ему, Лора попыталась скрыть предательские слезы.

— А если я пообещаю не винить тебя за любую глупость, которую я могу сделать?

— О’кей, — медленно проговорил он.

— О’кей это значит: «Мы будем друзьями или больше, чем просто друзьями»?

Он усмехнулся какой-то злобной усмешкой, чем удивил ее.

— Это значит: «Я не выкину тебя из моей постели». Пока, во всяком случае.

— Ну, ты… — Она толкнула его в грудь, потом засмеялась, когда он поймал ее за руки и потянул к себе. Он прильнул к ее губам, обнимая за шею. Она таяла у него в руках.

— Гм-м… — Он поднял голову, улыбаясь ей. — Нет, я точно не стану выбрасывать тебя из моей постели.

— Приятно слышать, — усмехнулась Лора. — Поскольку ты мне кое-что задолжал.

— Что? — Он искоса посмотрел на нее, ослабляя объятия.

— Н-ну… — Она чопорно выпрямилась. — Ты знаешь раньше, когда мы были…

— Да? — Он улыбнулся, заметив, как она покраснела.

— На самом деле ты сдался первым.

— Нет! — заявил он с явной обидой в голосе.

— Ты сказал «пожалуйста» раньше, чем я, — заметила она.

— Когда?

— Когда… когда ты раздевался… А я… лежала с… Ну, в общем, ты сказал!

Брент подумал секунду, потом засмеялся.

— Ты права. Да, я это сделал.

— Поэтому, — она боролась со смущением, — означает ли это, что я могу делать все, что хочу, с твоим телом?

Он упал на постель, широко раскинув руки.

— Я весь твой.

Глава 21

Совет Лоры не заглядывать в будущее подействовал на Брента как волшебство. Он спрашивал себя, почему он не придерживался такой философии в личной жизни раньше, используя ее, чтобы пройти через душевный кризис. Все же это впервые, когда он разрешил себе по-настоящему расслабиться и жить, не спрашивая о том, что произойдет дальше.

То, что Лора жила отдельно от него, со своей подругой, слегка раздражало Брента, но он решил не зацикливаться на этом. Кроме того, он привозил ее к себе на уик-энды. Он даже приспособился к тому, что она сторожила ротвейлеров в счет арендной платы по соглашению с Мелоди, когда подруга уезжала из города.

По правде говоря, собаки изрыли его двор, сжевали угол его коврика навахо, поцарапали когтями деревянные полы. Однако он нашел секрет, как справиться с ними. Даже большие избалованные псы понимали, что значит слово «сидеть», «лежать», «оставь ботинок или умрешь», если команда произносилась властным голосом. Удивительно, но он открыл для себя еще одну вещь: ему нравилось, когда они кидались ему навстречу, радостно и чрезвычайно преданно, когда он проскальзывал в переднюю дверь в пятницу вечером. Тем более что присутствие собак означало, что он найдет Лору на диване, свернувшуюся клубочком. Там она засыпала каждую пятницу, ожидая, когда он придет домой.

Брент не думал, что он привыкнет к чувству, которое зрело внутри его, когда он стоял в темноте и наблюдал, как она спит. Потом она разворачивалась и потягивалась, улыбалась ему невероятной, приветливой домашней улыбкой, а он наклонялся поцеловать ее. Он всегда испытывал удовольствие, поднимая Лору с дивана, чтобы отнести в кровать. Легкость и искренность, с которой она отдавалась их обоюдной страсти, никогда не переставали волновать его. В темноте, когда она вжималась в него, и потом, когда отстранялась, чтобы заснуть, он лежал с открытыми глазами и спрашивал себя, что он должен сделать в жизни, чтобы заслужить Лору — чтобы она подольше оставалась с ним.

Подольше оставалась с ним.

Эта мысль все реже и реже появлялась в его мозгу. В середине августа он приехал к ней в офис, чтобы забрать ее и повезти на завтрак, и обнаружил, что едва может справиться с волнением. Все в его жизни шло чертовски хорошо. Пока он не сделал никакой глупости и не видел причины, почему что-то могло пойти не так, как должно идти.

Входя в офис доктора, он кивнул Тине, регистратору.

— Привет, Брент. — Лицо девушки расцвело, когда она увидела его.

— Привет, Тина, — улыбнулся он в ответ. Чем больше он узнавал коллег Лоры, тем меньше он волновался о месте, в котором она работала. Женщины, очевидно, преподали ей несколько уроков выживания, вроде того, чтобы ставить машину под фонарями и никогда не ходить к машине одной в темноте.

— Лора будет через минуту. — Тина наклонилась вперед, усмехаясь. — Она сейчас с доктором, пытается распутать кое-какие страховые детали. Но, судя по голосам, она скоро будет. Вы можете поговорить со мной, пока ее нет.

— Но вы рискуете нажить неприятности от босса. — Брент сделал вид, будто эта мысль его пугает. — Нет, я лучше сяду и подумаю о своем поведении.

Пряча усмешку, заметив, как Тина надула губы, он пошел через приемную. Время шло к ленчу, здесь пусто, но по разбросанным игрушкам и книжкам на полу Брент понял, что утро выдалось бурным, пациентов было полно.

Пробираясь через этот беспорядок, он сел на большой стул для взрослых. Здесь не было «Спорте иллюстрэйтед», а листать «Америкэн беби» Бренту не хотелось. На разбитом кофейном столике он увидел книгу доктора Сесса «Зеленые яйца и ветчина» и чертыхнулся. Он никогда ее не читал и сейчас подумал, ч го самое подходящее время расширить свои литературные познания.

Откинувшись на стуле, Брент принялся скользить по строчкам вычурных стихов. Перелистав несколько страниц, он услышал шаги и посмотрел, надеясь увидеть Лору. Но он увидел молодую женщину, которая направлялась к бухгалтеру.

Он не успел продолжить чтение, как кто-то выбил книгу из его рук. Пораженный, Брент смотрел на ухмыляющееся личико малыша, который напал на него.

— Я знаю тебя, — сказал малыш, привалившись к ногам Брента.

— Правда? — Брент едва сдержался, чтобы не засмеяться над такой непосредственной манерой поведения ребенка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*