Любовь под напряжением (ЛП) - Стоктон Кейси
Грейси Мэй: Да. Было нормально.
Грейси Мэй: Ладно, мне надо собираться. Это, возможно, мой последний шанс впечатлить его. Что надеть? Помоги! 😩
Джун: Я в магазине, так что не могу вырваться. Шли фото, помогу выбрать.
Грейси Мэй: Оставайся на связи. Скоро завалю фотками.
Она не шутила. Вскоре Грейси Мэй создала общий чат со мной и Энни и засыпала нас фото вариантов нарядов, причесок и макияжа, спрашивая, как лучше. Настоящий модный совет директоров.
Энни, беременная и почти прикованная к постели — не по медицинским показаниям, а просто потому, что чувствовала себя усталой и разбитой, была очень решительной в своих мнениях. Это означало, что мне нужно было лишь изредка вставлять свои комментарии в наш чат. К тому моменту, как я закрыла магазин, у Грейси Мэй уже был продуман до мелочей агрессивный план стиля. Я только надеялась, что у меня останется достаточно времени, чтобы подкрасить ресницы и натянуть сапоги.
Когда я наконец добралась домой, я была выжата как лимон. Разрываться между работой в магазине, городскими интригами, своими чувствами к Такеру — это изматывало. Я открыла дверь и застыла на пороге.
Отец стоял в центре комнаты, опираясь на трость и уставившись в телефон. Завидев меня, он смутился и скорчил виноватую гримасу.
— Мне пора, Нелл.
— Хорошо, дорогой, — раздался ее голос из динамика. — Люблю тебя.
— И я тебя, — пробормотал он и отключился, избегая встречаться со мной взглядом. — Как дела в магазине?
— Немного оживилось. Кажется, изменения пошли на пользу.
— Это здорово, Джуни Бёрд, — сказал он и направился в кухню.
Я окликнула его.
— Мы что, собираемся притворяться, что ты не ходишь с тростью?
— Именно, — бросил он, скрываясь в дверном проеме.
Я бросила свою сумку с ноутбуком на диван и пошла за ним.
— С каких это пор?
Он отвел взгляд, как ребенок, застигнутый на шалости.
— Пару дней? Может, больше.
— Папа!
— Ну что? — спросил он так, будто правда не понимал, почему я так удивлена. Я ведь все это время наблюдала, как он мучается с ходунками. Это был огромный шаг вперед.
Почему он не хотел, чтобы я об этом знала?
— Трость! — Я никак не могла прийти в себя. — Ты ходишь.
— Я надеялся, что ты этого не заметишь, — пробормотал он. — Ты же должна была прийти позже. Ты не собираешься на родео с Такером?
— Я встречу его там.
Он кивнул, достал из холодильника банку колы, налил ее в свой фирменный термос со льдом и сделал длинный, утоляющий жажду глоток. Его подвижность потрясла меня.
— Я думала, тебе еще несколько недель до трости.
Отец оторвался от своей соломинки и спокойно ответил:
— Я уже больше недели справляюсь без ходунков.
Я не могла поверить.
— Только когда меня нет дома?
Он нахмурился, вглядываясь в содержимое своего стакана.
— Ну… да.
Какие там «ну да»? Он намеренно скрывал это от меня. Меня это задело.
— Почему ты не хотел, чтобы я видела твой прогресс?
Отец поднял на меня взгляд, глубоко вдохнул и медленно выдохнул.
— Мне очень нравилось, что ты снова дома, Джуни.
— И…? — Я покачала головой. Он что, правда думал, что я буду его за это осуждать?
Он посмотрел на меня прямо, без уклончивости.
— А когда я смогу сам справляться, ты уедешь.
Эти слова ударили в живот, как кулак. Больной, но точный удар. Он был слишком горд, чтобы просто признать, что хочет, чтобы я осталась. Он притворялся, что все еще нуждается во мне, чтобы я не начала собирать вещи?
Любила ли я спать на своей старой пружинной кровати? Нет.
Любила ли я быть здесь, в этом доме? Да, безмерно.
Хотела ли я бросить свою жизнь в Риверсайде и остаться здесь? Да, тоже да.
Боялась ли я? Ужасно.
— Я хочу остаться, — сказала я тихо.
Голова отца резко дернулась вверх.
— Мне страшно, — прошептала я.
— Чего?
Вот оно. Я глубоко вдохнула. Я не могла требовать от него честности, если не была готова дать ему то же самое.
