KnigaRead.com/

Элен Вольф - Стань единственной

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Элен Вольф, "Стань единственной" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она открыла глаза, не понимая, куда делась больничная палата и старый доктор. Это не может быть правдой!

Он поднял ее с постели, протащил по коридору и втолкнул в свою комнату. Сэм задрожала, ощутив твердую эрекцию, упирающуюся в поясницу. Палмер ослабил хватку, поглаживая ее подбородок и шею.

— Нет, — пропищала она детским голоском, превратившись в маленькую девочку. — Ты не настоящий! Я убила тебя!

— Это был не я! — прошипел он ей в ухо. — Меня не было в доме, который ты сожгла.

— Не правда!

Рука, сжимающая ее горло, трансформировалась в мохнатую лапу чудовища и поползла вниз к груди.

— Ты убила свою сестру, — сказал нечеловеческий голос. — Ты убила Лиззи.

— Нет! — закричала она. — Нет! Нет! Нет!

Монстр повалили ее на постель лицом в подушку, и Сэм начала задыхаться под его тяжестью. «Я убила тебя, — билась в голове мысль, — убила тебя, убила, убила!» Кровать начала раскачиваться из стороны в сторону все быстрее и быстрее. Ее сейчас стошнит от этой качки, и она захлебнется в собственной рвоте.

— Саманта! Очнись! — рычал монстр. — Очнись!

«Хочу умереть», — подумала Сэм...

И проснулась.


***


Вернувшись домой, Том отпустил мистера Сэндлера, старого семейного врача Сандерсов, после того как выслушал вердикт. Жизни девушки ничего не угрожает, но ее психическое состояние пока под вопросом. По словам доктора, она ни на что не реагировала во время осмотра, была вялой, только иногда судорожно вздрагивала. Врач обработал ее синяки и ссадины и уложил в постель, сделав какой-то укол. После чего она уснула.

Грей с трудом подавил желание заорать, когда врач сказал, что она была изнасилована, скорее всего, не один раз. Какая жалость, что он не убил слизняка. С каким бы удовольствие он размазал его по стенке, задушил бы в собственных кишках, оторвал бы ему… Том выдохнул, пытаясь успокоиться. Сэм сама будет вправе решить, что делать, когда придет в себя. И если она захочет прикончить мудака, он ей поможет. Такая кровожадность не в его правилах, но... Боже, от одного вида ее истерзанного тела у него мурашки бегали по коже! Дэвид будет в шоке, когда узнает.

Проводив врача, обещавшего заглянуть утром, Том приволок кресло в комнату, где она спала, стараясь действовать как можно тише. Сидя возле ее кровати, он восстанавливал в памяти прошедший день. Он вынес ее из «Дома Света» на руках. По дороге домой они остановились только раз, чтобы купить ей одежду и воду. Один из людей Купера принес из магазина пакет, где оказался серый спортивный костюм, и Том переодел ее прямо в машине. Она даже не сопротивлялась, не проронив ни слова всю дорогу. Только выпила воды, а затем уснула на заднем сидении, положив голову ему на плечо. Ее руки скрывали длинные рукава костюма, который оказался велик, но Том уже видел ранее, что некоторые ногти сорваны до мяса, а запястья натерты до крови. Все молчали, стараясь не потревожить ее сон. На самом деле, слов просто не было.

Приехав домой, Грей вызвал доктора Сэндлера, а затем связался с Дэвидом. А когда врач прибыл... Он сбежал из дома. Не было сил выносить эту драму. Просто хотелось выпить и вернуть ощущение реальности происходящего. Реальность пришла в образе Элис. Том горько усмехнулся, поняв, что больше ничего не чувствует к этой девушке. Воспоминания о ней были такими далекими, такими тусклыми, такими незначительными.

Он взглянул на Сэм. Она спала, и на ее лице царило умиротворение. Боже, она была так похожа на Элизабет, и не похожа одновременно. И дело даже не в волосах. Грей чувствовал, что, несмотря на все жизненные невзгоды, свалившиеся на эти хрупкие плечи, в ней скрывается стальной стержень. Что-то подсказывало ему, что она не сломается. Стоит ей подняться на ноги, и всех будет ждать большой сюрприз. Она львица. Только изранена и истощена.

«И долго ты будешь сравнивать женщин с животными?» — ехидно поинтересовался его внутренний голос.

«С кошками», — поправил он самого себя.

«А кошки что не животные?»

«Отвали!»

Продолжая анализировать сходства и различия сестер, Том пришел к выводу, что они как две противоположности. Лиззи ангел во плоти. Всепрощающая, хрупкая, сама доброта. А Сэм... Он готов был поспорить на все свои сбережения, что она ничего не прощает, и доброта — не ее конек. С этими мыслями он не заметил, как задремал.

Его разбудил ее крик.

— Нет! Нет! — кричала она тоненьким голоском.

Ее тело дергалось, как в судорогах, когда Том подскочил к ней, чтобы разбудить.

— Саманта! Очнись! — Он щелкнул выключателем прикроватной лампы.

Она никак не реагировала, и Том стал трясти ее за плечо.

— Очнись же! Черт!

Она болталась в его руках, как тряпичная кукла. Сжатая челюсть, слезы, скатывающиеся по напряженным щекам, мертвенно-бледная кожа. Ему стало по-настоящему страшно. Наконец, с громким хрипом она открыла глаза и проснулась, ловя ртом воздух.

— Тсс. Это сон. Это просто сон.

— Где я? — простонала Сэм.

— Ты в безопасности. Все хорошо.

Она с трудом села, натянула покрывало до подбородка и огляделась. Через несколько секунд ее затуманенный взгляд сфокусировался на нем. Том встретился глазами с двумя глубокими синими океанами и вздрогнул от ощущения, что проваливается в бездну. Жуткую и одновременно прекрасную бездну.

— Хочешь воды? — спросил он, стараясь выглядеть как можно более спокойным.

— Да, — прохрипела она.

Без резких движений, напомнил он себе, вставая. Сходить на кухню и принести воды. Нет ничего проще. И труднее. Он был не в силах отвести взгляд от ее глаз. Неужели у Лиззи такие же глаза? Он встречался с ней несколько раз, но никогда не замечал ничего подобного. С трудом заставив себя отвернуться, Грей вышел из комнаты за водой.

Сэм жадно пила, сжимая дрожащей рукой высокий стакан из прозрачного стекла, а он стоял рядом и не знал, что делать дальше. Что сказать? Как объяснить, почему она здесь? Следующее мгновение застало его врасплох. Осушив стакан, Саманта одним резким движением разбила его о край прикроватной тумбы.

— Какого... — начал он.

— Прикоснешься ко мне хоть пальцем, — произнесла она, держа перед собой стеклянное дно с неровными острыми краями, — и кто-то из нас прольет много крови.

Том внутренне расхохотался. Если бы он и вправду поставил на нее все свои сбережения, то сейчас стал бы вдвое богаче. Львица! Он был восхищен, но отнюдь не напуган. Хотя, ее решительный взгляд и переставшая дрожать рука говорили о том, что намерения у нее самые что ни на есть серьезные.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*