— Повторить историю. Стать тобой и мамой.
Его челюсть медленно отвисла.
Я продолжила, не останавливаясь:
— Когда мама ушла, я злилась, но меня это ещё и напугало. Мы с Такером были слишком похожи на вас с ней. Бабушка тоже когда-то ушла, и это казалось мне знаком — будто женщины семьи Бейкер не могут задержаться здесь навсегда. Как мне было знать, что со мной не случится того же?
— Потому что ты — не твоя мама, — мягко сказал он.
— Да, но я так на неё похожа. Мы одинаково выглядим, смеёмся, у нас схожее чувство юмора, те же интересы. Мы слишком похожи. Откуда мне знать, что я не повторю её историю через десять лет? Через двадцать?
— Ты этого не знаешь. Именно поэтому тебе нужно довериться своему сердцу и довериться Такеру.
— Но я не могу контролировать его выбор. Я не вижу будущего.
— Но ты можешь контролировать свой, — отец поставил стакан с колой на стол и шагнул ко мне. Его взгляд был твёрдым, родным, окружённым морщинками. Я не могла отвести глаз. — Каждый день ты делаешь выбор. Хороший выбор, потому что у тебя есть голова на плечах, Джун. Ты можешь выбрать любить Такера всю жизнь, но это не просто слова. Это работа. Это решение, которое нужно подтверждать каждый день — в поступках, в словах, в том, как ты относишься к нему. Брак — это труд. Оставаться вместе на всю жизнь — это труд. Но ты — трудолюбивая. Если ты хочешь этого сейчас, то не должна никогда упускать это из виду.
Горячие слёзы навернулись на глаза.
Отец обнял меня, поглаживая по спине.
— К тому же, я слышал, ты сегодня публично извинилась перед кружком по изготовлению стеганных одеял. Поверь мне, твоя мама никогда бы на такое не пошла. Ты можешь быть на неё похожа, но во мне тоже есть часть тебя.
Слёзы покатились по моим щекам. Я крепко обняла его в ответ.
— Спасибо, пап.
— Но самое главное, — продолжил он, — это те части тебя, которые есть только в тебе, Джуни Бёрд Бейкер. Да, у тебя мамины сумасшедшие волосы и моё потрясающее чувство юмора…
— Спорное утверждение.
— …но ты больше всего — это просто Джун. Даже если гены подталкивают тебя к каким-то поступкам, у тебя есть выбор — быть собой. Я люблю тебя, Джуни Бёрд. Перестань мучить себя, сделай выбор и держись его.
Неужели всё так просто? Сделать выбор и придерживаться его. Я хочу выбрать Такера. Выбрать Аркадию Крик. Выбрать Бейкер Букс.
Я отступила назад, чтобы взглянуть ему в глаза.
— Это касается и книжного магазина? У меня есть цифры, которые я хотела тебе показать. Неделя ещё не закончилась, но я уже…
— Мне не нужны эти цифры.
— Ты сказал, что если я докажу…
— Тебе ничего не нужно доказывать. — Он посмотрел вниз, на стакан, покрутил его в руках, потом снова взглянул на меня. — Ты хочешь книжный магазин? Он твой.
— Правда? — я схватила его за руку. — Серьёзно?
Он улыбнулся.
— Да, серьёзно. Я уже позвонил Кристоферу и отменил сделку.
У меня упало сердце.
— Но мне нужно поговорить с банком. Я ещё не знаю, дадут ли мне кредит. Я собиралась спросить бабушку, не хочет ли она стать моим тихим партнёром.
— Тебе не нужна бабушка. Если ты хочешь магазин, он твой. Я буду твоим тихим партнёром.
Счастье окутало меня, словно тёплое одеяло.
— Значит, я управляю магазином, ты занимаешься своим фермерским хобби, а мы делим доход?
— Мы оформим всё юридически. Я всё равно собирался на пенсию, и это не изменится. Если ты берёшься за магазин, то он полностью твой.
— А Нелли тоже уходит на пенсию?
— Не думаю, что она хочет этого, — задумчиво ответил папа. — Но после того, как я сделаю ей предложение, она может передумать.
— После твоего предложения она, скорее всего, решит, что книжный магазин — отличный способ проводить одной пару часов в день.
Он рассмеялся.
— Возможно, ты права.
— Мне пора бежать. Грейси Мэй заберёт меня через двадцать минут, а я ещё не готова.